summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kwriteconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kwriteconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kwriteconfig.po60
1 files changed, 0 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kwriteconfig.po
deleted file mode 100644
index 02cf82b5c9c..00000000000
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kwriteconfig.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-# translation of kwriteconfig.po to Brazilian Portuguese
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2003.
-# Henrique Pinto <stampede@coltec.ufmg.br>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kwriteconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-25 19:03-0300\n"
-"Last-Translator: Henrique Pinto <stampede@coltec.ufmg.br>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: kwriteconfig.cpp:19
-msgid "Use <file> instead of global config"
-msgstr "Usar <file> ao invés da configuração global"
-
-#: kwriteconfig.cpp:20
-msgid "Group to look in"
-msgstr "Grupo para olhar em"
-
-#: kwriteconfig.cpp:21
-msgid "Key to look for"
-msgstr "Chave para procurar"
-
-#: kwriteconfig.cpp:22
-msgid ""
-"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a "
-"string"
-msgstr ""
-"Tipo de variável. Use \"bool\" para booleana, caso contrário será tratado como "
-"uma string."
-
-#: kwriteconfig.cpp:23
-msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
-msgstr "O valor a ser escrito. Use, no shell, '' para vazio"
-
-#: kwriteconfig.cpp:28
-msgid "KWriteConfig"
-msgstr "KWriteConfig"
-
-#: kwriteconfig.cpp:30
-msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts"
-msgstr "Grava entradas KConfig - para uso em scripts shell"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Lisiane Sztoltz"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "lisiane@conectiva.com.br"