summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kreversi/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kreversi/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kreversi/index.docbook755
1 files changed, 130 insertions, 625 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kreversi/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kreversi/index.docbook
index 872bc757465..28f6fc22daa 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kreversi/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kreversi/index.docbook
@@ -3,119 +3,59 @@
<!ENTITY kappname "&kreversi;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->O livro de mão do &kreversi;</title>
+<title>O livro de mão do &kreversi;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Clay</firstname
-> <surname
->Pradarits</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->gasky@winfire.com</email
-></address>
+<author><firstname>Clay</firstname> <surname>Pradarits</surname> <affiliation> <address><email>gasky@winfire.com</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="developer"
-><firstname
->Mario</firstname
-> <surname
->Weilguni</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->mweilguni@sime.com</email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Desenvolvedor</contrib>
+<othercredit role="developer"><firstname>Mario</firstname> <surname>Weilguni</surname> <affiliation> <address><email>mweilguni@sime.com</email></address></affiliation>
+<contrib>Desenvolvedor</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <contrib
->Revisor</contrib>
-<affiliation
-><address
-><email
->lauri@kde.org </email
-></address
-></affiliation>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <contrib>Revisor</contrib>
+<affiliation><address><email>lauri@kde.org </email></address></affiliation>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stephen</firstname
-><surname
->Killing</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->stephen.killing@kdemail.net</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Stephen</firstname><surname>Killing</surname><affiliation><address><email>stephen.killing@kdemail.net</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2003-09-18</date>
-<releaseinfo
->1.3</releaseinfo>
+<date>2003-09-18</date>
+<releaseinfo>1.3</releaseinfo>
-<abstract
-><para
->&kreversi; é um jogo simples de estratégia para um jogador.</para>
+<abstract><para>&kreversi; é um jogo simples de estratégia para um jogador.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdegames</keyword>
-<keyword
->jogo</keyword>
-<keyword
->KReversi</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdegames</keyword>
+<keyword>jogo</keyword>
+<keyword>KReversi</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="Introduction">
-<title
->Introdução</title>
+<title>Introdução</title>
<sect1 id="what-is-kreversi">
-<title
->O que é &kreversi;?</title>
+<title>O que é &kreversi;?</title>
-<para
->&kreversi; é um jogo simples de estratégia para um jogador que é jogado contra o computador. O espaço de jogo é um tabuleiro quadrado 8 por 8 dividido em 64 quadrados. A peça usada para jogar é uma pedra colorida - com um lado vermelho e outro azul. Se uma peça é capturada pelo jogador adversário aquela peça se torna da cor daquele jogador. A vitória se dá quando um jogador tem mais peças de sua cor no tabuleiro e não há mais movimentos possíveis.</para>
+<para>&kreversi; é um jogo simples de estratégia para um jogador que é jogado contra o computador. O espaço de jogo é um tabuleiro quadrado 8 por 8 dividido em 64 quadrados. A peça usada para jogar é uma pedra colorida - com um lado vermelho e outro azul. Se uma peça é capturada pelo jogador adversário aquela peça se torna da cor daquele jogador. A vitória se dá quando um jogador tem mais peças de sua cor no tabuleiro e não há mais movimentos possíveis.</para>
</sect1>
<sect1 id="object-of-the-game">
-<title
->Objetivo do jogo</title>
+<title>Objetivo do jogo</title>
-<para
->O objetivo do jogo é controlar a maioria dos quadrados no tabuleiro.</para>
+<para>O objetivo do jogo é controlar a maioria dos quadrados no tabuleiro.</para>
</sect1>
</chapter>
@@ -123,726 +63,291 @@
<chapter id="Playing">
-<title
->Jogando</title>
+<title>Jogando</title>
-<sect1 id="basics"
->
-<title
->Básico</title>
+<sect1 id="basics">
+<title>Básico</title>
-<para
->Uma jogada consiste em cercar a(s) peça(s) do jogador adversário e transformar a(s) peça(s) cercadas para que fiquem com a sua cor. Uma jogada é feita posicionando o cursor do mouse sobre o quadrado desejado e clicando com o &LMB;.</para
->
+<para>Uma jogada consiste em cercar a(s) peça(s) do jogador adversário e transformar a(s) peça(s) cercadas para que fiquem com a sua cor. Uma jogada é feita posicionando o cursor do mouse sobre o quadrado desejado e clicando com o &LMB;.</para>
-<para
->Cercar significa colocar uma peça no tabuleiro de maneira que a fileira(s) de peça(s) do adversário tenha em suas extremidades peças da sua cor. Uma fileira pode ser formada por uma ou mais peças.</para>
+<para>Cercar significa colocar uma peça no tabuleiro de maneira que a fileira(s) de peça(s) do adversário tenha em suas extremidades peças da sua cor. Uma fileira pode ser formada por uma ou mais peças.</para>
-<para
->O jogo começa com duas peças de cada jogador automaticamente colocadas nos quatro quadrados do centro do tabuleiro, seguindo o seguinte padrão:</para>
+<para>O jogo começa com duas peças de cada jogador automaticamente colocadas nos quatro quadrados do centro do tabuleiro, seguindo o seguinte padrão:</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->&kreversi; opening position</screeninfo>
+<screeninfo>&kreversi; opening position</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="kreversi1.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->&kreversi; opening position</phrase
-></textobject>
-<caption
-><para
->Disposição do tabuleiro</para
-></caption>
+<imageobject><imagedata fileref="kreversi1.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>&kreversi; opening position</phrase></textobject>
+<caption><para>Disposição do tabuleiro</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><interface
->Barra de Menu</interface
-></term>
+<term><interface>Barra de Menu</interface></term>
<listitem>
-<para
->A <interface
->Barra de Menu</interface
-> contém diversas opções de menu ¨drop-down¨. As opções são <link linkend="game-menu"
-><guimenu
->Jogo</guimenu
-></link
->, <link linkend="move-menu"
-><guimenu
->Movimento</guimenu
-></link
->, <link linkend="view-menu"
-><guimenu
->Exibir</guimenu
-></link
->, <link linkend="settings-menu"
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-></link
->, e <link linkend="help-menu"
-><guimenu
->Ajuda</guimenu
-></link
->. Clique com o &LMB; ou pressione <keycombo action="simul"
->&Alt;<keycap
->letra sublinhada</keycap
-></keycombo
-> para mostrar o menu ¨drop-down¨.</para>
+<para>A <interface>Barra de Menu</interface> contém diversas opções de menu ¨drop-down¨. As opções são <link linkend="game-menu"><guimenu>Jogo</guimenu></link>, <link linkend="move-menu"><guimenu>Movimento</guimenu></link>, <link linkend="view-menu"><guimenu>Exibir</guimenu></link>, <link linkend="settings-menu"><guimenu>Configurações</guimenu></link>, e <link linkend="help-menu"><guimenu>Ajuda</guimenu></link>. Clique com o &LMB; ou pressione <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>letra sublinhada</keycap></keycombo> para mostrar o menu ¨drop-down¨.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->A <interface
->barra de ferramentas</interface
-></term>
-<listitem
-><para
->Disponibiliza ícones de atalho para as ações mais utilizadas. Elas são <guiicon
->Novo Jogo</guiicon
->, <guiicon
->Parar de pensar</guiicon
->, <guiicon
->Continuar a pensar</guiicon
->, <guiicon
->Desfazer jogada</guiicon
->, e <guiicon
->Pedir dica</guiicon
->. Posicione o cursor do mouse sobre qualquer um dos ícones e clique com o &LMB; para ativar.</para
-></listitem>
+<term>A <interface>barra de ferramentas</interface></term>
+<listitem><para>Disponibiliza ícones de atalho para as ações mais utilizadas. Elas são <guiicon>Novo Jogo</guiicon>, <guiicon>Parar de pensar</guiicon>, <guiicon>Continuar a pensar</guiicon>, <guiicon>Desfazer jogada</guiicon>, e <guiicon>Pedir dica</guiicon>. Posicione o cursor do mouse sobre qualquer um dos ícones e clique com o &LMB; para ativar.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><interface
->Tabuleiro do jogo</interface
-></term>
-<listitem
-><para
->O tabuleiro do jogo é um tabuleiro quadrado 8 por 8 dividido em 64 quadrados.</para
-></listitem>
+<term><interface>Tabuleiro do jogo</interface></term>
+<listitem><para>O tabuleiro do jogo é um tabuleiro quadrado 8 por 8 dividido em 64 quadrados.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><interface
->Barra de Status</interface
-></term>
-<listitem
-><para
->A barra de status contém informação útil como de quem é a vez, qual a cor que representa cada jogador e o número de quadrados que cada jogador controla.</para
-></listitem>
+<term><interface>Barra de Status</interface></term>
+<listitem><para>A barra de status contém informação útil como de quem é a vez, qual a cor que representa cada jogador e o número de quadrados que cada jogador controla.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="Rules">
-<title
->Regras</title>
+<title>Regras</title>
-<para
->O azul sempre começa.</para>
+<para>O azul sempre começa.</para>
-<para
->Se na sua vez você não pode cercar e transformar a peça adversária, sua vez é pulada e o adversário joga denovo. No entanto, se há uma jogada possível para você, você não pode pular sua vez.</para>
+<para>Se na sua vez você não pode cercar e transformar a peça adversária, sua vez é pulada e o adversário joga denovo. No entanto, se há uma jogada possível para você, você não pode pular sua vez.</para>
-<para
->Uma peça pode cercar qualquer quantidade de peças em uma ou mais fileiras em qualquer direção ao mesmo tempo - horizontalmente, verticalmente ou diagonalmente. Uma fileira é definida como uma ou mais peças em uma linha reta contínua. </para>
+<para>Uma peça pode cercar qualquer quantidade de peças em uma ou mais fileiras em qualquer direção ao mesmo tempo - horizontalmente, verticalmente ou diagonalmente. Uma fileira é definida como uma ou mais peças em uma linha reta contínua. </para>
-<para
->Você não pode colocar uma segunda peça sobre uma sua já existente para cercar uma peça adversária.</para>
+<para>Você não pode colocar uma segunda peça sobre uma sua já existente para cercar uma peça adversária.</para>
-<para
->Peças só podem ser cercadas como resultado direto de uma jogada e devem estar na mesma linha da peça colocada.</para>
+<para>Peças só podem ser cercadas como resultado direto de uma jogada e devem estar na mesma linha da peça colocada.</para>
-<para
->Todas as peças cercadas em qualquer jogada devem ser viradas, mesmo que haja vantagem para o jogador em não virá-las.</para>
+<para>Todas as peças cercadas em qualquer jogada devem ser viradas, mesmo que haja vantagem para o jogador em não virá-las.</para>
-<para
->Uma vez que uma peça é colocada em um quadrado ela nunca pode ser movida para outro quadrado depois durante o jogo.</para>
+<para>Uma vez que uma peça é colocada em um quadrado ela nunca pode ser movida para outro quadrado depois durante o jogo.</para>
-<para
->Quando não for mais possível para nenhum jogador fazer jogadas o jogo acabou. As peças então são contadas e o jogador com a maior quantidade de peças de sua cor é o vencedor.</para>
+<para>Quando não for mais possível para nenhum jogador fazer jogadas o jogo acabou. As peças então são contadas e o jogador com a maior quantidade de peças de sua cor é o vencedor.</para>
-<note
-><para
->É possível que um jogo acabe antes de serem preenchidos todos os 64 quadrados.</para
-></note>
+<note><para>É possível que um jogo acabe antes de serem preenchidos todos os 64 quadrados.</para></note>
</sect1>
<sect1 id="tips">
-<title
->Dicas</title>
+<title>Dicas</title>
-<para
->Tente colocar peças nos cantos quando possível. Seu adversário não pode cercar estas peças.</para>
+<para>Tente colocar peças nos cantos quando possível. Seu adversário não pode cercar estas peças.</para>
-<para
->Evite colocar peças em algum dos três quadrados próximos de um canto, a menos que você esteja absolutamente certo de que seu adversário não conseguirá colocar uma peça no canto.</para>
+<para>Evite colocar peças em algum dos três quadrados próximos de um canto, a menos que você esteja absolutamente certo de que seu adversário não conseguirá colocar uma peça no canto.</para>
-<para
->Às vezes é melhor deixar o adversário capturar algumas peças.</para>
+<para>Às vezes é melhor deixar o adversário capturar algumas peças.</para>
-<para
->Tente colocar peças nos quadrados que impedem o seu adversário de se mexer.</para>
+<para>Tente colocar peças nos quadrados que impedem o seu adversário de se mexer.</para>
-<para
->Tente forçar seu adversário a colocar uma peça em um quadrado próximo ao de um canto.</para>
+<para>Tente forçar seu adversário a colocar uma peça em um quadrado próximo ao de um canto.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="user-interface">
-<title
->Interface do usuário</title>
+<title>Interface do usuário</title>
<sect1 id="game-menu">
-<title
->Menu <guimenu
->Jogo</guimenu
-> </title>
+<title>Menu <guimenu>Jogo</guimenu> </title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Jogo</guimenu
-><guimenuitem
->Novo</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Inicia um novo jogo </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu><guimenuitem>Novo</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Inicia um novo jogo </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Jogo</guimenu
-><guimenuitem
->Abrir...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre um jogo salvo </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu><guimenuitem>Abrir...</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre um jogo salvo </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Jogo</guimenu
-><guimenuitem
->Salvar</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Salva o jogo atual </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu><guimenuitem>Salvar</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Salva o jogo atual </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Jogo</guimenu
-><guimenuitem
->Pódio...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Mostra a tabela do pódio. </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu><guimenuitem>Pódio...</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Mostra a tabela do pódio. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Sair</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Sai do &kreversi;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Sair</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Sai do &kreversi;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="move-menu">
-<title
->Menu <guimenu
->Mover</guimenu
-></title>
+<title>Menu <guimenu>Mover</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Mover</guimenu
-><guimenuitem
->Desfazer</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Desfaz a sua última jogada bem como a última jogada do computador. </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Mover</guimenu><guimenuitem>Desfazer</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Desfaz a sua última jogada bem como a última jogada do computador. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->H</keycap
-></shortcut
-><guimenu
->Mover</guimenu
-><guimenuitem
->Dica</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->O computador fornece uma dica para sua próxima jogada.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>H</keycap></shortcut><guimenu>Mover</guimenu><guimenuitem>Dica</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>O computador fornece uma dica para sua próxima jogada.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Mover</guimenu
-><guimenuitem
->Trocar de lado</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Faz com que a sua cor se torne a cor adversária.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Mover</guimenu><guimenuitem>Trocar de lado</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Faz com que a sua cor se torne a cor adversária.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
->&Esc;</shortcut
-> <guimenu
->Mover</guimenu
-><guimenuitem
->Parar de pensar</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Faz com que o computador pare de pensar na próxima jogada ou ativa o item <guimenuitem
->Continuar pensando</guimenuitem
-> do menu para continuar o processo de pensamento do computador.</para>
+<term><menuchoice><shortcut>&Esc;</shortcut> <guimenu>Mover</guimenu><guimenuitem>Parar de pensar</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Faz com que o computador pare de pensar na próxima jogada ou ativa o item <guimenuitem>Continuar pensando</guimenuitem> do menu para continuar o processo de pensamento do computador.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Mover</guimenu
-> <guimenuitem
->Continuar pensando</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Continua o processo de pensar do computador caso tenha sido interrompido anteriormente usando o item <guimenuitem
->Para de pensar</guimenuitem
-> do menu. </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Mover</guimenu> <guimenuitem>Continuar pensando</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Continua o processo de pensar do computador caso tenha sido interrompido anteriormente usando o item <guimenuitem>Para de pensar</guimenuitem> do menu. </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="view-menu">
-<title
->Menu <guimenu
->Exibir</guimenu
-></title>
+<title>Menu <guimenu>Exibir</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->+</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Exibir</guimenu
-><guimenuitem
->Aumentar Zoom</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Aumenta o tamanho do tabuleiro.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Exibir</guimenu><guimenuitem>Aumentar Zoom</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Aumenta o tamanho do tabuleiro.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->-</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Exibir</guimenu
-><guimenuitem
->Diminuir Zoom</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Diminui o tamanho do tabuleiro.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Exibir</guimenu><guimenuitem>Diminuir Zoom</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Diminui o tamanho do tabuleiro.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Menu <guimenu
->Configurações</guimenu
-></title>
+<title>Menu <guimenu>Configurações</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->M</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Ocultar Barra de Menu</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Alterna se a barra de menu estará visível ou não.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Ocultar Barra de Menu</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Alterna se a barra de menu estará visível ou não.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Ocultar Barra de Ferramentas</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Torna a barra de ferramentas visível/invisível.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Ocultar Barra de Ferramentas</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Torna a barra de ferramentas visível/invisível.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Ocultar Barra de Estado</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Torna a barra de status no canto inferior da janela visível/invisível.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Ocultar Barra de Estado</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Torna a barra de status no canto inferior da janela visível/invisível.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar Atalhos...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre uma caixa de diálogo que permite configurar todas as teclas de atalho que estão disponíveis no &kreversi;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Configurar Atalhos...</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre uma caixa de diálogo que permite configurar todas as teclas de atalho que estão disponíveis no &kreversi;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar o &kreversi;...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre a caixa de <link linkend="configuration"
->diálogo de configuração</link
-> que permite modificar muitas das opções do &kreversi;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Configurar o &kreversi;...</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre a caixa de <link linkend="configuration">diálogo de configuração</link> que permite modificar muitas das opções do &kreversi;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
-<title
->Menu <guimenu
->Ajuda</guimenu
-></title>
+<title>Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration">
-<title
->Configuração</title>
-
-<para
->Ao selecionar o item <menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar &kreversi;...</guimenuitem
-></menuchoice
-> do menu irá se abrir uma caixa de diálogo de configuração que permite ajustar muitas das opções do &kreversi;.</para>
+<title>Configuração</title>
+
+<para>Ao selecionar o item <menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Configurar &kreversi;...</guimenuitem></menuchoice> do menu irá se abrir uma caixa de diálogo de configuração que permite ajustar muitas das opções do &kreversi;.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Peças em tons de cinza</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Selecione este item para usar peças em tons de cinza em vez de azuis e vermelhas; isso pode melhorar o visual em monitores com poucas cores.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Peças em tons de cinza</guilabel></term>
+<listitem><para>Selecione este item para usar peças em tons de cinza em vez de azuis e vermelhas; isso pode melhorar o visual em monitores com poucas cores.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Animação</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Se esta opção estiver selecionada, será mostrada uma curta animação quando a peça mudar de cor.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Animação</guilabel></term>
+<listitem><para>Se esta opção estiver selecionada, será mostrada uma curta animação quando a peça mudar de cor.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Velocidade da animação</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Se a opção <guilabel
->Animação</guilabel
-> estiver ativada você poderá utilizar a barra deslizante para definir a velocidade de animação; mova a barra deslizante para a esquerda para uma animação mais devagar, mova a barra deslizante para a direita para uma animação mais rápida.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Velocidade da animação</guilabel></term>
+<listitem><para>Se a opção <guilabel>Animação</guilabel> estiver ativada você poderá utilizar a barra deslizante para definir a velocidade de animação; mova a barra deslizante para a esquerda para uma animação mais devagar, mova a barra deslizante para a direita para uma animação mais rápida.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Habilidade do Computador</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->A barra deslizante permite definir a habilidade do jogador controlado pelo computador. Existem sete níveis de habilidade disponíveis, indo de iniciante a avançado. Mova a barra deslizante para a esquerda para um adversárioo mais fácil ou para a direita para um adversário mais difícil.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Habilidade do Computador</guilabel></term>
+<listitem><para>A barra deslizante permite definir a habilidade do jogador controlado pelo computador. Existem sete níveis de habilidade disponíveis, indo de iniciante a avançado. Mova a barra deslizante para a esquerda para um adversárioo mais fácil ou para a direita para um adversário mais difícil.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Plano de fundo</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Aqui você pode definir a aparência do fundo do jogo. Selecione a opção <guilabel
->Cor</guilabel
-> e clique no botão colorido à direita caso queira que o fundo tenha uma única cor. Selecione a opção <guilabel
->Imagem</guilabel
-> e digite o caminho para a figura no campo à direita caso queira usar uma imagem específica como plano de fundo.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Plano de fundo</guilabel></term>
+<listitem><para>Aqui você pode definir a aparência do fundo do jogo. Selecione a opção <guilabel>Cor</guilabel> e clique no botão colorido à direita caso queira que o fundo tenha uma única cor. Selecione a opção <guilabel>Imagem</guilabel> e digite o caminho para a figura no campo à direita caso queira usar uma imagem específica como plano de fundo.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Ajuda</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre a ajuda do &kreversi;.</para
-></listitem
-></varlistentry>
+<term><guibutton>Ajuda</guibutton></term>
+<listitem><para>Abre a ajuda do &kreversi;.</para></listitem></varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Padrões</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Reverte as configurações para os padrões.</para
-></listitem
-></varlistentry>
+<term><guibutton>Padrões</guibutton></term>
+<listitem><para>Reverte as configurações para os padrões.</para></listitem></varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->OK</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Salva as mudanças e fecha o diálogo.</para
-></listitem
-></varlistentry>
+<term><guibutton>OK</guibutton></term>
+<listitem><para>Salva as mudanças e fecha o diálogo.</para></listitem></varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Aplicar</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Salva as mudanças mas não fecha o diálogo.</para
-></listitem
-></varlistentry>
+<term><guibutton>Aplicar</guibutton></term>
+<listitem><para>Salva as mudanças mas não fecha o diálogo.</para></listitem></varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Cancelar</guibutton
-></term>
-<listitem
-><para
->Cancela as mudanças e fecha o diálogo.</para
-></listitem
-></varlistentry>
+<term><guibutton>Cancelar</guibutton></term>
+<listitem><para>Cancela as mudanças e fecha o diálogo.</para></listitem></varlistentry>
</variablelist>
</chapter>
<chapter id="credits-and-license">
-<title
->Créditos e licenças</title>
-
-<para
->Program Copyright 1998-2000 Mario Weilguni</para>
-<para
->Mats Luthman - Desenvolvedor do mecanismo de jogadas.</para>
-
-<para
->Documentação original por Mario Weilguni</para>
-<para
->Editado por Robert Williams</para>
-
-<para
->Documentação re-escrita e atualizada para o &kde; 2.0 por Clay Pradarits <email
->gasky@winfire.com</email
-></para>
-
-<para
->Tradução de Stephen Killing<email
->stephen.killing@kdemail.net</email
-></para
->
+<title>Créditos e licenças</title>
+
+<para>Program Copyright 1998-2000 Mario Weilguni</para>
+<para>Mats Luthman - Desenvolvedor do mecanismo de jogadas.</para>
+
+<para>Documentação original por Mario Weilguni</para>
+<para>Editado por Robert Williams</para>
+
+<para>Documentação re-escrita e atualizada para o &kde; 2.0 por Clay Pradarits <email>gasky@winfire.com</email></para>
+
+<para>Tradução de Stephen Killing<email>stephen.killing@kdemail.net</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="Installation">
-<title
->Instalação</title>
+<title>Instalação</title>
&install.intro.documentation;
<sect1 id="compilation-and-installation">
-<title
->Compilação e instalação</title>
+<title>Compilação e instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>