summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/naughtyapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/naughtyapplet.po82
1 files changed, 0 insertions, 82 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/naughtyapplet.po
deleted file mode 100644
index 60fae97ad02..00000000000
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/naughtyapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,82 +0,0 @@
-# translation of naughtyapplet.po to Brazilian Portuguese
-# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Henrique Pinto <stampede@coltec.ufmg.br>, 2003.
-# Waldemar Silva Júnior <wsjunior@gmail.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-11 18:53-0300\n"
-"Last-Translator: Waldemar Silva Júnior <wsjunior@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:111
-msgid ""
-"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
-"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
-"Would you like to try to stop the program?"
-msgstr ""
-"Um programa chamado '%1' está tornando os outros mais lentos. Ele pode ter "
-"algum erro que causa este efeito, ou pode estar ocupado. \n"
-"Você quer tentar parar o programa?"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:116
-msgid "Keep Running"
-msgstr "Manter funcionando"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:122
-msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
-msgstr "No futuro, programas ocupados de nome '%1' devem ser ignorados?"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:124
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:124
-msgid "Do Not Ignore"
-msgstr "Não Ignorar"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:162
-msgid "Naughty applet"
-msgstr "Vigilante"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:164
-msgid "Runaway process catcher"
-msgstr "Detector de programas fora de controle"
-
-#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
-msgid "&Update interval:"
-msgstr "&Intervalo de atualização:"
-
-#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
-msgid "CPU &load threshold:"
-msgstr "Limiar de &carga de CPU:"
-
-#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
-msgid "&Programs to Ignore"
-msgstr "&Programas a Ignorar"
-
-#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconhecido"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Elvis Pfützenreuter, Rodrigo Stulzer"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "epx@conectiva.com.br, rodrigo@conectiva.com.br"
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Configuração"