diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook | 234 |
1 files changed, 42 insertions, 192 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook index 6375667236b..b6cef999266 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook @@ -2,225 +2,75 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author> -<author ->&Yves.Arrouye; &Yves.Arrouye.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Lisiane</firstname -> <surname ->Sztoltz</surname -><affiliation -><address -> <email ->lisiane@conectiva.com.br</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<author>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author> +<author>&Yves.Arrouye; &Yves.Arrouye.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>Lisiane</firstname> <surname>Sztoltz</surname><affiliation><address> <email>lisiane@conectiva.com.br</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-10-16</date> -<releaseinfo ->3.1</releaseinfo> +<date>2002-10-16</date> +<releaseinfo>3.1</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Centro de Controle</keyword> -<keyword ->Navegação melhorada</keyword> -<keyword ->atalhos da web</keyword> -<keyword ->Navegação</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Centro de Controle</keyword> +<keyword>Navegação melhorada</keyword> +<keyword>atalhos da web</keyword> +<keyword>Navegação</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="ebrowse"> -<title ->Atalhos da web</title> +<title>Atalhos da web</title> <sect2 id="ebrowse-intro"> -<title ->Introdução</title> - -<para ->O &konqueror; oferece algumas características para melhorar a sua navegação. Uma das características deste tipo são os <emphasis ->Atalhos da Web</emphasis ->.</para> - -<para ->Você já pode ter ouvido falar que o &kde; é muito amigável em relação a Internet. Por exemplo, você pode clicar no item <guimenuitem ->Executar comando ... </guimenuitem ->no menu K ou pressionar as teclas de atalho <keycombo action="simul" -><keycap ->Alt</keycap -><keycap ->F2</keycap -></keycombo -> (a menos que você tenha modificado estas teclas) e digitar o caminho (<acronym -> URI</acronym ->). <footnote -><para ->URI - Identificador Uniforme do Recurso (Uniform Resource Identifier): um modo padronizado de se referir a recursos tais como seu computador, um endereço web, um endereço de e-mail, <abbrev ->etc...</abbrev ->.</para -></footnote -></para> - -<para ->A característica Atalhos da web, por outro lado, deixa você usar seus novos pseudo-esquemas de <acronym ->URL</acronym ->, ou atalhos, que basicamente deixam você <emphasis ->criar</emphasis -> <acronym ->URI</acronym ->s comumente usadas. Por exemplo, se você gosta do mecanismo de busca do Google, você pode configurar o KDE para um pseudo-esquema de <acronym ->URL</acronym ->, como <emphasis ->gg</emphasis ->, que irá executar uma busca no Google. Deste modo, digitando <userinput ->gg: <replaceable ->minha busca</replaceable -></userinput -> irá procurar <replaceable -> minha busca</replaceable -> no Google.</para> - -<note -><para ->Você pode ver porque chama-se estes esquemas de pseudo-esquemas de <acronym ->URL</acronym ->. Eles são usados de modo parecido que a <acronym -> URL</acronym ->, mas a entrada não é propriamente uma <acronym ->URL </acronym -> codificada, pois você digita <userinput ->google:aplicações kde </userinput ->, e não <userinput -> google:aplicações+kde</userinput ->.</para -></note> - -<para ->Você pode usar as Palavras-chaves Internet sempre quando for usar <acronym ->URI</acronym ->s. Os atalhos, para vários mecanismos de busca, já devem estar configurados em seu sistema, mas você pode adicionar novas palavras-chave, ou ainda modificar/ excluir entradas existentes, no módulo de controle da navegação melhorada. </para> +<title>Introdução</title> + +<para>O &konqueror; oferece algumas características para melhorar a sua navegação. Uma das características deste tipo são os <emphasis>Atalhos da Web</emphasis>.</para> + +<para>Você já pode ter ouvido falar que o &kde; é muito amigável em relação a Internet. Por exemplo, você pode clicar no item <guimenuitem>Executar comando ... </guimenuitem>no menu K ou pressionar as teclas de atalho <keycombo action="simul"><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> (a menos que você tenha modificado estas teclas) e digitar o caminho (<acronym> URI</acronym>). <footnote><para>URI - Identificador Uniforme do Recurso (Uniform Resource Identifier): um modo padronizado de se referir a recursos tais como seu computador, um endereço web, um endereço de e-mail, <abbrev>etc...</abbrev>.</para></footnote></para> + +<para>A característica Atalhos da web, por outro lado, deixa você usar seus novos pseudo-esquemas de <acronym>URL</acronym>, ou atalhos, que basicamente deixam você <emphasis>criar</emphasis> <acronym>URI</acronym>s comumente usadas. Por exemplo, se você gosta do mecanismo de busca do Google, você pode configurar o KDE para um pseudo-esquema de <acronym>URL</acronym>, como <emphasis>gg</emphasis>, que irá executar uma busca no Google. Deste modo, digitando <userinput>gg: <replaceable>minha busca</replaceable></userinput> irá procurar <replaceable> minha busca</replaceable> no Google.</para> + +<note><para>Você pode ver porque chama-se estes esquemas de pseudo-esquemas de <acronym>URL</acronym>. Eles são usados de modo parecido que a <acronym> URL</acronym>, mas a entrada não é propriamente uma <acronym>URL </acronym> codificada, pois você digita <userinput>google:aplicações kde </userinput>, e não <userinput> google:aplicações+kde</userinput>.</para></note> + +<para>Você pode usar as Palavras-chaves Internet sempre quando for usar <acronym>URI</acronym>s. Os atalhos, para vários mecanismos de busca, já devem estar configurados em seu sistema, mas você pode adicionar novas palavras-chave, ou ainda modificar/ excluir entradas existentes, no módulo de controle da navegação melhorada. </para> </sect2> <sect2 id="ebrowse-use"> -<title ->Uso</title> +<title>Uso</title> -<para ->Existe uma única página neste módulo de controle. O título da página é <guilabel ->Palavras-chave</guilabel ->. Esta página possui duas seções principais: uma para as Palavras-chave Internet e a outra para Atalhos da web.</para> +<para>Existe uma única página neste módulo de controle. O título da página é <guilabel>Palavras-chave</guilabel>. Esta página possui duas seções principais: uma para as Palavras-chave Internet e a outra para Atalhos da web.</para> <sect3 id="ebrowse-srch-use"> -<title ->Atalhos da web</title> - -<para ->Os nomes descritivos de atalhos definidos são mostrados na caixa de lista. Como em outros listas no &kde;, você pode clicar no cabeçalho de uma das colunas para alternar a ordenação (ascendente/descendente), bem como redimensionar as colunas.</para> - -<para ->Se você dar um clique duplo em uma entrada específica da lista de mecanismos de busca definida, os detalhes para aquela entrada são mostrados em um novo diálogo. Além disso, para o nome descritivo do item, você também pode ver a <acronym ->URI</acronym -> que é usada, bem como os atalhos associados, que podem ser digitados em qualquer lugar no &kde; (no local onde uma <acronym -> URI</acronym -> é esperada). Um provedor de busca pode ter múltiplos atalhos, separados por vírgulas.</para> - -<para ->As caixas de texto são usadas não somente para exibir a informação sobre um item da lista de atalhos, mas também para modificar ou adicionar novos itens.</para> - -<para ->Você pode modificar o conteúdo da caixa de texto <guilabel ->Procurar URI</guilabel -> ou da caixa de texto <guilabel ->Atalhos URI</guilabel ->. Clique em <guibutton ->OK</guibutton -> para salvar suas modificações, e em <guibutton -> Cancelar</guibutton -> para sair do diálogo sem modificações.</para> - -<para ->Se você examinar o conteúdo da caixa de texto <guilabel ->Procurar URI</guilabel ->, verá que a maioria, se não todas as entradas, possuem um <option -> \{@}</option -> contido nelas. Esta seqüência de dois caracteres age como um parâmetro, que diz que elas são substituídas por o que você digitar depois do caractere dois pontos, que está entre um atalho e seu parâmetro. Vamos considerar alguns exemplos, para clarificar a idéia.</para> - -<para ->Suponha que o <acronym ->URI</acronym -> é <userinput ->http://www.google.com/search?q=\{@}</userinput ->, e <userinput ->gg</userinput -> é o atalho para este <acronym ->URI</acronym ->. Então, ao digitar <userinput ->gg:<replaceable -> alpha</replaceable -></userinput ->, equivale a digitar <userinput ->http://www.google.com/search?q=<replaceable ->alpha</replaceable -></userinput ->. Você poderia digitar qualquer coisa depois do caractere <userinput ->:</userinput ->; o que você digitar simplesmente é substituído pelos caracteres <option -> \{@}</option -> e depois convertido para o conjunto de caracteres apropriado para o provedor de busca, e então, a <acronym ->URL</acronym -> é codificada corretamente. Somente a parte <option ->\{@}</option -> da busca do <acronym ->URI</acronym -> é tocada; o resto dos caracteres, supõe-se, já está codificado como <acronym -> URL</acronym -> corretamente, e é deixado como está.</para> - -<para ->Você também pode ter atalhos sem parâmetros. Suponho que o <acronym ->URI </acronym -> foi <emphasis ->file:/home/me/mydocs/kofficefiles/kword</emphasis -> e o atalho foi <emphasis ->mykword</emphasis ->. Então, digitar <userinput ->mykword: </userinput -> é o mesmo que digitar o <acronym ->URI</acronym -> completo. Note que não existe nada depois dos dois pontos quando se digita o atalho, mas os dois pontos ainda são necessários, a fim de que o atalho seja reconhecido.</para> - -<para ->A esta hora, você já deve ter compreendido que mesmo que estes atalhos sejam chamados de Atalhos web, eles realmente são atalhos de <acronym ->URI </acronym ->s, criados, que podem apontar não somente para sites web como para mecanismos de busca, mas também para quaisquer outras coisas que possam ser apontadas por um <acronym ->URI</acronym ->. Atalhos web são características de navegação muito poderosas do &kde;.</para> +<title>Atalhos da web</title> + +<para>Os nomes descritivos de atalhos definidos são mostrados na caixa de lista. Como em outros listas no &kde;, você pode clicar no cabeçalho de uma das colunas para alternar a ordenação (ascendente/descendente), bem como redimensionar as colunas.</para> + +<para>Se você dar um clique duplo em uma entrada específica da lista de mecanismos de busca definida, os detalhes para aquela entrada são mostrados em um novo diálogo. Além disso, para o nome descritivo do item, você também pode ver a <acronym>URI</acronym> que é usada, bem como os atalhos associados, que podem ser digitados em qualquer lugar no &kde; (no local onde uma <acronym> URI</acronym> é esperada). Um provedor de busca pode ter múltiplos atalhos, separados por vírgulas.</para> + +<para>As caixas de texto são usadas não somente para exibir a informação sobre um item da lista de atalhos, mas também para modificar ou adicionar novos itens.</para> + +<para>Você pode modificar o conteúdo da caixa de texto <guilabel>Procurar URI</guilabel> ou da caixa de texto <guilabel>Atalhos URI</guilabel>. Clique em <guibutton>OK</guibutton> para salvar suas modificações, e em <guibutton> Cancelar</guibutton> para sair do diálogo sem modificações.</para> + +<para>Se você examinar o conteúdo da caixa de texto <guilabel>Procurar URI</guilabel>, verá que a maioria, se não todas as entradas, possuem um <option> \{@}</option> contido nelas. Esta seqüência de dois caracteres age como um parâmetro, que diz que elas são substituídas por o que você digitar depois do caractere dois pontos, que está entre um atalho e seu parâmetro. Vamos considerar alguns exemplos, para clarificar a idéia.</para> + +<para>Suponha que o <acronym>URI</acronym> é <userinput>http://www.google.com/search?q=\{@}</userinput>, e <userinput>gg</userinput> é o atalho para este <acronym>URI</acronym>. Então, ao digitar <userinput>gg:<replaceable> alpha</replaceable></userinput>, equivale a digitar <userinput>http://www.google.com/search?q=<replaceable>alpha</replaceable></userinput>. Você poderia digitar qualquer coisa depois do caractere <userinput>:</userinput>; o que você digitar simplesmente é substituído pelos caracteres <option> \{@}</option> e depois convertido para o conjunto de caracteres apropriado para o provedor de busca, e então, a <acronym>URL</acronym> é codificada corretamente. Somente a parte <option>\{@}</option> da busca do <acronym>URI</acronym> é tocada; o resto dos caracteres, supõe-se, já está codificado como <acronym> URL</acronym> corretamente, e é deixado como está.</para> + +<para>Você também pode ter atalhos sem parâmetros. Suponho que o <acronym>URI </acronym> foi <emphasis>file:/home/me/mydocs/kofficefiles/kword</emphasis> e o atalho foi <emphasis>mykword</emphasis>. Então, digitar <userinput>mykword: </userinput> é o mesmo que digitar o <acronym>URI</acronym> completo. Note que não existe nada depois dos dois pontos quando se digita o atalho, mas os dois pontos ainda são necessários, a fim de que o atalho seja reconhecido.</para> + +<para>A esta hora, você já deve ter compreendido que mesmo que estes atalhos sejam chamados de Atalhos web, eles realmente são atalhos de <acronym>URI </acronym>s, criados, que podem apontar não somente para sites web como para mecanismos de busca, mas também para quaisquer outras coisas que possam ser apontadas por um <acronym>URI</acronym>. Atalhos web são características de navegação muito poderosas do &kde;.</para> </sect3> |