summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po424
1 files changed, 210 insertions, 214 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 120bdf46fdd..ed5a029232f 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 23:05+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "Nome"
#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:39
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1923
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2919
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
@@ -3484,7 +3484,7 @@ msgid "Remove Function"
msgstr "Remover a Função"
#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4100
msgid "Add Function"
msgstr "Adicionar uma Função"
@@ -3509,9 +3509,9 @@ msgstr ""
#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2512
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2842
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1116
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
@@ -3523,9 +3523,9 @@ msgstr "&Sim"
#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2512
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2842
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1116
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
@@ -3547,14 +3547,14 @@ msgstr "O '%1' foi gravado."
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
#, fuzzy
msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
msgstr "*.ui|Ficheiros de Interface do Qt"
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1210
msgid "*|All Files"
msgstr "*|Todos os Ficheiros"
@@ -3892,11 +3892,11 @@ msgstr "Base de Dados"
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1800
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1819
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1839
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1879
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1940
#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
#, c-format
msgid "Add Page to %1"
@@ -3904,11 +3904,11 @@ msgstr "Adicionar uma Página a %1"
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1808
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1827
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1846
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1889
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1948
#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
msgid "Delete Page %1 of %2"
msgstr "Apagar a Página %1 de %2"
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgstr "'Slots'"
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1675
#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
msgid "Edit..."
@@ -4188,26 +4188,17 @@ msgstr "&Itens"
msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
msgstr "Ficheiro de Interface do Qt (*.ui)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial "
-"evaluations, use the help menu to register with Trolltech."
-msgstr ""
-"Pronto - Esta é a versão não-comercial do Qt - Para uma avaliação comercial, "
-"utilize o menu de Ajuda, para se registar junto da Trolltech."
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:219
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
msgid "Layout"
msgstr "Disposição"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:356
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3742
msgid "Property Editor/Signal Handlers"
msgstr "Editor de Propriedades/Tratamento de Sinais"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:358
msgid ""
"<b>The Property Editor</b><p>You can change the appearance and behavior of "
"the selected widget in the property editor.</p><p>You can set properties for "
@@ -4235,15 +4226,15 @@ msgstr ""
"pelos elementos e os 'slots' no formulário. (Estas ligações também poderão "
"ser feitas com a ferramenta de ligações.)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:385
msgid "Output Window"
msgstr "Janela de Resultado"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:399
msgid "Object Explorer"
msgstr "Explorador de Objectos"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:402
msgid ""
"<b>The Object Explorer</b><p>The Object Explorer provides an overview of the "
"relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard "
@@ -4261,15 +4252,15 @@ msgstr ""
"segunda página mostra todos os 'slots', variáveis da classe, inclusões, etc. "
"do formulário.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:419
msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
msgstr "Comece a escrever aqui o tampão para que deseja mudar (ALT+B)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:428
msgid "Project Overview"
msgstr "Vista Geral do Projecto"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:429
msgid ""
"<b>The Project Overview Window</b><p>The Project Overview Window displays "
"all the current project, including forms and source files.</p><p>Use the "
@@ -4280,11 +4271,11 @@ msgstr ""
"ficheiros de código.</p><p>Use o campo de procura para mudar rapidamente de "
"ficheiros.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:446
msgid "Action Editor"
msgstr "Editor de Acções"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:447
msgid ""
"<b>The Action Editor</b><p>The Action Editor is used to add actions and "
"action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action "
@@ -4299,11 +4290,11 @@ msgstr ""
"dicas de ferramentas. Se as acções tiverem imagens, estas serão mostradas "
"nos botões da barra de ferramentas e ao lado dos seus nomes nos menus.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:467
msgid "Toolbox"
msgstr "Caixa de Ferramentas"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1276
msgid ""
"<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change "
"the layout and behavior of the components in the form. Select one or "
@@ -4325,204 +4316,204 @@ msgstr ""
"<b>Preferências</b> do menu <b>Editar</b>.<p>Poderá ter vários formulários "
"abertos, sendo estes listados na <b>Lista de Formulários</b>."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1331
#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
msgid "New Project"
msgstr "Novo Projecto"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1331
msgid "Cannot create an invalid project."
msgstr "Não é possível criar um projecto inválido."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1482
#, c-format
msgid "&Undo: %1"
msgstr "Desfa&zer: %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1484
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
msgid "&Undo: Not Available"
msgstr "&Desfazer: Não Disponível"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1486
#, c-format
msgid "&Redo: %1"
msgstr "&Refazer: %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1488
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
msgid "&Redo: Not Available"
msgstr "&Refazer: Não Disponível"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1575
msgid "Choose Pixmap..."
msgstr "Escolher a Imagem..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1579
msgid "Edit Text..."
msgstr "Editar o Texto..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1583
msgid "Edit Title..."
msgstr "Editar o Título..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1587
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1697
msgid "Edit Page Title..."
msgstr "Editar o Título da Página..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1618
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1641
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1656
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1690
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2464
msgid "Delete Page"
msgstr "Apagar a Página"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1621
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1635
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1644
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1659
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1694
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2463
msgid "Add Page"
msgstr "Adicionar uma Página"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1627
msgid "Previous Page"
msgstr "Página Anterior"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1629
msgid "Next Page"
msgstr "Página Seguinte"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1662
msgid "Rename Current Page..."
msgstr "Mudar o Nome da Página Actual..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1700
msgid "Edit Pages..."
msgstr "Editar as Páginas..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1706
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Adicionar um Item de Menu"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1708
msgid "Add Toolbar"
msgstr "Adicionar uma Barra de Ferramentas"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1730
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2633
#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:202
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1730
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2633
msgid "New text"
msgstr "Novo texto"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
msgstr "Altera o 'wordwrap' de '%1'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1744
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2647
msgid "Set the 'text' of '%1'"
msgstr "Altera o 'text' de '%1'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1754
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2660
#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1754
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2660
msgid "New title"
msgstr "Novo título"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1757
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2662
msgid "Set the 'title' of '%2'"
msgstr "Altera o 'title' de '%2'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1767
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1904
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1963
msgid "Page Title"
msgstr "Título da Página"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1767
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1904
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1963
msgid "New page title"
msgstr "Novo título de página"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1770
msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
msgstr "Altera o 'pageTitle' de '%2'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1783
msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
msgstr "Altera o 'pixmap' de '%2'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1854
msgid "Raise next page of '%2'"
msgstr "Elevar a página seguinte de '%2'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1864
msgid "Raise previous page of '%2'"
msgstr "Elevar a página anterior de '%2'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1911
msgid "Rename Page %1 to %2"
msgstr "Mudar o Nome da Página %1 para %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1966
#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
msgid "Rename page %1 of %2"
msgstr "Mudar o nome da página %1 de %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1978
msgid "Add Toolbar to '%1'"
msgstr "Adicionar a Barra de Ferramentas a '%1'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1984
msgid "Add Menu to '%1'"
msgstr "Adicionar um Menu a '%1'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2510
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1114
msgid "Save Project Settings"
msgstr "Gravar a Configuração do Projecto"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2511
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1115
#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
msgid "Save changes to '%1'?"
msgstr "Deseja gravar alterações a '%1'?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2595
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4082
msgid "Add Connection"
msgstr "Adicionar uma Ligação"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2608
msgid "Edit %1..."
msgstr "Editar o %1..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2704
msgid "Insert a %1 (custom widget)"
msgstr "Apagar o '%1' (elemento personalizado)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2705
#, fuzzy
msgid ""
"<b>%1 (custom widget)</b><p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the "
@@ -4538,11 +4529,11 @@ msgstr ""
"assim como fornecer uma imagem que será usada para representar o elemento no "
"formulário.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2839
msgid "Restoring Last Session"
msgstr "Repor a Última Sessão"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2840
#, fuzzy
msgid ""
"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n"
@@ -4553,19 +4544,19 @@ msgstr ""
"gravados quando o Qt Designer estoirou da última vez. Deseja\n"
"carregar estes ficheiros?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2904
msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
msgstr "Não há ajuda disponível para esta janela."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2963
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1749
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1772
msgid "Edit Source"
msgstr "Editar o Código"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2964
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1750
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1773
#, fuzzy
msgid ""
"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
@@ -4574,34 +4565,34 @@ msgstr ""
"Não está instalado um 'plugin' para editar o código %1.\n"
"Nota: Os 'plugins' não estão disponíveis na configuração estática do Qt."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3064
msgid "Open File"
msgstr "Abrir um Ficheiro"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3065
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3081
msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
msgstr "Não foi possível abrir o '%1'. O ficheiro não existe."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3080 src/projectmanager.cpp:135
msgid "Open Project"
msgstr "Abrir um Projecto"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3705
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4315
msgid "Signal Handlers"
msgstr "Tratamento de Sinais"
#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:47
#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:55
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3729
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130
#, no-c-format
msgid "&Layout"
msgstr "&Disposição"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3730
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
msgid "&Preview"
msgstr "Ante&visão"
@@ -5020,8 +5011,8 @@ msgstr "Grava todos os documentos abertos"
#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:41
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1438
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1459
#, no-c-format
msgid "Create Template"
msgstr "Criar um Modelo"
@@ -5301,117 +5292,99 @@ msgstr "Acerca do &Qt"
msgid "Displays information about the TQt Toolkit"
msgstr "Mostra informações acerca do Qt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid "Register TQt"
-msgstr "Registar o Qt"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid "&Register TQt..."
-msgstr "&Registar o Qt..."
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
-msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com"
-msgstr "Abre um navegador Web no formulário de avaliação em www.trolltech.com"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006
-msgid "Register with Trolltech"
-msgstr "Registar na Trolltech"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1003
msgid "What's This?"
msgstr "O Que é Isto?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
msgid "\"What's This?\" context sensitive help"
msgstr "Ajuda sensível ao contexto \"O Que é Isto?\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1028
msgid "Create a new project, form or source file..."
msgstr "Criar um novo projecto, formulário ou ficheiro de código..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1062
msgid "Name of File"
msgstr "Nome do Ficheiro"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1062
msgid "Enter the name of the new source file:"
msgstr "Indique o nome do novo ficheiro de código:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1156
msgid "Selected project '%1'"
msgstr "Seleccionou o projecto '%1'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1186
msgid "Open a file..."
msgstr "Abrir um ficheiro..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1198
msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
msgstr "*.ui *.pro|Ficheiros do Designer"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1201
#, fuzzy
msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
msgstr "*.pro|Ficheiros de Projecto do QMAKE"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1262
msgid "No import filter is available to import '%1'"
msgstr "Não está disponível qualquer filtro de importação para importar o '%1'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1266
msgid "Importing '%1' using import filter ..."
msgstr "A importar o '%1', usando um filtro de importação ..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1270
msgid "Nothing to load in '%1'"
msgstr "Não há nada para carregar em '%1'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1309
msgid "Reading file '%1'..."
msgstr "A ler o ficheiro '%1'..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1328
msgid "Loaded file '%1'"
msgstr "O ficheiro '%1' foi carregado"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1330
msgid "Failed to load file '%1'"
msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro '%1'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1331
msgid "Load File"
msgstr "Carregar o Ficheiro"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1331
msgid "Could not load file '%1'."
msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro '%1'."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1379
msgid "Project '%1' saved."
msgstr "O projecto '%1' foi gravado."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1385
msgid "Enter a filename..."
msgstr "Indique o nome do ficheiro..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1426
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1481
msgid "NewTemplate"
msgstr "NovoModelo"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1438
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1459
msgid "Could not create the template."
msgstr "Não foi possível criar o modelo."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1555
msgid "Paste Error"
msgstr "Erro de Colagem"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1556
msgid ""
"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
@@ -5423,23 +5396,23 @@ msgstr ""
"disposição do contentor onde quer colar, seleccione-o e cole\n"
"novamente."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1717
msgid "Edit the current form's slots..."
msgstr "Editar os 'slots' do formulário actual..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1728
msgid "Edit the current form's connections..."
msgstr "Editar as ligações do formulário actual..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1828
msgid "Edit the current form's settings..."
msgstr "Editar a configuração do formulário actual..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1857
msgid "Edit preferences..."
msgstr "Editar as preferências..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2025
msgid "Edit custom widgets..."
msgstr "Editar os elementos personalizados..."
@@ -5858,80 +5831,80 @@ msgstr "verticalStretch"
msgid "%1/%2/%3/%4"
msgstr "%1/%2/%3/%4"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2376
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
msgid "Arrow"
msgstr "Seta"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2377
msgid "Up-Arrow"
msgstr "Seta para Cima"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2378
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
msgid "Cross"
msgstr "Cruz"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2379
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
msgid "Waiting"
msgstr "Em espera"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
msgid "iBeam"
msgstr "iBeam"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Size Vertical"
msgstr "Tamanho Vertical"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Size Horizontal"
msgstr "Tamanho Horizontal"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
msgid "Size Slash"
msgstr "Tamanho Barra"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
msgid "Size Backslash"
msgstr "Tamanho Barra Invertida"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
msgid "Size All"
msgstr "Tamanho Tudo"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
msgid "Blank"
msgstr "Em Branco"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Split Vertical"
msgstr "Dividir Verticalmente"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2390
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Split Horizontal"
msgstr "Dividir Horizontalmente"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2391
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
msgid "Pointing Hand"
msgstr "Mão a Apontar"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
msgid "Forbidden"
msgstr "Proibido"
@@ -5939,30 +5912,30 @@ msgstr "Proibido"
#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:112
#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:351
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1035
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2918
#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116
#, no-c-format
msgid "Property"
msgstr "Propriedade"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3485
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3499
msgid "Set '%1' of '%2'"
msgstr "Mudar o '%1' de '%2'"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3627
msgid "Sort &Categorized"
msgstr "Ordenar por &Categoria"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3628
msgid "Sort &Alphabetically"
msgstr "Ordenar &Alfabeticamente"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3768
msgid "Reset '%1' of '%2'"
msgstr "Reiniciar o '%1' de '%2'"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3875
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this "
@@ -5971,41 +5944,41 @@ msgstr ""
"<p><b>QWidget::%1</b></p><p>Não há documentação disponível para esta "
"propriedade.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4027
msgid "New Signal Handler"
msgstr "Novo Tratamento de Sinal"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4028
msgid "Delete Signal Handler"
msgstr "Apagar o Tratamento de Sinal"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4049
msgid "Remove Connection"
msgstr "Remover a Ligação"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4141
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4180
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4306
msgid "Property Editor"
msgstr "Editor de Propriedades"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
msgid "P&roperties"
msgstr "P&ropriedades"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4147
msgid "Signa&l Handlers"
msgstr "Tratamento de Si&nais"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4189
msgid "Property Editor (%1)"
msgstr "Editor de Propriedades (%1)"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1831
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1822
msgid "Loading File"
msgstr "A Carregar o Ficheiro"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1832
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1823
msgid ""
"Error loading %1.\n"
"The widget %2 could not be created."
@@ -6073,11 +6046,11 @@ msgstr "Página 1"
msgid "Tab 2"
msgstr "Página 2"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:952
msgid "Page 1"
msgstr "Página 1"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:955
msgid "Page 2"
msgstr "Página 2"
@@ -29425,6 +29398,29 @@ msgid "SSL Certificate Trust"
msgstr "Confiança do Certificado de SSL"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial "
+#~ "evaluations, use the help menu to register with Trolltech."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pronto - Esta é a versão não-comercial do Qt - Para uma avaliação "
+#~ "comercial, utilize o menu de Ajuda, para se registar junto da Trolltech."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Register TQt"
+#~ msgstr "Registar o Qt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Register TQt..."
+#~ msgstr "&Registar o Qt..."
+
+#~ msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com"
+#~ msgstr ""
+#~ "Abre um navegador Web no formulário de avaliação em www.trolltech.com"
+
+#~ msgid "Register with Trolltech"
+#~ msgstr "Registar na Trolltech"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "&Continuar"