diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po | 74 |
1 files changed, 48 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po index 5ee1fa809ce..cad04c3aa9a 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-21 09:28+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "X-POFile-Allow: 1\n" "X-POFile-SpellExtra: KNotes Block\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Desbloquear" msgid "Hide" msgstr "Esconder" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Confirmar a Remoção" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Inserir a Data" @@ -60,6 +65,10 @@ msgstr "Enviar..." msgid "Mail..." msgstr "Enviar por E-mail..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferências..." @@ -88,6 +97,10 @@ msgstr "<qt>Quer mesmo apagar a nota <b>%1</b>?</qt>" msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar a Remoção" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Insira o novo nome:" @@ -108,13 +121,17 @@ msgstr "Impossível iniciar o processo de e-mail." msgid "Save note as plain text" msgstr "Gravar nota como texto" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"<qt>A file named <b>%1</b> already exists." -"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>" +"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to " +"overwrite it?</qt>" msgstr "" -"<qt>Já existe um ficheiro chamado <b>%1</b>." -"<br>Tem a certeza que o deseja sobrepor?</qt>" +"<qt>Já existe um ficheiro chamado <b>%1</b>.<br>Tem a certeza que o deseja " +"sobrepor?</qt>" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -268,6 +285,10 @@ msgstr "E&stilo:" msgid "Bold" msgstr "Negrito" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Sublinhado" @@ -389,8 +410,7 @@ msgstr "Não Há Notas" msgid "Communication error: %1" msgstr "Erro de comunicação: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -429,28 +449,30 @@ msgstr "Iniciado a Integração com a Infra-estrutura de Recursos do TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Ideia e código inicial para a aparência e comportamento" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "O porto onde o KNotes escuta e envia notas." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk " -"space." -"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>" +"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient " +"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>" msgstr "" "<qt>Não é possível gravar as notas em <b>%1</b>. Verifique se tem espaço " -"suficiente em disco." -"<br>Deverá, todavia, existir uma cópia de segurança na mesma pasta.</qt>" +"suficiente em disco.<br>Deverá, todavia, existir uma cópia de segurança na " +"mesma pasta.</qt>" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Localização:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "O porto onde o KNotes escuta e envia notas." |