diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmnotify.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmnotify.po | 121 |
1 files changed, 0 insertions, 121 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmnotify.po deleted file mode 100644 index 6a0869553e9..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmnotify.po +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ -# tradução de kcmnotify.po para Brazilian portuguese -# translation of kcmnotify.po to Brazilian Portuguese -# Portuguese messages to kdesktop -# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Marcia Norie Nakaza <norie@conectiva.com.br>, 2000. -# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2002,2003. -# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-04 15:35+0000\n" -"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" -"Language-Team: Brazilian portuguese <tde-i18n-pt_br@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Elvis Pfützenreuter, Lisiane Sztoltz Teixeira" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "epx@conectiva.com.br, lisiane@kdemail.net" - -#: knotify.cpp:56 -msgid "" -"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" -msgstr "" -"<h1>Notificações do sistema</h1>O KDE permite o controle de como você será " -"notificado quando ocorrerem determinados eventos. Há diversas escolhas para " -"você ser notificado:" -"<ul>" -"<li>Como o aplicativo foi originalmente projetado. " -"<li>Com um bipe ou outro som. " -"<li>Por meio de uma caixa de diálogo de contexto com informações adicionais. " -"<li>Pela gravação do evento em um arquivo de registro sem nenhum alerta visual " -"ou de som.</ul>" - -#: knotify.cpp:69 -msgid "Event source:" -msgstr "Origem do evento:" - -#: knotify.cpp:88 -msgid "KNotify" -msgstr "KNotify" - -#: knotify.cpp:89 -msgid "System Notification Control Panel Module" -msgstr "Módulo do painel de controle de notificações do sistema" - -#: knotify.cpp:92 -msgid "Original implementation" -msgstr "Implementação original" - -#: knotify.cpp:220 -msgid "Player Settings" -msgstr "Configurações de Reprodução" - -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "<b>Audio Player Settings</b>" -msgstr "<b>Configurações do Tocador de Áudio</b>" - -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&No audio output" -msgstr "&Sem saída de áudio" - -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Use an external player" -msgstr "Usar tocador e&xterno" - -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "0%" -msgstr "0%" - -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Volume:" -msgstr "&Volume:" - -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Use the &KDE sound system" -msgstr "Usar o &sistema de som do KDE" - -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Player:" -msgstr "&Tocador:" |