summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/ark
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/ark')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/ark/index.docbook945
1 files changed, 179 insertions, 766 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/ark/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/ark/index.docbook
index 1df1513b1e3..271ada8f01e 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/ark/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/ark/index.docbook
@@ -3,276 +3,150 @@
<!ENTITY kappname "&ark;">
<!ENTITY package "tdeutils">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->O Manual do &ark;</title>
+<title>O Manual do &ark;</title>
<authorgroup>
-<author
->&Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail; </author>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
-></firstname
-><surname
-></surname
-><affiliation
-><address
-><email
->henrique.pinto@kdemail.net</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
-></contrib
-></othercredit
->
+<author>&Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail; </author>
+
+<othercredit role="translator"><firstname></firstname><surname></surname><affiliation><address><email>henrique.pinto@kdemail.net</email></address></affiliation><contrib></contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2000</year>
-<holder
->Matt Johnston</holder>
+<year>2000</year>
+<holder>Matt Johnston</holder>
</copyright>
<copyright>
-<year
->2004</year>
-<holder
->Henrique Pinto</holder>
+<year>2004</year>
+<holder>Henrique Pinto</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2004-06-19</date>
-<releaseinfo
->2.3.1</releaseinfo>
+<date>2004-06-19</date>
+<releaseinfo>2.3.1</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->O &ark; é um gerenciador de pacotes (arquivos compactados) para o &kde;.</para
-></abstract>
+<para>O &ark; é um gerenciador de pacotes (arquivos compactados) para o &kde;.</para></abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->gzip</keyword>
-<keyword
->gunzip</keyword>
-<keyword
->tar</keyword>
-<keyword
->pacote</keyword>
-<keyword
->zip</keyword>
-<keyword
->compressão</keyword>
-<keyword
->lha</keyword>
-<keyword
->tdeutils</keyword>
-<keyword
->ark</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>gzip</keyword>
+<keyword>gunzip</keyword>
+<keyword>tar</keyword>
+<keyword>pacote</keyword>
+<keyword>zip</keyword>
+<keyword>compressão</keyword>
+<keyword>lha</keyword>
+<keyword>tdeutils</keyword>
+<keyword>ark</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introdução</title>
-
-<para
->O &ark; é um programa para manipular diversos tipos de pacotes (arquivos compactados) no ambiente &kde;. É possível visualizar os pacotes, adicionar ou extrair arquivos a pacotes existentes, ou mesmo criar pacotes. Vários formatos de pacotes são suportados, com o auxílio de programas adicionais, tais como <command
->tar</command
->, <command
->gzip</command
->, <command
->bzip2</command
->, <command
->zip</command
->, <command
->rar</command
-> e <command
->lha</command
->. Se o plugin de integração com o Konqueror (parte do pacote tdeaddons) estiver instalado em seu sistema, o Ark se integrará aos menus de contexto do gerenciador de arquivos, permitindo a você realizar facilmente diversas operações, tais como adicionar arquivos à um pacote existente, ou extrair o conteúdo de um pacote para uma pasta específica.</para>
+<title>Introdução</title>
+
+<para>O &ark; é um programa para manipular diversos tipos de pacotes (arquivos compactados) no ambiente &kde;. É possível visualizar os pacotes, adicionar ou extrair arquivos a pacotes existentes, ou mesmo criar pacotes. Vários formatos de pacotes são suportados, com o auxílio de programas adicionais, tais como <command>tar</command>, <command>gzip</command>, <command>bzip2</command>, <command>zip</command>, <command>rar</command> e <command>lha</command>. Se o plugin de integração com o Konqueror (parte do pacote tdeaddons) estiver instalado em seu sistema, o Ark se integrará aos menus de contexto do gerenciador de arquivos, permitindo a você realizar facilmente diversas operações, tais como adicionar arquivos à um pacote existente, ou extrair o conteúdo de um pacote para uma pasta específica.</para>
</chapter>
<chapter id="using-ark">
-<title
->Usando o &ark;</title>
+<title>Usando o &ark;</title>
<sect1 id="ark-open">
-<title
->Abrindo Pacotes</title>
-
-<para
->Para abrir um pacote com o &ark;, escolha <guimenuitem
->Abrir</guimenuitem
->, no menu <guimenu
->Arquivo</guimenu
->, ou na barra de ferramentas. Você também pode abrir arquivos arrastando-os de uma janela do &konqueror; e soltando-os no &ark;. Arquivos de pacotes devem estar associados ao &ark;, então você também poderá abrí-los clicando com o botão <mousebutton
->direito</mousebutton
-> do mouse e escolhendo o &ark;.</para>
+<title>Abrindo Pacotes</title>
+
+<para>Para abrir um pacote com o &ark;, escolha <guimenuitem>Abrir</guimenuitem>, no menu <guimenu>Arquivo</guimenu>, ou na barra de ferramentas. Você também pode abrir arquivos arrastando-os de uma janela do &konqueror; e soltando-os no &ark;. Arquivos de pacotes devem estar associados ao &ark;, então você também poderá abrí-los clicando com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolhendo o &ark;.</para>
</sect1>
<sect1 id="ark-work-files">
-<title
->Trabalhando com Arquivos</title>
+<title>Trabalhando com Arquivos</title>
-<para
->Assim que um pacote estiver aberto, você pode realizar várias operações nos arquivos contidos no pacote. Clicando com o botão <mousebutton
->direito</mousebutton
-> do mouse em um arquivo dentro do pacote (ou selecionando o arquivo e usando o menu <guimenu
->Ação</guimenu
->, você pode escolher o que quer fazer:</para>
+<para>Assim que um pacote estiver aberto, você pode realizar várias operações nos arquivos contidos no pacote. Clicando com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse em um arquivo dentro do pacote (ou selecionando o arquivo e usando o menu <guimenu>Ação</guimenu>, você pode escolher o que quer fazer:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
-><guimenuitem
->Ver</guimenuitem
-> irá abrir o arquivo no visualizador de arquivos integrado, ou no programa de visualização padrão, caso o visualizador de arquivos integrado não seja capaz de visualizar o arquivo, ou você o tenha desabilitado na janela de Configuração.</para>
+<para><guimenuitem>Ver</guimenuitem> irá abrir o arquivo no visualizador de arquivos integrado, ou no programa de visualização padrão, caso o visualizador de arquivos integrado não seja capaz de visualizar o arquivo, ou você o tenha desabilitado na janela de Configuração.</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><guimenuitem
->Abrir Com...</guimenuitem
-> permite a você abrir o arquivo no programa que você escolher.</para>
+<para><guimenuitem>Abrir Com...</guimenuitem> permite a você abrir o arquivo no programa que você escolher.</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><guimenuitem
->Editar Com...</guimenuitem
-> vai abrir o arquivo para edição no programa de sua escolha. A diferença entre esse item e <guimenuitem
->Abrir Com...</guimenuitem
-> é que qualquer mudança feita no arquivo será salva no pacote.</para>
+<para><guimenuitem>Editar Com...</guimenuitem> vai abrir o arquivo para edição no programa de sua escolha. A diferença entre esse item e <guimenuitem>Abrir Com...</guimenuitem> é que qualquer mudança feita no arquivo será salva no pacote.</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><guimenuitem
->Excluir</guimenuitem
-> irá excluir o(s) arquivo(s) atualmente selecionado(s) do pacote.</para>
-</listitem
->
+<para><guimenuitem>Excluir</guimenuitem> irá excluir o(s) arquivo(s) atualmente selecionado(s) do pacote.</para>
+</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="ark-extract">
-<title
->Extraindo Arquivos do Pacote</title>
-
-<para
->Assim que um pacote estiver aberto no &ark; você poderá extrair arquivos dele. Para extrair arquivos, você pode selecionar o item <guimenuitem
->Extrair...</guimenuitem
->, do menu <guimenu
->Ação</guimenu
->, ou clicar com o botão <mousebutton
->direito</mousebutton
-> no arquivo.
+<title>Extraindo Arquivos do Pacote</title>
+
+<para>Assim que um pacote estiver aberto no &ark; você poderá extrair arquivos dele. Para extrair arquivos, você pode selecionar o item <guimenuitem>Extrair...</guimenuitem>, do menu <guimenu>Ação</guimenu>, ou clicar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> no arquivo.
O Diálogo de Extração permitirá que você selecione para onde os arquivos serão extraídos, e também quais arquivos serão extraídos.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
-><guimenuitem
->Atual</guimenuitem
-> extrai o último arquivo selecionado. Se múltiplos arquivos estão selecionados, apenas o mais recentemente selecionado será extraído.</para>
+<para><guimenuitem>Atual</guimenuitem> extrai o último arquivo selecionado. Se múltiplos arquivos estão selecionados, apenas o mais recentemente selecionado será extraído.</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><guimenuitem
->Todos</guimenuitem
-> extrai todos os arquivos do pacote.</para>
-</listitem
->
+<para><guimenuitem>Todos</guimenuitem> extrai todos os arquivos do pacote.</para>
+</listitem>
<listitem>
-<para
-><guimenuitem
->Arquivos Selecionados</guimenuitem
-> extrai todos os arquivos selecionados.</para>
+<para><guimenuitem>Arquivos Selecionados</guimenuitem> extrai todos os arquivos selecionados.</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><guimenuitem
->Padrão</guimenuitem
-> permite a você especificar quais arquivos serão extraídos através de um padrão de nome de arquivo, &eg; <literal role="extension"
->*.txt</literal
-> ou <literal role="extension"
->*.jpg</literal
->. Observe que você poderá usar apenas um padrão de cada vez.</para
->
+<para><guimenuitem>Padrão</guimenuitem> permite a você especificar quais arquivos serão extraídos através de um padrão de nome de arquivo, &eg; <literal role="extension">*.txt</literal> ou <literal role="extension">*.jpg</literal>. Observe que você poderá usar apenas um padrão de cada vez.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Você pode especificar a pasta para a qual os arquivos serão extraídos na caixa de texto "Extrair para:". Se você quiser mudar a pasta padrão, pode usar o item "Pastas" da janela de configuração do &ark;.</para>
+<para>Você pode especificar a pasta para a qual os arquivos serão extraídos na caixa de texto "Extrair para:". Se você quiser mudar a pasta padrão, pode usar o item "Pastas" da janela de configuração do &ark;.</para>
</sect1>
<sect1 id="ark-create">
-<title
->Criando Pacotes e Adicionando Arquivos</title>
+<title>Criando Pacotes e Adicionando Arquivos</title>
-<para
->Para criar um pacote no &ark;, escolha a opção <guimenuitem
->Novo</guimenuitem
->, no menu <guimenu
->Arquivo</guimenu
->.</para>
+<para>Para criar um pacote no &ark;, escolha a opção <guimenuitem>Novo</guimenuitem>, no menu <guimenu>Arquivo</guimenu>.</para>
-<para
->Você então pode entrar com um nome para o pacote. Você também pode escolher o tipo do pacote (TAR, ZIP, RAR, &etc;).</para>
+<para>Você então pode entrar com um nome para o pacote. Você também pode escolher o tipo do pacote (TAR, ZIP, RAR, &etc;).</para>
-<para
->Uma maneira alternativa de adicionar arquivos ao pacote é arrastar um arquivo do &konqueror; ou da área de trabalho e soltá-lo numa janela do &ark;: o arquivo será automaticamente adicionado ao pacote.</para>
+<para>Uma maneira alternativa de adicionar arquivos ao pacote é arrastar um arquivo do &konqueror; ou da área de trabalho e soltá-lo numa janela do &ark;: o arquivo será automaticamente adicionado ao pacote.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration">
-<title
->Configurando o &ark;</title>
+<title>Configurando o &ark;</title>
<sect1 id="generalsettings">
-<title
->Configurações Gerais</title>
+<title>Configurações Gerais</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Usar o visualizador integrado</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Usar o visualizador integrado</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Usar o visualizador integrado para visualizar os arquivos, se possível.</para>
+<para>Usar o visualizador integrado para visualizar os arquivos, se possível.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Habilitar integração com o Konqueror</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Habilitar integração com o Konqueror</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Habilita o plugin para extrair ou adicionar arquivos a pacotes através dos menus de contexto do Konqueror.</para>
-<para
->Essa opção só funcionará se o plugin de integração com o Konqueror (parte do pacote tdeaddons) estiver instalado.</para>
+<para>Habilita o plugin para extrair ou adicionar arquivos a pacotes através dos menus de contexto do Konqueror.</para>
+<para>Essa opção só funcionará se o plugin de integração com o Konqueror (parte do pacote tdeaddons) estiver instalado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -281,84 +155,54 @@ O Diálogo de Extração permitirá que você selecione para onde os arquivos se
</sect1>
<sect1 id="addition">
-<title
->Configurações de Adição de Arquivos</title>
+<title>Configurações de Adição de Arquivos</title>
-<para
->Muitas dessas opções só afetam um tipo específico de pacote. Outros tipos podem se comportar de qualquer uma das maneiras, e o comportamento não é configurável.</para>
+<para>Muitas dessas opções só afetam um tipo específico de pacote. Outros tipos podem se comportar de qualquer uma das maneiras, e o comportamento não é configurável.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Substituir arquivos antigos somente com arquivos mais novos</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Substituir arquivos antigos somente com arquivos mais novos</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se você adicionar arquivos que já existem no pacote, só substituir os arquivos existentes se os arquivos adicionados forem mais novos que eles.</para>
+<para>Se você adicionar arquivos que já existem no pacote, só substituir os arquivos existentes se os arquivos adicionados forem mais novos que eles.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Manter registros genéricos (Lha)</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Manter registros genéricos (Lha)</guilabel></term>
<listitem>
-<para
-><!-- FIXME: Find out what this is --></para>
-<para
->Afeta apenas pacotes do tipo LHA</para>
+<para><!-- FIXME: Find out what this is --></para>
+<para>Afeta apenas pacotes do tipo LHA</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Forçar nomes curtos do DOS (Zip)</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Forçar nomes curtos do DOS (Zip)</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Força os nomes dos arquivos do pacote para o formato 8.3 do DOS.</para>
-<para
->Afeta apenas pacotes do tipo ZIP</para>
+<para>Força os nomes dos arquivos do pacote para o formato 8.3 do DOS.</para>
+<para>Afeta apenas pacotes do tipo ZIP</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Traduzir fim de linha LF (UNIX) para CRLF (DOS) (Zip)</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Traduzir fim de linha LF (UNIX) para CRLF (DOS) (Zip)</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Converte os códigos de fim de linha em arquivos de texto para o formato usado pelo DOS.</para>
-<para
->Afeta apenas pacotes do tipo ZIP</para>
+<para>Converte os códigos de fim de linha em arquivos de texto para o formato usado pelo DOS.</para>
+<para>Afeta apenas pacotes do tipo ZIP</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Armazenar links simbólicos como links (Zip, Rar)</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Armazenar links simbólicos como links (Zip, Rar)</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Salvar links simbólicos dentro do pacote, ao invés de segui-los e incluir no pacote o arquivo para o qual o link aponta.</para>
-<para
->Afeta pacotes dos tipos RAR e ZIP.</para>
+<para>Salvar links simbólicos dentro do pacote, ao invés de segui-los e incluir no pacote o arquivo para o qual o link aponta.</para>
+<para>Afeta pacotes dos tipos RAR e ZIP.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Adicionar sub-pastas recursivamente (Zip, Rar)</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Adicionar sub-pastas recursivamente (Zip, Rar)</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se você adicionar uma pasta à uma pacote, sub-pastas também serão adicionadas. Esta opção afeta pacotes dos tipos ZIP e RAR</para>
+<para>Se você adicionar uma pasta à uma pacote, sub-pastas também serão adicionadas. Esta opção afeta pacotes dos tipos ZIP e RAR</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -366,58 +210,37 @@ O Diálogo de Extração permitirá que você selecione para onde os arquivos se
</sect1>
<sect1 id="extraction">
-<title
->Configurações de Extração</title>
+<title>Configurações de Extração</title>
-<para
->Muitas dessas opções só afetam um tipo específico de pacote. Outros tipos podem se comportar de qualquer uma das maneiras, e o comportamento não é configurável.</para>
+<para>Muitas dessas opções só afetam um tipo específico de pacote. Outros tipos podem se comportar de qualquer uma das maneiras, e o comportamento não é configurável.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Sobrescrever arquivos (Zip, Tar, Zoo, Rar)</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Sobrescrever arquivos (Zip, Tar, Zoo, Rar)</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Durante uma operação de extração, sobrescrever arquivos em disco que possuam o mesmo nome que os arquivos que estão sendo extraídos do pacote.</para>
+<para>Durante uma operação de extração, sobrescrever arquivos em disco que possuam o mesmo nome que os arquivos que estão sendo extraídos do pacote.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Preservar permissões (Tar)</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Preservar permissões (Tar)</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Salvar configurações de permissões, nome de usuário e grupo nos pacotes. Use essa opção com cuidado, já que ela pode resultar em arquivos extraídos que não pertencem a nenhum usuário válido em seu sistema.</para>
+<para>Salvar configurações de permissões, nome de usuário e grupo nos pacotes. Use essa opção com cuidado, já que ela pode resultar em arquivos extraídos que não pertencem a nenhum usuário válido em seu sistema.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Ignorar nomes de pastas (Zip)</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Ignorar nomes de pastas (Zip)</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Extrai todos os arquivos do pacote na pasta de destino, ignorando qualquer estrutura de pastas que esteja presente no pacote.</para>
+<para>Extrai todos os arquivos do pacote na pasta de destino, ignorando qualquer estrutura de pastas que esteja presente no pacote.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Converter nomes de arquivo para letras minúsculas (Zip, Rar)</guilabel
-></term>
-<term
-><guilabel
->Converter nomes de arquivo para letras maiúsculas (RAR)</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Converter nomes de arquivo para letras minúsculas (Zip, Rar)</guilabel></term>
+<term><guilabel>Converter nomes de arquivo para letras maiúsculas (RAR)</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Nomes de arquivos serão convertidos para letras minúsculas (ou maiúsculas) na extração.</para>
+<para>Nomes de arquivos serão convertidos para letras minúsculas (ou maiúsculas) na extração.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -426,22 +249,13 @@ O Diálogo de Extração permitirá que você selecione para onde os arquivos se
</sect1>
<sect1 id="folders">
-<title
->Pastas</title>
+<title>Pastas</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Pastas</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Pastas</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Isto irá mostrar o diálogo de <guilabel
->Pastas</guilabel
->, onde você poderá <action
->escolher as pastas padrão</action
-> para diversas operações. Você poderá escolher uma pasta comum à todas as opções, usar a última pasta utilizada, ou uma pasta específica qualquer.</para>
+<para>Isto irá mostrar o diálogo de <guilabel>Pastas</guilabel>, onde você poderá <action>escolher as pastas padrão</action> para diversas operações. Você poderá escolher uma pasta comum à todas as opções, usar a última pasta utilizada, ou uma pasta específica qualquer.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -451,275 +265,108 @@ O Diálogo de Extração permitirá que você selecione para onde os arquivos se
</chapter>
<chapter id="commands">
-<title
->Referência de Comandos</title>
+<title>Referência de Comandos</title>
<sect1 id="filemenu">
-<title
->O Menu <guimenu
->Arquivo</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Arquivo</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Novo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Novo</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Cria um novo pacote</action
-></para>
+<para><action>Cria um novo pacote</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->A</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Abrir</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Abrir</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Abre um pacote</action
-></para>
+<para><action>Abre um pacote</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-> <guisubmenu
->Abrir Recente</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guisubmenu>Abrir Recente</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Mostra uma lista de pacotes recentemente abertos para você escolher</action
-></para>
+<para><action>Mostra uma lista de pacotes recentemente abertos para você escolher</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Nova Janela</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Nova Janela</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Abre uma nova janela do &ark;</action
-></para>
+<para><action>Abre uma nova janela do &ark;</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Recarregar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Recarregar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Recarrega o pacote atual a partir do disco. Essa opção irá atualizar o &ark; caso algum outro programa tenha realizado mudanças no pacote.</action
-></para>
+<para><action>Recarrega o pacote atual a partir do disco. Essa opção irá atualizar o &ark; caso algum outro programa tenha realizado mudanças no pacote.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Salvar Como</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Salvar Como</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Permite a você salvar o pacote atual sob um novo nome de arquivo</action
-></para>
+<para><action>Permite a você salvar o pacote atual sob um novo nome de arquivo</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Fechar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Fechar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Fecha o pacote atualmente aberto</action
-></para>
+<para><action>Fecha o pacote atualmente aberto</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Sair</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Fecha o &ark;</action
-></para>
+<para><action>Fecha o &ark;</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="editmenu">
-<title
->O Menu <guimenu
->Editar</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Editar</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Selecionar...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Selecionar...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Permite a você selecionar arquivos de acordo com o nome</action
->. Por exemplo, você pode usar <literal role="extension"
->*.txt</literal
-> para selecionar todos os arquivos de texto presentes no pacote atualmente aberto. Observe que você não pode usar mais de um padrão ao mesmo tempo.</para>
-</listitem
->
+<para><action>Permite a você selecionar arquivos de acordo com o nome</action>. Por exemplo, você pode usar <literal role="extension">*.txt</literal> para selecionar todos os arquivos de texto presentes no pacote atualmente aberto. Observe que você não pode usar mais de um padrão ao mesmo tempo.</para>
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->A</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-><guimenuitem
->Selecionar Tudo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Selecionar Tudo</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Seleciona todos os arquivos do pacote</action
-></para>
+<para><action>Seleciona todos os arquivos do pacote</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-><guimenuitem
->Desmarcar Tudo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Desmarcar Tudo</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Desmarca todos os arquivos do pacote</action
-></para>
+<para><action>Desmarca todos os arquivos do pacote</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-><guimenuitem
->Inverter Seleção</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Inverter Seleção</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Inverte a seleção atual. Os arquivos selecionados serão desmarcados e os arquivos desmarcados serão selecionados.</action
-></para>
+<para><action>Inverte a seleção atual. Os arquivos selecionados serão desmarcados e os arquivos desmarcados serão selecionados.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Ver Saída do Shell</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Ver Saída do Shell</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Mostra a janela de <guilabel
->Saída do Shell</guilabel
->, que lhe permite <action
->ver a saída do último comando executado</action
-> pelo &ark;. Isso pode ser útil se você estiver tendo problemas.</para>
-</listitem
->
+<para>Mostra a janela de <guilabel>Saída do Shell</guilabel>, que lhe permite <action>ver a saída do último comando executado</action> pelo &ark;. Isso pode ser útil se você estiver tendo problemas.</para>
+</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -727,176 +374,74 @@ O Diálogo de Extração permitirá que você selecione para onde os arquivos se
</sect1>
<sect1 id="actionmenu">
-<title
->O Menu <guimenu
->Ação</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Ação</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ação</guimenu
-> <guimenuitem
->Adicionar Arquivo...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Ação</guimenu> <guimenuitem>Adicionar Arquivo...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Mostra a janela para <guilabel
->Seleção de Arquivos para Adição</guilabel
->, onde você pode selecionar arquivos para adicionar ao pacote. Aperte &Ctrl; e clique para selecionar múltiplos arquivos.</para>
+<para>Mostra a janela para <guilabel>Seleção de Arquivos para Adição</guilabel>, onde você pode selecionar arquivos para adicionar ao pacote. Aperte &Ctrl; e clique para selecionar múltiplos arquivos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ação</guimenu
-> <guimenuitem
->Adicionar Pasta...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Ação</guimenu> <guimenuitem>Adicionar Pasta...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Mostra a janela de <guilabel
->Seleção de Pasta para Adicionar</guilabel
->, onde você poderá <action
->escolher uma pasta</action
-> cujo conteúdo será adicionado ao pacote. Escolha uma pasta e clique no botão <guibutton
->Ok</guibutton
->.</para>
-</listitem
->
+<para>Mostra a janela de <guilabel>Seleção de Pasta para Adicionar</guilabel>, onde você poderá <action>escolher uma pasta</action> cujo conteúdo será adicionado ao pacote. Escolha uma pasta e clique no botão <guibutton>Ok</guibutton>.</para>
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ação</guimenu
-> <guimenuitem
->Excluir</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Ação</guimenu> <guimenuitem>Excluir</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Exclui os arquivos selecionados do pacote.</action
-></para>
+<para><action>Exclui os arquivos selecionados do pacote.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ação</guimenu
-><guimenuitem
->Extrair</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Ação</guimenu><guimenuitem>Extrair</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Mostra a janela de extração, que lhe permite <action
->selecionar quais arquivo serão extraídos e o local para o qual esses arquivos serão extraídos</action
->.</para>
+<para>Mostra a janela de extração, que lhe permite <action>selecionar quais arquivo serão extraídos e o local para o qual esses arquivos serão extraídos</action>.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
-><guilabel
->Atual</guilabel
->. extrai o último arquivo selecionado. Se múltiplos arquivos estiverem selecionados, apenas o mais recentemente selecionado será extraído.</para>
-</listitem
->
+<para><guilabel>Atual</guilabel>. extrai o último arquivo selecionado. Se múltiplos arquivos estiverem selecionados, apenas o mais recentemente selecionado será extraído.</para>
+</listitem>
<listitem>
-<para
-><guilabel
->Todos</guilabel
-> extrai todos os arquivos do pacote.</para>
+<para><guilabel>Todos</guilabel> extrai todos os arquivos do pacote.</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><guilabel
->Arquivos Selecionados</guilabel
-> extrai todos os arquivos atualmente selecionados.</para>
-</listitem
->
+<para><guilabel>Arquivos Selecionados</guilabel> extrai todos os arquivos atualmente selecionados.</para>
+</listitem>
<listitem>
-<para
-><guimenuitem
->Padrão</guimenuitem
-> permite a você especificar quais arquivos serão extraídos através de um padrão de nome de arquivo, &eg; <literal role="extension"
->*.txt</literal
-> ou <literal role="extension"
->*.jpg</literal
->. Observe que você poderá usar apenas um padrão de cada vez.</para>
+<para><guimenuitem>Padrão</guimenuitem> permite a você especificar quais arquivos serão extraídos através de um padrão de nome de arquivo, &eg; <literal role="extension">*.txt</literal> ou <literal role="extension">*.jpg</literal>. Observe que você poderá usar apenas um padrão de cada vez.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Você pode especificar a pasta para a qual os arquivos serão extraídos na caixa de texto "Extrair para:". Se você quiser mudar a pasta padrão, pode usar o item "Pastas" da janela de configuração do &ark;.</para>
-</listitem
->
+<para>Você pode especificar a pasta para a qual os arquivos serão extraídos na caixa de texto "Extrair para:". Se você quiser mudar a pasta padrão, pode usar o item "Pastas" da janela de configuração do &ark;.</para>
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ação</guimenu
-> <guimenuitem
->Ver</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Ação</guimenu> <guimenuitem>Ver</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Abre o arquivo atualmente selecionado no visualizador de arquivos.</action
-></para>
-</listitem
->
+<para><action>Abre o arquivo atualmente selecionado no visualizador de arquivos.</action></para>
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ação</guimenu
-> <guimenuitem
->Abrir Com...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Ação</guimenu> <guimenuitem>Abrir Com...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Abre o arquivo atualmente selecionado no programa que você escolher.</action
-> A janela <guilabel
->Abrir Com...</guilabel
-> permitirá a você escolher o programa adequado. </para>
+<para><action>Abre o arquivo atualmente selecionado no programa que você escolher.</action> A janela <guilabel>Abrir Com...</guilabel> permitirá a você escolher o programa adequado. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ação</guimenu
-> <guimenuitem
->Editar Com...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Ação</guimenu> <guimenuitem>Editar Com...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Abre o arquivo selecionado no programa que você escolher.</action
-> Quaisquer mudanças que forem feitas ao arquivo serão refletidas no pacote. </para>
-</listitem
->
+<para><action>Abre o arquivo selecionado no programa que você escolher.</action> Quaisquer mudanças que forem feitas ao arquivo serão refletidas no pacote. </para>
+</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -904,113 +449,49 @@ O Diálogo de Extração permitirá que você selecione para onde os arquivos se
</sect1>
<sect1 id="settingsmenu">
-<title
->O Menu <guimenu
->Configurações</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Configurações</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar/Ocultar Barra de Ferramentas</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Ocultar Barra de Ferramentas</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Alterna entre mostrar ou não a barra de ferramentas. </action
-></para>
+<para><action>Alterna entre mostrar ou não a barra de ferramentas. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar/Ocultar Barra de Status</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Ocultar Barra de Status</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Alterna entre mostrar ou não a barra de status. </action
-></para>
+<para><action>Alterna entre mostrar ou não a barra de status. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar/Ocultar Barra de Pesquisa</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Ocultar Barra de Pesquisa</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Alterna entre mostrar ou não a barra de pesquisa. </action
-></para>
+<para><action>Alterna entre mostrar ou não a barra de pesquisa. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
-> Configurações</guimenu
-><guimenuitem
->Configurar Atalhos...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu> Configurações</guimenu><guimenuitem>Configurar Atalhos...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Mostra o diálogo para <guilabel
->Configurar Atalhos</guilabel
->. Nesse diálogo, você poderá <action
->escolher atalhos de teclado para vários itens do menu</action
->. </para>
-</listitem
->
+<para>Mostra o diálogo para <guilabel>Configurar Atalhos</guilabel>. Nesse diálogo, você poderá <action>escolher atalhos de teclado para vários itens do menu</action>. </para>
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-><guimenuitem
->Configurar Barras de Ferramentas...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu><guimenuitem>Configurar Barras de Ferramentas...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Mostra uma janela padrão do &kde; onde você poderá configurar os ícones presentes na barra de ferramentas.</para>
+<para>Mostra uma janela padrão do &kde; onde você poderá configurar os ícones presentes na barra de ferramentas.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-><guimenuitem
->Configurar Ark</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu><guimenuitem>Configurar Ark</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Essa opção abre a janela de configuração do &ark;. A janela contém quatro módulos (Geral, Adição, Extração e Pastas). A configuração do &ark; é descrita na seção <link linkend="configuration"
->Configuração</link
-></para>
+<para>Essa opção abre a janela de configuração do &ark;. A janela contém quatro módulos (Geral, Adição, Extração e Pastas). A configuração do &ark; é descrita na seção <link linkend="configuration">Configuração</link></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1018,117 +499,49 @@ O Diálogo de Extração permitirá que você selecione para onde os arquivos se
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
-<title
->O Menu <guimenu
->Ajuda</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
-<title
->Créditos e Licença</title>
+<title>Créditos e Licença</title>
-<para
->O &ark; é Copyright &copy; 1997-2004, Os Vários Desenvolvedores do &ark;</para>
+<para>O &ark; é Copyright &copy; 1997-2004, Os Vários Desenvolvedores do &ark;</para>
<itemizedlist>
-<title
->Autores:</title>
-<listitem
-><para
->Helio Chissini de Castro <email
->helio@conectiva.com.br</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Georg Robbers <email
->Georg.Robbers@urz.uni-hd.de</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Henrique Pinto <email
->henrique.pinto@kdemail.net</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Roberto Selbach Teixeira <email
->maragato@kde.org</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Robert Palmbos <email
->palm9744@kettering.edu</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Francois-Xavier Duranceau <email
->duranceau@kde.org</email
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Corel Corporation (autor: Emily Ezust) <email
->emilye@corel.com</email
-></para
-></listitem>
+<title>Autores:</title>
+<listitem><para>Helio Chissini de Castro <email>helio@conectiva.com.br</email></para></listitem>
+<listitem><para>Georg Robbers <email>Georg.Robbers@urz.uni-hd.de</email></para></listitem>
+<listitem><para>Henrique Pinto <email>henrique.pinto@kdemail.net</email></para></listitem>
+<listitem><para>Roberto Selbach Teixeira <email>maragato@kde.org</email></para></listitem>
+<listitem><para>Robert Palmbos <email>palm9744@kettering.edu</email></para></listitem>
+<listitem><para>Francois-Xavier Duranceau <email>duranceau@kde.org</email></para></listitem>
+<listitem><para>Corel Corporation (autor: Emily Ezust) <email>emilye@corel.com</email></para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Documentação Copyright &copy; 2000 Matt Johnston <email
->mattj@flashmail.com</email
-></para>
+<para>Documentação Copyright &copy; 2000 Matt Johnston <email>mattj@flashmail.com</email></para>
-<para
->Documentação atualizada para o &kde; 3.3 por Henrique Pinto <email
->henrique.pinto@kdemail.net</email
->.</para>
+<para>Documentação atualizada para o &kde; 3.3 por Henrique Pinto <email>henrique.pinto@kdemail.net</email>.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Instalação</title>
+<title>Instalação</title>
<sect1 id="getting-ark">
-<title
->Como obter o &ark;</title>
+<title>Como obter o &ark;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Dependências</title>
-
-<para
->Para usar o &ark;, você precisará do &kde; 3.3. O <acronym
->GNU</acronym
-> <command
->Tar</command
-> v1.12 e uma versão recente do <command
->gzip</command
-> também são necessários de você desejar que o &ark; trabalhe com pacotes do tipo TAR. Para que o &ark; seja capaz de manipular outros tipos de pacote, programas adicionais, tais como <command
->zip</command
->, <command
->unzip</command
->, <command
->ar</command
->, <command
->rar</command
-> e <command
->lha</command
-> são necessários. </para>
+<title>Dependências</title>
+
+<para>Para usar o &ark;, você precisará do &kde; 3.3. O <acronym>GNU</acronym> <command>Tar</command> v1.12 e uma versão recente do <command>gzip</command> também são necessários de você desejar que o &ark; trabalhe com pacotes do tipo TAR. Para que o &ark; seja capaz de manipular outros tipos de pacote, programas adicionais, tais como <command>zip</command>, <command>unzip</command>, <command>ar</command>, <command>rar</command> e <command>lha</command> são necessários. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilação e Instalação</title>
+<title>Compilação e Instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>