summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook395
1 files changed, 0 insertions, 395 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook
deleted file mode 100644
index 77699742432..00000000000
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,395 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kappname "&kppp;">
- <!ENTITY package "tdenetwork"
->
- <!ENTITY getting-online SYSTEM "getting-online.docbook">
- <!ENTITY wizard SYSTEM "wizard.docbook">
- <!ENTITY dialog-setup SYSTEM "dialog-setup.docbook">
- <!ENTITY global-settings SYSTEM "global-settings.docbook">
- <!ENTITY security SYSTEM "security.docbook">
- <!ENTITY chap-and-pap SYSTEM "chap.docbook">
- <!ENTITY tricks SYSTEM "tricks.docbook">
- <!ENTITY callback SYSTEM "callback.docbook">
- <!ENTITY kppp-faq SYSTEM "kppp-faq.docbook">
- <!ENTITY hayes-reference SYSTEM "hayes.docbook">
- <!ENTITY accounting SYSTEM "accounting.docbook">
- <!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
-]>
-
-<book lang="&language;">
-
-<bookinfo>
-<title
->Manual do usuário do &kppp; </title>
-
-<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->lauri@kde.org</email
-></address>
-</affiliation>
-</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marcelo</firstname
-><affiliation
-><address
-><email
->marcelosf@raltavista.net</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
-> <othercredit role="translator"
-><firstname
->Marcus</firstname
-><surname
->Gama</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->marcus_gama@uol.com.br</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-<year
->2001</year>
-<holder
->Lauri Watts</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-
-<date
->2001-06-11</date>
-<releaseinfo
->1.01.00</releaseinfo>
-
-<!-- Abstract about this handbook -->
-
-<abstract>
-<para
->O &kppp; é um discador e front-end para o <application
->pppd</application
->, e permite a geração interativa de scripts e configuração de rede.</para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kppp</keyword>
-<keyword
->tdenetwork</keyword>
-<keyword
->discador</keyword>
-<keyword
->internet</keyword>
-<keyword
->ppp</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Introdução</title>
-
-<para
->O &kppp; é um discador e front end para o <application
->pppd</application
->. Ele permite a geração interativa de scripts e configuração de rede. Ele automatizará o processo de discagem ao seu <acronym
->ISP</acronym
->, enquanto lhe permite monitorar convenientemente todo o processo. </para>
-
-<para
->Uma vez conectado, o &kppp; providenciará um rico conjunto de estatísticas e manterá o registro do tempo gasto online para você.</para>
-
-<para
->Um Gerador de scripts e um terminal embutidos lhe permitirão configurar facilmente a sua conexão. Você não precisará mais de um programa emulador de terminal tal como o <application
->seyon</application
-> ou o <application
->minicom</application
-> para testar e configurar a sua conexão.</para>
-
-<para
->Os recursos do &kppp; permitem a elaboração de um sistema de registro de custos telefônicos, o que te permite facilmente monitorar seus custos de permanência online.</para>
-
-<para
->Nós esperamos que você aprecie este discador, e que ele facilite o seu caminho até a internet.</para>
-
-</chapter>
-
-&getting-online;
-
-&wizard;
-
-&dialog-setup;
-
-&global-settings;
-
-&security;
-
-&chap-and-pap;
-
-&tricks;
-
-&callback;
-
-&kppp-faq;
-
-<chapter id="credits">
-
-<title
->Créditos e Licença</title>
-
-<para
->&kppp;</para>
-
-<para
->O &kppp; é derivado do <application
->ezppp</application
-> 0.6, escrito por Jay Painter. Contudo, praticamente tudo no &kppp; foi re-escrito de forma que o <application
->ezppp</application
-> e o &kppp; não tem muito em comum há bastante tempo.</para>
-
-<para
->Desenvolvedores primários:</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Bernd Johannes Wuebben <email
->wuebben@kde.org</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Mario Weilguni <email
->mweilguni@sime.com</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Harri Porten <email
->porten@kde.org</email
-> (Mantenedor Atual)</para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-
-<para
->Muitos agradecimentos às seguintes pessoas que contribuiram com código para o &kppp;</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Jesus Fuentes Saaverdra <email
->jesus.fuentes@etsi.tel.uva.esfor</email
-> Implementação de muitas opções e trabalhos diversos.</para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Markus Wuebben <email
->wuebben@eure.de</email
-> pela consulta de diálogo de ATI</para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Peter Silva <email
->peter.silva@videotron.ca</email
-> por diálogos de pop-up e outras contribuições.</para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Martin A. Brown <email
->MABrown@etcconnect.org</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Martin H&auml;fner <email
->mh@ap-dec717c.physik.uni-karlsruhe.de</email
-> Pela seção sobre o retorno de chamada.</para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Olaf Kirch <email
->okir@caldera.de</email
-> pela introdução aos mistérios da passagem dos descritores de arquivo.</para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-
-
-<para
->Copyright da Documentação em 2001 Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
->, contudo largamente baseado no original por Bernd Johannes Wuebben <email
->wuebben@kde.org</email
-></para>
-&underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-<appendix id="installation">
-<title
->Instalação</title>
-
-<sect1 id="getting-kppp">
-<title
->Como obter o &kppp;</title>
-&install.intro.documentation; </sect1>
-
-<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilação e instalação</title>
-&install.compile.documentation; </sect1>
-
-<sect1 id="preparing-your-computer">
-<title
->Preparando o seu computador para uma conexão <acronym
->PPP</acronym
-></title>
-
-<para
->As seções seguintes contém informações genéricas para vários sistemas operacionais que podem executar o &kppp;. Os sequintes sites podem ser de interesse para a obtenção de informações adicionais sobre o protocolo <acronym
->ppp</acronym
->, o <application
->pppd</application
-> e redes em geral.</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->A &FAQ; sobre <acronym
->PPP</acronym
-> em ambiente &Linux;: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html"
-> http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html</ulink
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Guia Como fazer sobre <acronym
->PPP</acronym
-> para &Linux;: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html"
-> http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html</ulink
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><ulink url="http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html"
->http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html</ulink
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->O Guia dos Administradores de Rede: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html"
-> http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html</ulink
-></para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-
-<sect2 id="preparing-linux-for-ppp">
-<title
->Preparando um sistema &Linux; para <acronym
->PPP</acronym
-></title>
-
-<para
->Para que o &kppp; (ou, de fato, <application
->pppd</application
->) funcione, o seu kernel deve ter o suporte a ppp compilado. Se este não é o caso, obtenha você mesmo a última versão do <application
->pppd</application
-> de qualquer dos arquivos populares e de &Linux; (tais como <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/"
->ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/</ulink
->), e recompile o kernel com o suporte a <acronym
->ppp</acronym
-> habilitado.</para>
-
-<para
->Não se aborreça, já que isto soa um pouco mais assustador do que realmente é. Não se esqueça de instalar o <application
->pppd</application
-> depois.</para>
-
-<para
->Se você não está certo de que tem um kernel com suporte a ppp, digite o comando <command
->dmesg</command
-> no prompt de comandos e procure por algo como isto:</para>
-
-<informalexample>
-<screen
-><computeroutput>
-PPP: versão 2.3.0 (discagem sob demanda)
-Código de compressão TCP copyright 1989 Regentes da Universidade da California
-Código de alocação dinâmica de canal PPP copyright 1995 Caldera, Inc.
-Disciplina de Linha PPP registrada
-</computeroutput
-></screen>
-</informalexample>
-
-<para
->&kppp; tenta descobrir por si mesmo se o seu kernel tem suporte a <acronym
->PPP</acronym
->. Se não tiver, você será avisado assim que o &kppp; for iniciado.</para>
-
-<para
->Para Kernels do &Linux; versões 2.x, o daemon <application
->pppd</application
-> deve ser da versão 2.3 ou superior. Você pode verificar qual versão o seu sistema tem, pela utilização do comando <userinput
-><command
->pppd</command
-> <option
->--version</option
-></userinput
-> na linha de comando. Nenhum dos daemons do <application
->pppd</application
-> tem realmente uma <option
->--version</option
->, mas colocando esta opção na linha de comando irá fazer com que o daemon <application
->pppd</application
-> gere uma mensagem de erro, e então imprima uma lista de opções e outras informações, as quais incluem a versão do daemon <application
->ppd</application
->.</para>
-
-</sect2>
-
-<sect2 id="preparing-bsd-for-ppp">
-<title
->Preparando o seu computador baseado no FreeBSD para conexões PPP</title>
-
-<para
-></para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-
-</appendix>
-
-&hayes-reference;
-
-&accounting;
-
-&documentation.index;
-</book>
-<!--
-Local Variables:
-mode: sgml
-sgml-minimize-attributes: nil
-sgml-general-insert-case: lower
-End:
--->
-