diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kio_ldap.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kio_ldap.po | 71 |
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kio_ldap.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kio_ldap.po new file mode 100644 index 00000000000..6571deb2612 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kio_ldap.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# tradução de kio_ldap.po para Brazilian Portuguese +# tradução de kio_ldap.po para Brazilian Portuguese +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004. +# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_ldap\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:16-0300\n" +"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kio_ldap.cpp:86 +msgid "" +"\n" +"Additional info: " +msgstr "" +"\n" +"Informações adicionais: " + +#: kio_ldap.cpp:159 +msgid "" +"LDAP server returned the error: %1 %2\n" +"The LDAP URL was: %3" +msgstr "" +"O servidor LDAP retornou o seguinte erro: %1 %2\n" +"A URL do LDAP era a seguinte: %3" + +#: kio_ldap.cpp:521 +msgid "LDAP Login" +msgstr "Login do LDAP" + +#: kio_ldap.cpp:524 +msgid "site:" +msgstr "site:" + +#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 +msgid "Invalid authorization information." +msgstr "Informações de autorização inválidas." + +#: kio_ldap.cpp:629 +#, c-format +msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" +msgstr "Não foi possível configurar o protocolo LDAP versão %1" + +#: kio_ldap.cpp:646 +msgid "Cannot set size limit." +msgstr "Não foi possível configurar o limite do tamanho." + +#: kio_ldap.cpp:656 +msgid "Cannot set time limit." +msgstr "Não foi possível configurar o limite de tempo." + +#: kio_ldap.cpp:665 +msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." +msgstr "A autenticação SASL não foi compilada no protocolo ldap." + +#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 +msgid "The LDIF parser failed." +msgstr "Falha na análise do LDIF." + +#: kio_ldap.cpp:1033 +#, c-format +msgid "Invalid LDIF file in line %1." +msgstr "Arquivo LDIF inválido na linha %1." |