diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 77 |
1 files changed, 31 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 96a9abe93d6..fec60629abe 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-01 16:45+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -145,10 +145,6 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Policy" msgstr "Política Duplicada" -#: kcookiespolicies.cpp:181 useragentdlg.cpp:231 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: kcookiespolicies.cpp:408 msgid "" "Unable to communicate with the cookie handler service.\n" @@ -524,17 +520,17 @@ msgstr "" "tempos expiram frequentemente ou se está ligado por modem, poderá querer " "ajustar estes valores." -#: policydlg_ui.ui:72 policydlg.h:40 +#: policydlg.h:40 policydlg_ui.ui:72 #, no-c-format msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: policydlg_ui.ui:77 policydlg.h:42 +#: policydlg.h:42 policydlg_ui.ui:77 #, no-c-format msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: policydlg_ui.ui:82 policydlg.h:44 +#: policydlg.h:44 policydlg_ui.ui:82 #, no-c-format msgid "Ask" msgstr "Perguntar" @@ -762,7 +758,7 @@ msgstr "" "Não procurar as páginas Web que não estejam já em 'cache'. O modo desligado " "ou 'offline' evita que você veja páginas que não tenha já visitado." -#: envvarproxy_ui.ui:30 envvarproxy_ui.ui:58 +#: envvarproxy_ui.ui:27 envvarproxy_ui.ui:55 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -777,7 +773,7 @@ msgstr "" "alternativa, pode carregar no botão <b>\"Auto Detectar\"</b> para tentar " "descobrir automaticamente esta variável.</qt>" -#: envvarproxy_ui.ui:41 envvarproxy_ui.ui:122 +#: envvarproxy_ui.ui:38 envvarproxy_ui.ui:119 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -802,7 +798,7 @@ msgstr "&FTP:" msgid "HTTP&S:" msgstr "HTTP&S:" -#: envvarproxy_ui.ui:75 envvarproxy_ui.ui:133 +#: envvarproxy_ui.ui:72 envvarproxy_ui.ui:130 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -862,7 +858,7 @@ msgstr "" msgid "H&TTP:" msgstr "&HTTP:" -#: envvarproxy_ui.ui:144 envvarproxy_ui.ui:161 +#: envvarproxy_ui.ui:141 envvarproxy_ui.ui:158 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -974,7 +970,7 @@ msgstr "É seguro:" msgid "Enable coo&kies" msgstr "Activar os '&cookies'" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:30 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:27 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -997,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "&Só aceitar os 'cookies' do servidor original" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:54 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:52 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1024,7 +1020,7 @@ msgstr "" msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Aceitar automaticamente os 'coo&kies' de sessão" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:68 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:65 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1054,7 +1050,7 @@ msgstr "" msgid "Treat &all cookies as session cookies" msgstr "Tr&atar todos os 'cookies' como 'cookies' de sessão" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:82 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:79 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1086,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "Default Policy" msgstr "Política por Omissão" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:106 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:98 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1138,7 +1134,7 @@ msgstr "Re&jeitar todos os 'cookies'" msgid "Site Policy" msgstr "Política do 'Site'" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:148 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:146 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1176,7 +1172,7 @@ msgstr "Modi&ficar..." msgid "Domain" msgstr "Domínio" -#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:254 +#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:252 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1195,7 +1191,7 @@ msgstr "" msgid "Search interactively for domains" msgstr "Procurar interactivamente domínios" -#: kproxydlg_ui.ui:22 +#: kproxydlg_ui.ui:16 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1243,7 +1239,7 @@ msgstr "Ligar à Internet directamente." msgid "A&utomatically detect proxy configuration" msgstr "Detectar a&utomaticamente a configuração do 'proxy'" -#: kproxydlg_ui.ui:83 +#: kproxydlg_ui.ui:79 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1286,7 +1282,7 @@ msgstr "Indique o endereço do ficheiro de configuração do 'proxy'." msgid "Use preset proxy environment &variables" msgstr "Usar as &variáveis de ambiente predefinidas" -#: kproxydlg_ui.ui:176 +#: kproxydlg_ui.ui:173 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1388,7 +1384,7 @@ msgstr "O&pções" msgid "Use persistent connections to proxy" msgstr "Usar ligações persistentes com o 'proxy'" -#: kproxydlg_ui.ui:392 +#: kproxydlg_ui.ui:389 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1460,7 +1456,7 @@ msgstr "E&xcepções" msgid "Use proxy only for entries in this list" msgstr "Só utilizar o 'proxy' para os elementos desta lista" -#: manualproxy_ui.ui:209 +#: manualproxy_ui.ui:207 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1519,7 +1515,7 @@ msgstr "Alterar o endereço de excepção seleccionado." msgid "&Domain name:" msgstr "Nome do &domínio:" -#: policydlg_ui.ui:35 policydlg_ui.ui:45 +#: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1537,7 +1533,7 @@ msgstr "" msgid "&Policy:" msgstr "&Política:" -#: policydlg_ui.ui:66 policydlg_ui.ui:96 +#: policydlg_ui.ui:59 policydlg_ui.ui:89 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1675,11 +1671,6 @@ msgstr "Esta é a lista de directorias adicionais a serem pesquisadas." msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" -#: socksbase.ui:259 -#, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: socksbase.ui:299 #, no-c-format msgid "&Test" @@ -1725,7 +1716,7 @@ msgstr "" msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Ao &navegar no seguinte 'site':" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:41 uagentproviderdlg_ui.ui:52 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:38 uagentproviderdlg_ui.ui:49 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1754,7 +1745,7 @@ msgstr "" msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Utilizar a seguinte identificação:" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:68 uagentproviderdlg_ui.ui:78 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:66 uagentproviderdlg_ui.ui:76 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1772,7 +1763,7 @@ msgstr "" msgid "Real identification:" msgstr "Identificação real:" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:94 uagentproviderdlg_ui.ui:107 +#: uagentproviderdlg_ui.ui:92 uagentproviderdlg_ui.ui:105 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1785,17 +1776,7 @@ msgstr "" "remota.\n" "</qt>" -#: uagentproviderdlg_ui.ui:160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "&SOCKS" - -#: uagentproviderdlg_ui.ui:168 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: useragentdlg_ui.ui:19 +#: useragentdlg_ui.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1824,7 +1805,7 @@ msgstr "" msgid "&Send identification" msgstr "E&nviar a identificação" -#: useragentdlg_ui.ui:43 +#: useragentdlg_ui.ui:39 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -1973,3 +1954,7 @@ msgstr "Apagar o texto de identificação seleccionado." #, no-c-format msgid "Delete all identifiers." msgstr "Apagar todos os identificadores." + +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "&SOCKS" |