diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdetoys/kworldclock/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdetoys/kworldclock/index.docbook | 486 |
1 files changed, 486 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdetoys/kworldclock/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdetoys/kworldclock/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..db7644048d3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdetoys/kworldclock/index.docbook @@ -0,0 +1,486 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&kworldclock;"> + <!ENTITY package "tdetoys"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" +> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>O Manual do &kworldclock;</title> + +<authorgroup> +<author +>&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail; </author> +</authorgroup> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marcus</firstname +><surname +>Gama</surname +><affiliation +><address +><email +>marcus_gama@uol.com.br</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tradução</contrib +></othercredit +> + +<copyright> +<year +>2004</year> +<holder +>Brad Hards</holder> +</copyright> +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + + +<date +>2004-01-22</date> +<releaseinfo +>0.00.00</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>O &kworldclock; é um aplicativo que mostra as partes do mundo que estão expostas neste momento à luz do dia e as partes que estão atualmente de noite. Mostra também a hora atual num conjunto de cidades do mundo inteiro. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>tdetoys</keyword> +<keyword +>kworldwatch</keyword> +<keyword +>Relógio Mundial</keyword> +<keyword +>relógio do dia / noite</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introdução</title> + + +<para +>O &kworldclock; é um aplicativo que mostra as partes do mundo que estão expostas neste momento à luz do dia e as partes que estão atualmente de noite. Mostra também a hora atual num conjunto de cidades do mundo inteiro. </para> + +<para +>Por favor comunique todos os problemas ou funcionalidades para as listas de correio do &kde;. </para> +</chapter> + +<chapter id="using-kapp"> +<title +>Usando o &kworldclock;</title> + +<sect1 +><title +>A área principal</title> +<para +>Quando você inicia o &kworldclock;, você verá aparecer uma pequena janela, como é mostrado abaixo. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Aqui está uma captura de tela do &kworldclock;</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela </phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + +<para +>A seção clara (que na imagem acima cobre a zona da Antártida, da Austrália, da África Oriental e do Sul e a maior parte da Ásia, mais o Oceano Índico e a parte ocidental do Oceano Pacífico) mostra a área que está neste momento exposta à luz do dia, enquanto a seção mais escura (que, na imagem acima, cobre a Europa Ocidental, a América do Norte e do Sul, e a zona do Ártico) mostra a área que neste momento está de noite. O contorno entre a seção clara e a escura é a área que está passando pela madrugada ou pelo anoitecer. </para> + +<para +>Cada quadrado preto pequeno indica uma cidade ou um centro populacional. Se você deixar o mouse acima (ou perto) de um dos quadrados pretos, você irá ver a data e hora atual para essa localização. Na imagem acima, é mostrada a cidade de Brasília. </para> + +<para +>Você poderá achar mais conveniente expandir a janela, para que haja mais espaço entre os vários quadrados. Lembre-se que você poderá expandir a janela, clicando no botão de maximização (o segundo botão à direita no canto superior direito) ou usando o mouse para arrastar o canto da janela principal. Uma janela expandida, com Brasília (Brasil) selecionada é mostrada abaixo. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do &kworldclock; com a janela expandida</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot-mlb.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela mostrando a janela expandida, com Brasília selecionada.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + +</sect1> + +<sect1 id="kworldclock-clocks" +><title +>Configurando o &kworldclock; com os relógios dos fusos-horários</title> + +<para +>Se você precisa saber a hora num conjunto de zonas ao redor do mundo, poderá ser útil ter o &kworldclock; mostrando as horas aplicáveis. É mostrado abaixo um exemplo de como isso poderá ficar. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do &kworldclock; com relógios</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot-withclocks.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela mostrando a janela expandida, com três relógios.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + +<para +>Repare nos relógios para Perth, Sidney e Berlim na parte inferior da janela principal do &kworldclock;. </para> + +<para +>Estes relógios são adicionados ao usar o botão direito do mouse e selecionando o item <guilabel +>Relógio</guilabel +>, como é mostrado abaixo. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do relógio do &RMB; do &kworldclock;</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot-rmb-clock.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela mostrando o menu do &RMB; com o <guilabel +>Relógio</guilabel +> selecionado.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + +<para +>Isto irá permitir o acesso à seleção do <guilabel +>Adicionar...</guilabel +>, que irá mostrar uma janela como a que aparece abaixo. O conteúdo da janela é determinado a partir da cidade mais próxima do cursor do mouse quando fizer a seleção. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela da janela <guilabel +>Editar a Configuração do Relógio</guilabel +> do &kworldclock;</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot-clock-dialog.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela mostrando a janela <guilabel +>Editar a Configuração do Relógio</guilabel +>.</phrase +> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + + +<para +>Você poderá agora fazer uma seleção apropriada para a legenda do relógio e para o fuso-horário. Repare que você poderá alterar a legenda para algo apropriado e o fuso-horário de acordo com a necessidade. Um exemplo, para a pequena cidade Australiana de Quairading, é mostrado abaixo. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela da janela de &kworldclock; para <guilabel +>Editar a Configuração do Relógio</guilabel +> modificado para Quairading</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot-quairading-dialog.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela mostrando a janela para <guilabel +>Editar a Configuração do Relógio</guilabel +> para Quairading.</phrase +> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + +<para +>Quando você selecionar OK, o item do relógio é adicionado ao fundo da janela principal. Uma imagem com o item extra para Quairading, é mostrado abaixo. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do &kworldclock; com o relógio em Quairading</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot-quairading-clock.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela mostrando o relógio de Quairading.</phrase +> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + +<para +>Você poderá reparar agora que Perth e Quairading estão agora mostrando a mesma informação (uma vez que estão no mesmo fuso-horário). Neste caso, o item de Perth já não é mais necessário, por isso poderá ser removido. Isto pode ser feito se usar outra vez o botão direito do mouse na área dos relógios e selecionar o item <guilabel +>Remover</guilabel +>. </para> + +<para +>Você poderá também editar os itens usando a opção <guilabel +>Editar...</guilabel +> no menu do botão direito do mouse, que poderá ser útil para fazer as alterações menores. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="kworldclock-flags" +><title +>Adicionando Bandeiras à Janela do &kworldclock;</title> + +<para +>Como é mostrado na imagem abaixo, você poderá adicionar bandeiras aos locais do mapa (neste caso, Fremantle perto de Perth, Austrália Ocidental; perto de Moscovo, na Rússia e os Açores, no meio do Atlântico). Estas opções não afetam nenhuma outra funcionalidade - simplesmente permitem-lhe localizar rapidamente os pontos de interesse. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do &kworldclock; com bandeiras</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot-withflags.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela mostrando a janela expandida com três bandeiras.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + +<para +>Você poderá adicionar bandeiras colocando o mouse no ponto que deseja que apareça e usando o botão direito do mouse para selecionar o item <guilabel +>Bandeiras...</guilabel +>. Você poderá selecionar uma das três bandeiras pré-definidas (isto é, <guilabel +>Adicionar Vermelha</guilabel +>, <guilabel +>Adicionar Verde</guilabel +> ou <guilabel +>Adicionar Azul</guilabel +>), ou poderá selecionar uma cor personalizada. </para> + +<para +>Você usa a mesma ação do menu para remover uma bandeira (a que estiver mais próxima do mouse quando você fizer a seleção do <guilabel +>Excluir Bandeira</guilabel +>) ou para remover todas as bandeiras usando a opção <guilabel +>Excluir Todas as Bandeiras</guilabel +>. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="kworldclock-display" +><title +>Modificando a janela do &kworldclock;</title> + +<para +>Além dos relógios e bandeiras adicionais, existem outras pequenas variações que você poderá fazer na área principal de visualização do &kworldclock;, como por exemplo não mostrar as bandeiras, não mostrar os pequenos quadrados pretos e não mostrar as áreas de dia/noite. Cada uma destas opções é selecionada com o menu do botão direito do mouse. </para> + +<para +>Para ativar e desativar a visualização das seções de dia / noite, você usa o botão direito do mouse e seleciona o item <guilabel +>Mostrar Luz Solar</guilabel +> do menu. Cada vez que selecioná-la, a opção será alternada. Quando a visualização do dia e da noite fica ativa (o modo normal na primeira inicialização), existirá uma pequena marcação ao lado do <guilabel +>Mostrar Luz Solar</guilabel +>. Um exemplo do item do menu (com o dia / noite inativo) é mostrado abaixo. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela da luz do dia com o &RMB; do &kworldclock;</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot-rmb-daylight.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela mostrando o menu do &RMB;, com a opção <guilabel +>Mostrar Luz do Dia</guilabel +>.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + + +<para +>Para ativar e desativar a visualização dos pequenos quadrados pretos das cidades, você usa o menu do botão direito e seleciona a opção <guilabel +>Mostrar Cidades</guilabel +> do menu. Cada vez que a seleciona, a seleção será alternada. Quando a visualização das cidades está ativa (o modo normal na primeira inicialização), existirá uma pequena marcação ao lado do <guilabel +>Mostrar Cidades</guilabel +>. Um exemplo do item do menu (com as bandeiras ativas) é mostrado abaixo. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do menu do &RMB; do &kworldclock; mostrando as cidades</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot-rmb-cities.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela mostrando o menu do &RMB; com a opção <guilabel +>Mostrar Cidades</guilabel +> selecionada.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + +<para +>Para ativar e desativar a visualização das bandeiras, você usa o menu do botão direito e seleciona a opção <guilabel +>Mostrar Bandeiras</guilabel +> do menu. Cada vez que a seleciona, a seleção será alternada. Quando a visualização das bandeiras está ativa (o modo normal na primeira inicialização), existirá uma pequena marcação ao lado do <guilabel +>Mostrar Bandeiras</guilabel +>. Um exemplo do item do menu (com as bandeiras ativas) é mostrado abaixo. </para> + +<para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do menu do &RMB; do &kworldclock; mostrando as bandeiras</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot-rmb-flags.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de tela mostrando o menu do &RMB; com a opção <guilabel +>Mostrar Bandeiras</guilabel +>.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + +<para +>Depois de reconfigurar o &kworldclock;, você poderá desejar salvar as suas configurações. Isto é feito com o botão direito do mouse, selecionando a opção <guilabel +>Salvar Configurações</guilabel +>. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="kworldclock-maps" +><title +>Selecionando mapas alternativos</title> +<para +>Além do mapa de profundidade da superfície normal, você poderá adicionar novos mapas, que poderão ser selecionados, usando o item <guilabel +>Tema do Mapa</guilabel +> do menu do botão direito do mouse. O &kworldclock; vem com um único mapa, que dá uma ideia da profundidade da superfície (em relevo). Os mapas adicionais poderão ser obtidos em <ulink url="http://www.radcyberzine.com/xglobe" +>http://www.radcyberzine.com/xglobe</ulink +>. Os mapas têm que ser devidamente instalados - tipicamente em <filename +>share/apps/kworldclock/maps</filename +>, sob o diretório principal do &kde;. Consulte o administrador do seu sistema para ajudá-lo a fazer isto, se for necessário. </para> + +<para +>Se você quiser usar o seu próprio mapa, você deverá certificar-se que Greenwich fica exatamente no meio do mapa e fornecer um arquivo 'desktop' apropriado. </para> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="developers"> +<title +>Guia de Programação do &kworldclock;</title> + +<para +>O requisito mais comum para a programação com o &kworldclock; é adicionar cidades ao mapa. As cidades são determinadas por um arquivo chamado <filename +>zone.tab</filename +>, que se localiza na pasta <filename +>share/apps/kworldclock</filename +>, sob o diretório principal do &kde;. </para> + +<para +>Para adicionar uma nova cidade, você terá que saber a latitude e longitude, assim como também as informações de fuso-horário aplicáveis. Existem informações adicionais sobre o formato exato que é necessário no arquivo <filename +>zone.tab</filename +>. </para> + +</chapter> + +<chapter id="credits"> +<title +>Créditos e Licença</title> + +<para +>&kworldclock; </para> +<para +>Direitos Autorais do Programa 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel. </para> + +<para +>Direitos Autorais da Documentação © 2004 &Brad.Hards; &Brad.Hards.mail;. </para> + +<para +>Tradução de Marcus Gama<email +>marcus_gama@uol.com.br</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Instalação</title> + +<sect1 id="getting-kapp"> +<title +>Como obter o &kworldclock;</title> +&install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="compilation"> +<title +>Compilação e Instalação</title> +&install.compile.documentation; </sect1> + +</appendix> + +&documentation.index; +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: xml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: + +--> |