summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdegames/kolf.po160
1 files changed, 108 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kolf.po
index eec44487bf5..6e690fa9a5e 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kolf.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:14+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"X-POFile-IgnoreConsistency: Fast\n"
"X-POFile-SpellExtra: Kolf \n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -38,14 +38,18 @@ msgstr "Adicionar objecto:"
msgid "Moving speed"
msgstr "Velocidade de movimentação"
-#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674
+#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 objects/test/test.cpp:78
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
-#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678
+#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 objects/test/test.cpp:82
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
+#: floater.h:78
+msgid "Floater"
+msgstr ""
+
#: game.cpp:202
msgid "Walls on:"
msgstr "Localização das paredes:"
@@ -54,6 +58,10 @@ msgstr "Localização das paredes:"
msgid "&Top"
msgstr "&Topo"
+#: game.cpp:207
+msgid "&Bottom"
+msgstr ""
+
#: game.cpp:211
msgid "&Left"
msgstr "Es&querda"
@@ -201,6 +209,42 @@ msgstr "Escolha o Percurso de Kolf onde Gravar"
msgid "%1 - Hole %2; by %3"
msgstr "%1 - Buraco %2; por %3"
+#: game.h:232
+msgid "Puddle"
+msgstr "Charco"
+
+#: game.h:245
+msgid "Sand"
+msgstr "Areia"
+
+#: game.h:282
+msgid "Bumper"
+msgstr "Amortecedor"
+
+#: game.h:313
+msgid "Cup"
+msgstr "Taça"
+
+#: game.h:425
+msgid "Black Hole"
+msgstr "Buraco Negro"
+
+#: game.h:504
+msgid "Wall"
+msgstr "Parede"
+
+#: game.h:613
+msgid "Bridge"
+msgstr "Ponte"
+
+#: game.h:651
+msgid "Sign"
+msgstr "Sinal"
+
+#: game.h:710
+msgid "Windmill"
+msgstr "Moinho"
+
#: kcomboboxdialog.cpp:51
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Não voltar a perguntar"
@@ -225,6 +269,10 @@ msgstr "Gravar o Jogo &Como..."
msgid "Load Saved Game..."
msgstr "Carregar Jogo Gravado..."
+#: kolf.cpp:102
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
#: kolf.cpp:103
msgid "&New"
msgstr "&Novo"
@@ -379,6 +427,10 @@ msgstr "'Plugins'"
msgid "TDE Minigolf Game"
msgstr "Jogo de Minigolfe do TDE"
+#: main.cpp:24
+msgid "File"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:25
msgid "Print course information and exit"
msgstr "Imprime informações acerca do percurso e termina"
@@ -433,6 +485,11 @@ msgstr "par %1"
msgid "Course %1 does not exist."
msgstr "Percurso %1 não existe."
+#: newgame.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "&Gravar o Jogo"
+
#: newgame.cpp:49
msgid "Players"
msgstr "Jogadores"
@@ -465,6 +522,15 @@ msgstr "Melhores Pontuações"
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar..."
+#: newgame.cpp:163 newgame.cpp:335
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: newgame.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Opções do Jogo"
+
#: newgame.cpp:172
msgid "Game Options"
msgstr "Opções do Jogo"
@@ -479,8 +545,8 @@ msgid ""
"generally for competition. Only in strict mode are highscores kept."
msgstr ""
"No modo restrito, não é permitido desfazer jogadas nem a edição e mudança de "
-"buracos. Normalmente utilizado para competições. As pontuações só são guardadas "
-"em modo restrito."
+"buracos. Normalmente utilizado para competições. As pontuações só são "
+"guardadas em modo restrito."
#: newgame.cpp:218
#, c-format
@@ -504,6 +570,22 @@ msgstr "O campo escolhido já está na lista de campos."
msgid "Player %1"
msgstr "Jogador %1"
+#: objects/poolball/poolball.cpp:64
+msgid "Number:"
+msgstr ""
+
+#: objects/poolball/poolball.h:66
+msgid "Pool Ball"
+msgstr ""
+
+#: objects/test/test.cpp:75
+msgid "Flash speed"
+msgstr ""
+
+#: objects/test/test.h:59
+msgid "Flash"
+msgstr ""
+
#: printdialogpage.cpp:14
msgid "Kolf Options"
msgstr "Opções do Kolf"
@@ -512,22 +594,18 @@ msgstr "Opções do Kolf"
msgid "Draw title text"
msgstr "Desenhar texto do título"
-#. i18n: file kolfui.rc line 12
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Ho&le"
-msgstr "&Buraco"
-
-#. i18n: file kolfui.rc line 26
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "&Ir"
-
#: scoreboard.cpp:18
msgid "Total"
msgstr "Total"
+#: slope.cpp:29
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: slope.cpp:30
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
#: slope.cpp:31
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonal"
@@ -557,38 +635,16 @@ msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
msgstr ""
"Se esta inclinação pode ser movida por outros objectos, como flutuadores."
-#: game.h:232
-msgid "Puddle"
-msgstr "Charco"
-
-#: game.h:245
-msgid "Sand"
-msgstr "Areia"
-
-#: game.h:282
-msgid "Bumper"
-msgstr "Amortecedor"
-
-#: game.h:313
-msgid "Cup"
-msgstr "Taça"
-
-#: game.h:425
-msgid "Black Hole"
-msgstr "Buraco Negro"
-
-#: game.h:504
-msgid "Wall"
-msgstr "Parede"
-
-#: game.h:613
-msgid "Bridge"
-msgstr "Ponte"
+#: slope.h:95
+msgid "Slope"
+msgstr ""
-#: game.h:651
-msgid "Sign"
-msgstr "Sinal"
+#: kolfui.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "Ho&le"
+msgstr "&Buraco"
-#: game.h:710
-msgid "Windmill"
-msgstr "Moinho"
+#: kolfui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "&Ir"