summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kdepasswd.po119
1 files changed, 0 insertions, 119 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kdepasswd.po
deleted file mode 100644
index f539d1800e8..00000000000
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kdepasswd.po
+++ /dev/null
@@ -1,119 +0,0 @@
-# tradução de kdepasswd.po para Brazilian Portuguese
-# translation of kdepasswd.po to Brazilian Portuguese
-# tradução de kdepasswd.po para Brazilian Portuguese
-# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
-# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:51-0300\n"
-"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: kdepasswd.cpp:24
-msgid "Change password of this user"
-msgstr "Modifica a senha para este usuário"
-
-#: kdepasswd.cpp:31
-msgid "KDE passwd"
-msgstr "KDE passwd"
-
-#: kdepasswd.cpp:32
-msgid "Changes a UNIX password."
-msgstr "Modifica uma senha UNIX."
-
-#: kdepasswd.cpp:34
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Mantenedor"
-
-#: kdepasswd.cpp:60
-msgid "You need to be root to change the password of other users."
-msgstr ""
-"Você precisa ser superusuário para modificar a senha de outros usuários."
-
-#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
-msgid "Change Password"
-msgstr "Mudar Senha"
-
-#: passwddlg.cpp:20
-msgid "Please enter your current password:"
-msgstr "Por favor, digite sua senha atual:"
-
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
-msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "A comunicação com o 'passwd' falhou."
-
-#: passwddlg.cpp:51
-msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "Não foi possível encontrar o programa 'passwd'."
-
-#: passwddlg.cpp:56
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Senha incorreta. Por favor, tente novamente."
-
-#: passwddlg.cpp:60
-msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
-msgstr "Erro interno: valor de retorno ilegal de PasswdProcess::checkCurrent."
-
-#: passwddlg.cpp:89
-msgid "Please enter your new password:"
-msgstr "Por favor, digite sua nova senha:"
-
-#: passwddlg.cpp:91
-msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
-msgstr "Por favor, digite a nova senha para o usuário <b>%1</b>:"
-
-#: passwddlg.cpp:108
-msgid ""
-"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"Sua senha é maior de 8 caracteres. Em alguns sistemas, isto pode causar "
-"problemas. Você pode truncar a senha para 8 caracteres, ou deixá-la como está."
-
-#: passwddlg.cpp:111
-msgid ""
-"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"A senha é maior de 8 caracteres. Em alguns sistemas, isto pode causar "
-"problemas. Você pode truncar a senha para 8 caracteres, ou deixá-la como está."
-
-#: passwddlg.cpp:115
-msgid "Password Too Long"
-msgstr "Senha muito longa"
-
-#: passwddlg.cpp:116
-msgid "Truncate"
-msgstr "Truncar"
-
-#: passwddlg.cpp:117
-msgid "Use as Is"
-msgstr "Usar como está"
-
-#: passwddlg.cpp:138
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "Sua senha foi modificada."
-
-#: passwddlg.cpp:148
-msgid "Your password has not been changed."
-msgstr "Sua senha não foi modificada."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "lisiane@conectiva.com.br"