diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/visualdict/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/visualdict/index.docbook | 400 |
1 files changed, 400 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/visualdict/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/visualdict/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..dc980b2a6df --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/visualdict/index.docbook @@ -0,0 +1,400 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "Visual Guide to &kde;"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> + + +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>O Guia Visual do &kde;</title> +<authorgroup> +<corpauthor +>A Equipe do &kde; </corpauthor> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marcus</firstname +><surname +>Gama</surname +><affiliation +><address +><email +>marcus.gama@gmail.com</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tradução</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<date +>2006-12-06</date> +<releaseinfo +>3.00.00</releaseinfo> + +<copyright> +<year +>2000</year +><year +>2006</year> +<holder +>A Equipe do &kde;</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<abstract +><para +>Um guia visual para a interface do &kde;. Esta é uma primeira versão deste documento. Eventualmente, ele se tornará uma viagem gráfica pelo &kde;.</para +></abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>Visual</keyword> +<keyword +>Dicionário</keyword> +<keyword +>Guia</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="visual-dictionary"> + +<!-- Translators please note: If you have already translated the visual --> +<!-- dictionary on the i18n website, please make sure the translations here --> +<!-- match that file exactly. --> + +<title +>Dicionário de termos visuais do &kde;</title> + +<para +>Este projeto foi iniciado para ajudar a unificar o vocabulário usado na documentação do &kde;.</para> + +<para +>Nós oferecemos este guia como uma pequena ajuda para que você possa compreender a Interface Gráfica com o Usuário do &kde;. Os nomes estão padronizados de acordo com a documentação do &kde;, de modo que você sempre encontre os componentes da interface referidos da mesma maneira.</para> + +<tip +><para +>O termo <quote +>Widget</quote +> refere-se a um bloco de construção básica para um interface de programa de computador.</para> +<para +>Cada widget opera de uma maneira similar cada vez que ele é usado, mas o efeito que um widget terá depende de seu lugar dentro de um programa.</para +></tip> + +<!-- TODO: +Widgets to add: combo buttons (eg, the 'back' button in konq), popup +menus/context menus, passive popups, navigation panel buttons? + +Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? +--> +<sect1 id="widget-table"> +<title +>Lista de Elementos Comuns da Interface do &kde;</title> +<para +>Atualmente, este guia consiste de uma tabela de nomes dos elementos gráficos comumente encontrados na documentação do &kde;, e um exemplo de cada um. </para> +<para +>Nossa esperança, eventualmente, é tornar este documento mais completo, vindo a se tornar um guia visual pelo &kde;.</para> + +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<tbody> + +<row> +<entry +>Botão</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict12.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Caixa de Verificação</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict13.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Seletor de Cores</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict9.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Caixa Combinada</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict2.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Menu de Contexto</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict21.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Caixa de Diálogo</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict6.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Caixa de Seleção</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict1.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Lista de Ícones</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict16.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Caixa de Listagem</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict7.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict8.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Barra de Menu</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict4.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Barra de Progresso</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict17.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Botões de Opção</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict10.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Barra de Rolagem</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict18.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Índice deslizante</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict15.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Caixa de Numeração</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict11.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Barra de Estado</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict20.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Página</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict22.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Janela com Páginas</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict23.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Caixa de Texto</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict14.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Barra de Ferramentas</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict3.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry +>Visão em Árvore</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict19.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + + +<row> +<entry +>Título da Janela</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict5.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +</tbody> +</tgroup> +</informaltable> +</sect1> +</chapter> +<chapter id="credits"> +<title +>Créditos e Licenças</title> +<para +>&kappname;</para> + +<para +>Documentação pela Equipe de Documentação do &kde;.</para> +&underFDL; </chapter> + +</book> + |