summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/CMakeLists.txt6
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/index.docbook194
3 files changed, 204 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/CMakeLists.txt b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 00000000000..c9fc167a274
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This file is genereted by triniy-automake-cmake-convert script by Fat-Zer
+
+tde_create_handbook(
+ DESTINATION kcmlirc
+ LANG pt_BR
+)
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/Makefile.am b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..babf802f3a2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = pt_BR
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..54144c80f5f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/tdelirc/kcmlirc/index.docbook
@@ -0,0 +1,194 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kcmlirc "<application
+>KDE LIRC Control Center Module</application
+>">
+ <!ENTITY tdelirc "<application
+>KDE LIRC</application
+>">
+
+ <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+
+<title
+>Configuração do Controle Remoto por Infra-vermelhos do KDE</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Gav</firstname
+> <surname
+>Wood</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>gav@kde.org</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marcus</firstname
+><surname
+>Gama</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>marcus_gama@uol.com.br</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<date
+>2004-01-02</date>
+<releaseinfo
+>1.0</releaseinfo>
+
+<copyright>
+<year
+>2004</year>
+<holder
+>Gav Wood</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<abstract
+><para
+>Configuração do &tdelirc; A infra-estrutura para a funcionalidade de Controle Remoto por Infra-Vermelho do KDE.</para
+></abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>irkick</keyword>
+<keyword
+>tdelirc</keyword>
+<keyword
+>kcmlirc</keyword>
+<keyword
+>lirc</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introdução</title>
+
+
+
+<sect1 id="requirements">
+<title
+>Requisitos</title>
+
+<para
+>Para a plataforma do KDELirc ser utilizada, você precisa configurar um LIRC na sua máquina do KDE. Se estiver devidamente configurado, o ícone do &tdelirc; da bandeja do sistema (mostrar o ícone aqui) irá ficar vermelho. Caso contrário, ficará cinzento e riscado. </para>
+
+<para
+>Para mais informações sobre o LIRC, visite o sítio em http://www.lirc.org. </para>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="usage">
+<title
+>Utilização</title>
+
+<para
+>Existem várias seções para a configuração. A lista à esquerda detalha os controles remotos e os seus modos. A seleção disso dita o conteúdo da lista à direita, que mostra as associações entre os botões e as ações. Mudando da página principal para as Extensões Carregadas, será mostrada uma lista com os aplicativos e comandos à distância reconhecidos para as funcionalidades avançadas; alguns dos dados estão também visíveis se selecionar um dos itens. </para>
+
+<sect1 id="modes">
+<title
+>Controles Remotos e Modos</title>
+
+<para
+>Cada controle remoto poderá ter um conjunto de modos. Possuir vários modos permite que o mesmo botão conduza a ações diferentes permitindo que vários controles remotos lidem com vários aplicativos com um número limitado de botões. Um bom exemplo são os controles remotos multi-usos para TV/Vídeo/Satélite/DVD - em vez de ter vários conjuntos de botões de números para cada aplicativo, eles poderão ter um só que funciona para o aplicativo atual. </para>
+
+<para
+>Cada controle remoto poderá estar no máximo em um modo de cada vez (poderá também não estar em nenhum modo). O controle remoto tem também um "modo padrão", que é o modo em que começa e o modo a que regressa normalmente. Este poderá ser definido usando o botão Editar. </para>
+
+<para
+>A lista contém os controles remotos detectados no seu sistema. Os modos poderão ser adicionados e removidos selecionando o controle remoto desejado e usando os botões diretamente por baixo da lista: Adicionar e Remover. Os modos poderão mudar de nome de forma "incorporada", como é normal no KDE, selecionando primeiro o modo na lista e clicando depois nele de novo ao fim de uma pausa breve. O botão Editar permite a edição dos nomes dos modos e também lhe permite definir um ícone que aparecerá na bandeja do sistema quando se entrar neste modo. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="bindings">
+<title
+>Combinações Ações/Botões</title>
+
+<para
+>Uma combinação ação/botão ("ação") é uma ligação entre o pressionar de um botão e um efeito. O efeito poderá ser para mudar de modos, para iniciar um programa do KDE ou para executar uma função num programa do KDE (usando o DCOP). </para>
+
+<para
+>As ações poderão estar associadas com um modo do controle remoto; se estiverem, a ação só fará efeito quando o controle remoto estiver nesse modo. As ações poderão existir sem ter nenhum modo associado. Essas ações terão sempre o seu efeito desejado independentemente do modo em que esteja o controle remoto. </para>
+
+<para
+>Para adicionar uma associação de ação/botão basta usar o botão Adicionar. A remoção poderá ser feita selecionando as ações a serem removidas e clicando no botão Remover. As ações poderão ser modificadas com o botão Editar e passadas para modos diferentes, arrastando e soltando no modo desejado na lista de comandos/modos. </para>
+
+<para
+>As ações também poderão ser preenchidas "automaticamente". Isto tem a ver com a instância em que você tem um comando suportado e deseja mapear os seus botões com as funções de um aplicativo suportada. O &tdelirc; pode tentar corresponder os botões às funções sozinho, se bem que este comportamento poderá ter que ser ajustado. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="extensions">
+<title
+>Extensões Carregadas</title>
+
+<para
+>Existe outra página disponível chamada "Extensões Carregadas". Ela detalha os aplicativos e os controles remotos que o &tdelirc; reconhece. O &tdelirc; pode também usar os comandos e os aplicativos não suportados, mas a função de Auto-Preenchimento não irá funcionar muito bem (ou, possivelmente, de todo). </para>
+
+<para
+>Se você clicar num item, poderá ver informações sobre ele, como os detalhes do autor. </para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+<title
+>Créditos e Licenças</title>
+
+<para
+>&tdelirc;: A Plataforma do LIRC para o KDE Direitos Autorais (c) 2004 Gav Wood <email
+>gav@kde.org</email
+>.</para>
+
+<para
+>Documentação Direitos Autorais (c) 2004 de Gav Wood <email
+>gav@kde.org</email
+>.</para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Instalação</title>
+
+&install.intro.documentation;
+&install.compile.documentation;
+
+</appendix>
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
+-->