diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/arts/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/arts/index.docbook | 281 |
1 files changed, 281 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/arts/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/arts/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..503c66ce9e5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/arts/index.docbook @@ -0,0 +1,281 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY midi-kcontrol SYSTEM "midi.docbook"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> +]> + +<article lang="&language;"> +<articleinfo> + +<authorgroup> +<author +>&Mike.McBride;</author> +<author +>&Jost.Schenck;</author> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Lisiane</firstname +> <surname +>Sztoltz</surname +><affiliation +><address +> <email +>lisiane@conectiva.com.br</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tradução</contrib +></othercredit +><othercredit role="translator" +><firstname +>Marcus</firstname +><surname +>Gama</surname +><affiliation +><address +><email +>marcus.gama@gmail.com</email +></address +></affiliation +><contrib +>Revisão</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<date +>2005-02-20</date> +<releaseinfo +>3.4</releaseinfo> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>Centro de Controle</keyword> +<keyword +>servidor de som</keyword> +<keyword +>som</keyword> +<keyword +>aRts</keyword> +</keywordset> +</articleinfo> + +<sect1 id="sndserver"> +<title +>Som do Sistema</title> + +<para +>Este módulo de controle é usado para configurar as opções do servidor de som &arts; (o servidor de som do &kde;).</para> + +<sect2 id="sndserver-general"> +<title +>&arts;</title> + +<para +>A opção do topo chamada <guilabel +>Habilitar o sistema de som</guilabel +> habilita (ou desabilita) completamente o servidor de som &arts;.</para> + +<tip> +<para +>Você pode saber mais sobre o &arts; digitando <userinput +>help:/artsbuilder</userinput +> na barra de localização do &konqueror;, ou procurando na documentação do &arts-builder; no &khelpcenter;. </para> +</tip> + +<para +>O resto do painel consistem de opções de configuração para o servidor de som &arts;.</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Habilitar som em rede</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Se esta opção estiver habilitada, então as requisições de som da rede serão honradas pelo servidor de som. Se estiver desabilitada, então o servidor irá verificar somente as requisições locais.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Rodar com a mais alta prioridade possível (prioridade em tempo real)</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Habilitar esta opção fornecerá prioridade para o servidor de som sobre outras aplicações, que ajudarão a achar qualquer problemas de entrega em sons interrompidos.</para> +<note +><para +>Esta opção pode precisar de permissões que você não possui como usuário comum.</para> +<para +>Esta opção também confia em um certo suporte a tempo real de seu sistema, que pode não estar disponível.</para> +<para +>Se você não possui as permissões necessárias ou seu sistema não possui o suporte em tempo real necessário, habilitar esta opção não causará problemas.</para +></note +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Buffer de som:</guilabel +></term> +<listitem +><para +>A barra deslizante determina a rapidez com que o servidor de som pode usar os recursos de seu computador. Quanto mais rápido o tempo de resposta, mais recursos a <acronym +>CPU</acronym +> usará.</para> +<tip +><para +>Recomenda-se que você inicie com o servidor de som ajustado em 250 ms, e use somente o &kde; por enquanto. Se você notar que o som não funciona corretamente, aumente a resposta em mais um passo no tempo, até que os problemas desapareçam.</para +></tip> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Suspensão Automática se ocioso após:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Normalmente, o aRts trava a placa de som, assim, outras aplicações não podem usá-lo. Se você habilitar esta opção, e se o aRts ficar ocioso pela quantidade de tempo configurada, ele se suspenderá sozinho, permitindo que qualquer aplicação acesse o hardware de som. Se o aRts receber outra requisição, ele voltará e processará normalmente. Habilitar esta opção poderá causar um pequeno atraso, quando você for iniciar uma aplicação do aRts.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +<para +>Na base desta aba existem dois botões que permitem a você testar suas configurações, chamados <guibutton +>Testar Som </guibutton +> e<guilabel +>Testar MIDI</guilabel +>, respectivamente.</para> + +</sect2> + +<sect2 id="sndserver-soundio"> +<title +>Hardware</title> + +<para +>A primeira opção que pode ser configurada na aba <guilabel +>Hardware</guilabel +> é o <guilabel +>Selecionar o dispositivo de áudio:</guilabel +>. Ela diz ao &arts; que sistema de som deve usar para entrada/saída de som. As opções atuais são: <acronym +>ALSA</acronym +> (Advanced &Linux; Sound Architecture ou Arquitetura Avançada de Som do Linux), <acronym +>OSS</acronym +> (Open Sound System ou Sistema Aberto de Som), <acronym +>ESD</acronym +> (Serviço de Som do Enlightenment), sem áudio ou detecção automática. Na maioria dos casos, a opção <quote +>Detecção Automátrica</quote +> é a melhor.</para> + +<para +>As outras opções são:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Full duplex</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Esta opção permite ao servidor de som reproduzir e gravar sons ao mesmo tempo. Esta opção deve estar habilitada se você usa aplicativos que necessitam de gravação e reprodução simultânea (por exemplo, telefones na Internet).</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Usar taxa de amostragem personalizada:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Normalmente, o servidor de som usa como padrão uma taxa de amostragem de 44100 Hz (qualidade de <acronym +>CD</acronym +>), que é suportada em quase todo hardware. Se você estiver usando certas placas de som Yamaha, pode querer configurar esta opção para 48000 Hz; se estiver usando placas SoundBlaster, como a SoundBlaster Pro, pode precisar mudar isto para 22050 Hz. Todos os outros valores também são possíveis, e pode fazer sentido em certos contextos (&ie;, em equipamentos profissionais de estúdio).</para +> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Qualidade:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Estas opções deixam você configurar a qualidade com que os sons devem ser reproduzidos.</para> +<tip> +<para +>Note que uma qualidade maior de som fará um uso maior de <acronym +>CPU</acronym +>.</para> +<para +>Se você achar que o som está baixo ou está usando muita <acronym +>CPU</acronym +> , tente reduzir esta configuração.</para> +</tip> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Sobrepor localização do dispositivo:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Normalmente, o servidor de som usa como padrão o dispositivo chamado <filename class="devicefile" +>/dev/dsp</filename +> para saída de som. Isto deve funcionar na maioria dos casos. Uma exceção seria, por exemplo, se você estiver usando devfs; deve-se então usar o <filename class="devicefile" +>/ dev/sound/dsp </filename +>. Outras alternativas são algo como <filename class="devicefile" +> /dev/dsp0</filename +> ou <filename class="devicefile" +>/dev/dsp1</filename +>, se você tiver uma placa de som que suporta múltiplas saídas ou tiver várias placas de som.</para> +<tip> +<para +>Se você freqüentemente usa aplicações que não usam o &arts; e você possui uma placa de som que suporta-o, tente configurar o &arts; para usar um dispositivo diferente de <filename class="devicefile" +>/dev/dsp</filename +>. Desta maneira, outras aplicações serão capazes de utilizar o dispositivo padrão enquanto o &arts; ainda estiver rodando, sem mensagens de erro.</para> +</tip> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Outras opções personalizadas:</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Existem algumas opções oferecidas pelo &arts; que podem não estar disponíveis neste módulo de controle, assim você pode adicionar as opções de linha de comando aqui, que serão passadas diretamente para o <application +>artsd</application +>. Estas opções serão anexadas, assim, elas sobrescreverão, na dúvida, as escolhas feitas na interface. Para ver as possíveis escolhas, abra uma janela do &konsole; e digite <userinput +><command +>artsd</command +> <option +>-h</option +> </userinput +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + + +</variablelist> + +</sect2> +&midi-kcontrol; </sect1> + +</article> |