summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po82
1 files changed, 56 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po
index 68edeba982b..5b7a59e22e3 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-23 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-28 20:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Configurar os Atalhos &Globais..."
msgid "Hardware &Information"
msgstr "&Informação do 'Hardware'"
-#: kmix.cpp:124 kmixdockwidget.cpp:485
+#: kmix.cpp:124 kmixdockwidget.cpp:564
msgid "Hide Mixer Window"
msgstr "Esconder a Janela da Mesa de Mistura"
@@ -151,27 +151,27 @@ msgstr "Recuperar os volumes por omissão"
msgid "KMixCtrl"
msgstr "KMixCtrl"
-#: kmixdockwidget.cpp:92
+#: kmixdockwidget.cpp:97
msgid "M&ute"
msgstr "Si&lenciar"
-#: kmixdockwidget.cpp:103
+#: kmixdockwidget.cpp:108
msgid "Select Master Channel..."
msgstr "Escolha o Canal Principal..."
-#: kmixdockwidget.cpp:269
+#: kmixdockwidget.cpp:289
msgid "Mixer cannot be found"
msgstr "Não foi possível encontrar a mesa de mistura"
-#: kmixdockwidget.cpp:280
+#: kmixdockwidget.cpp:297
msgid "Volume at %1%"
msgstr "Volume a %1%"
-#: kmixdockwidget.cpp:282
+#: kmixdockwidget.cpp:299
msgid " (Muted)"
msgstr " (Silenciado)"
-#: kmixdockwidget.cpp:489
+#: kmixdockwidget.cpp:568
msgid "Show Mixer Window"
msgstr "Mostrar a Janela da Mesa de Mistura"
@@ -597,46 +597,66 @@ msgstr "Configuração do Dispositivo"
msgid "Mixer"
msgstr "Mesa de mistura"
-#: appearanceconfig.ui:50
+#: appearanceconfig.ui:27
#, no-c-format
-msgid "Volume values:"
-msgstr "Valores do volume:"
-
-#: appearanceconfig.ui:58
-#, no-c-format
-msgid "Sliders orientation:"
-msgstr "Orientação da barra:"
+msgid "Show &menu bar"
+msgstr "Mostrar barra de &menus"
-#: appearanceconfig.ui:66
+#: appearanceconfig.ui:38
#, no-c-format
-msgid "Show &tickmarks"
-msgstr "Mos&trar as marcas"
+msgid "Volume values:"
+msgstr "Valores do volume:"
-#: appearanceconfig.ui:77
+#: appearanceconfig.ui:46
#, no-c-format
msgid "Show &labels"
msgstr "Mostrar o &texto"
-#: appearanceconfig.ui:88
+#: appearanceconfig.ui:57
#, no-c-format
-msgid "Show &menu bar"
-msgstr "Mostrar barra de &menus"
+msgid "Show &tickmarks"
+msgstr "Mos&trar as marcas"
-#: appearanceconfig.ui:114 kmix.kcfg:29
+#: appearanceconfig.ui:66 kmix.kcfg:29
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Nenhuns"
-#: appearanceconfig.ui:119 kmix.kcfg:32
+#: appearanceconfig.ui:71 kmix.kcfg:32
#, no-c-format
msgid "Absolute"
msgstr "Absolutos"
-#: appearanceconfig.ui:124 kmix.kcfg:35
+#: appearanceconfig.ui:76 kmix.kcfg:35
#, no-c-format
msgid "Relative"
msgstr "Relativos"
+#: appearanceconfig.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "Sliders orientation:"
+msgstr "Orientação da barra:"
+
+#: appearanceconfig.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "Icon theme:"
+msgstr ""
+
+#: appearanceconfig.ui:150 kmix.kcfg:106
+#, no-c-format
+msgid "Crystal"
+msgstr ""
+
+#: appearanceconfig.ui:155 kmix.kcfg:109
+#, no-c-format
+msgid "Classic (Old Crystal)"
+msgstr ""
+
+#: appearanceconfig.ui:160
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "System"
+msgstr "Área de notificação do sistema"
+
#: behaviorconfig.ui:27
#, no-c-format
msgid "Automatically start mixer when you &login"
@@ -858,6 +878,16 @@ msgstr "Activar a visualização em grelha (EXPERIMENTAL)"
msgid "Slider Orientation"
msgstr "Orientação da Barra"
+#: kmix.kcfg:112
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "System theme"
+msgstr "Área de notificação do sistema"
+
+#: kmix.kcfg:116
+#, no-c-format
+msgid "Icon Theme"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Grid"
#~ msgstr "Grelha"