diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook | 238 |
1 files changed, 0 insertions, 238 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook deleted file mode 100644 index 151b144b160..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmaccess/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,238 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<article> -<articleinfo> - -<authorgroup -> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Lisiane</firstname -> <surname ->Sztoltz</surname -><affiliation -><address -> <email ->lisiane@conectiva.com.br</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> -</authorgroup> - -<date ->2005-12-21</date> -<releaseinfo ->3.01.00</releaseinfo> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Centro de Controle</keyword> -<keyword ->acessibilidade</keyword> -</keywordset> -</articleinfo> - -<sect1 id="accessibility"> -<title ->Acessibilidade</title> -<sect2 id="accessibility-intro"> - -<title ->Introdução</title> - -<para ->Este módulo foi projetado para auxiliar usuários que possuem deficiências auditivas, ou que possuem dificuldade em utilizar um teclado. </para> - -<para ->O módulo é dividido em duas partes: <link linkend="access-bell" -><guilabel ->Campainha</guilabel -></link -> e <link linkend="access-kb" -><guilabel ->Teclado</guilabel -></link ->. </para> - -<sect3 id="access-bell"> -<title -><guilabel ->Campainha</guilabel -></title> - -<para ->Este painel é dividido em uma seção <guilabel ->Campainha Audível</guilabel -> e em um seção <guilabel ->Campainha Visível</guilabel ->. </para> - -<para ->A caixa de verificação do topo chamada <guilabel ->Usar Campainha do Sistema</guilabel -> determina se o sistema normal de campainha que irá tocar. Se esta opção estiver desabilitada, o sistema de campainha será silenciado. </para> - -<para ->A próxima caixa de verificação abaixo pode ser usada para tocar um som diferente se a campainha do sistema for disparada. Para ativar, marque a caixa de verificação chamada <guilabel ->Usar campainha customizada</guilabel -> e digite o nome completo do caminho para o arquivo de som na caixa de texto chamada <guilabel ->Som a ser reproduzido</guilabel ->. Se quiser, você pode selecionar o botão <guibutton ->Navegar ...</guibutton -> para navegar através do seu sistema de arquivo, para encontrar o arquivo exato. </para> - -<para ->Para aqueles usuários que possuem dificuldade em ouvir a campainha do sistema, ou para aqueles que possuem um computador silencioso, o &kde; oferece a <emphasis ->Campainha Visível</emphasis ->. Ela fornece um sinal visual (invertendo a tela ou enviando uma cor através dela), quando a campainha do sistema normalmente tocaria um som. </para> - -<para ->Para usar a Campainha Visual, primeiro selecione a caixa de verificação chamada <guilabel ->Usar campainha visível</guilabel ->. </para> - -<para ->Você pode, então, selecionar entre <guilabel ->Inverter tela</guilabel ->, ou<guilabel ->Piscar tela</guilabel ->. Se você selecionou <guilabel ->Inverter tela</guilabel ->, todas as cores na tela serão revertidas. Se você escolheu <guilabel ->Piscar tela</guilabel ->, você pode escolher a cor clicando no botão à direito da seleção <guilabel ->Piscar tela</guilabel ->. </para> - -<para ->A barra pode ser usada para ajustar a duração da campainha visível. O valor padrão é de 500ms ou metade de um segundo. </para> - -</sect3> - -<sect3 id="access-kb"> -<title -><guilabel ->Teclado</guilabel -></title> - -<para ->Existem três subseções neste painel.</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Usar teclas pegajosas</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Se esta opção estive selecionada, o usuário pode pressionar e soltar as teclas &Shift;, &Alt; ou &Ctrl;, e depois clicar noutra tecla para obter uma combinação de teclas (exemplo: <keycombo action="simul" ->&Ctrl; &Alt; <keycap ->Del</keycap -></keycombo -> poderia ser feito com &Ctrl; seguido de &Alt; seguido de <keycap ->Del</keycap ->). </para> - -<para ->Nesta seção também está uma opção <guilabel ->Trancar Teclas Fixas</guilabel ->. Se esta estiver selecionada, as teclas &Alt;, &Ctrl;, e &Shift; ficam <quote ->selecionadas</quote -> até que sejam <quote ->desativadas</quote -> de novo pelo usuário. </para> - -<para ->Como exemplo: </para> -<variablelist> -<varlistentry> -<term ->Com a opção <guilabel -> Travar teclas pegajosas</guilabel -> desabilitada:</term> -<listitem> -<para ->O usuário pressiona a tecla &Shift;, e pressiona em seguida a tecla <keycap ->F</keycap ->. O computador traduz esta ação em <keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F</keycap -></keycombo ->. Se o usuário em seguida pressionar a tecla <keycap ->P</keycap ->, o computador recebe a letra p (sem o Shift). </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Com a opção <guilabel -> Travar teclas pegajosas</guilabel -> habilitada:</term> -<listitem> -<para ->Se o usuário pressionar a tecla &Shift; <emphasis ->duas vezes</emphasis -> e pressionar em seguida na tecla <keycap ->F</keycap ->, o computador traduz esta ação em <keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F</keycap -></keycombo ->. Se o usuário em seguida pressionar a tecla <keycap ->P</keycap ->, o computador interpreta isto como a letra P (<keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->P</keycap -></keycombo ->). Para desligar a tecla &Shift;, pressione-a de novo. </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Teclas lentas</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Se esta opção estiver ativa, o usuário tem que manter a tecla pressionada durante um período de tempo específico (ajustável com a barra deslizante), antes que a tecla seja aceita. Isto previne o pressionamento acidental de teclas. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Teclas reflexivas</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Se esta opção estiver selecionada, o usuário tem que esperar um intervalo de tempo específico (configurado com a barra) antes que a próxima tecla seja aceita. Isto evita que pessoas com pouca precisão pressionem na mesma tecla mais de uma vez. </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect3> - -</sect2> - -</sect1> - -</article> |