summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdeutils
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdeutils')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kcmlaptop.po48
1 files changed, 25 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
index c286dbc066d..dc4c94b2d7a 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlaptop\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-14 12:47+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -170,7 +170,26 @@ msgstr "Este botão pode ser usado para activar o utilitário do ACPI"
msgid "Version: %1"
msgstr "Versão: %1"
-#: acpi.cpp:172 apm.cpp:194
+#: acpi.cpp:170 apm.cpp:192
+msgid ""
+"The %1 application does not seem to have the same size or checksum as when "
+"it was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root "
+"without further investigation"
+msgstr ""
+"A aplicação '%1' não parece ter o mesmo tamanho ou código de integridade que "
+"tinha quando foi compilado. NÃO recomendamos que prossiga ao tentar colocá-"
+"lo como 'setuid-root' sem investigar melhor"
+
+#: acpi.cpp:173 acpi.cpp:185 acpi.cpp:197 apm.cpp:174 apm.cpp:195 apm.cpp:207
+#: apm.cpp:219 sony.cpp:115 sony.cpp:127
+msgid "KLaptopDaemon"
+msgstr "KLaptopDaemon"
+
+#: acpi.cpp:173 apm.cpp:195
+msgid "Run Nevertheless"
+msgstr "Correr de Qualquer Modo"
+
+#: acpi.cpp:183 apm.cpp:205
msgid ""
"You will need to supply a root password to allow the privileges of the "
"klaptop_acpi_helper to change."
@@ -178,12 +197,7 @@ msgstr ""
"É necessário fornecer uma senha de 'root' para permitir a mudança dos "
"privilégios do klaptop_acpi_helper."
-#: acpi.cpp:174 acpi.cpp:186 apm.cpp:174 apm.cpp:196 apm.cpp:208 sony.cpp:115
-#: sony.cpp:127
-msgid "KLaptopDaemon"
-msgstr "KLaptopDaemon"
-
-#: acpi.cpp:185
+#: acpi.cpp:196
msgid ""
"The ACPI helper cannot be enabled because tdesu cannot be found. Please "
"make sure that it is installed correctly."
@@ -191,7 +205,7 @@ msgstr ""
"O utilitário do ACPI não pode ser activado porque não foi encontrado o "
"'tdesu'. Verifique por favor se ele está instalado correctamente."
-#: acpi.cpp:268
+#: acpi.cpp:279
msgid ""
"<h1>ACPI Setup</h1>This module allows you to configure ACPI for your system"
msgstr ""
@@ -298,7 +312,7 @@ msgstr ""
"A %1 não pode ser activada porque o 'tdesu' não foi encontrado. Verifique "
"por favor se ele está instalado correctamente."
-#: apm.cpp:207
+#: apm.cpp:218
msgid ""
"The Software Suspend helper cannot be enabled because tdesu cannot be "
"found. Please make sure that it is installed correctly."
@@ -306,7 +320,7 @@ msgstr ""
"O utilitário de Suspensão por Software não pode ser activado porque não foi "
"encontrado o 'tdesu'. Certifique-se que se encontra instalado correctamente."
-#: apm.cpp:271
+#: apm.cpp:282
msgid ""
"<h1>APM Setup</h1>This module allows you to configure APM for your system"
msgstr ""
@@ -1084,15 +1098,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"<h1>Aviso de Bateria Fraca</h1>Este módulo permite-lhe definir um alarme, no "
"caso de a capacidade das baterias ser excedida."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The %1 application does not seem to have the same size or checksum as "
-#~ "when it was compiled we do NOT recommend you proceed with making it "
-#~ "setuid-root without further investigation"
-#~ msgstr ""
-#~ "A aplicação '%1' não parece ter o mesmo tamanho ou código de integridade "
-#~ "que tinha quando foi compilado. NÃO recomendamos que prossiga ao tentar "
-#~ "colocá-lo como 'setuid-root' sem investigar melhor"
-
-#~ msgid "Run Nevertheless"
-#~ msgstr "Correr de Qualquer Modo"