diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/kdelibs/kdeprint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/kdelibs/kdeprint.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdelibs/kdeprint.po index 166adf0b9a6..b4f11937791 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdelibs/kdeprint.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdelibs/kdeprint.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdeprint.po to Brazilian Portuguese +# translation of tdeprint.po to Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2002,2003. # Henrique Pinto <stampede@coltec.ufmg.br>, 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004. @@ -6,17 +6,17 @@ # Marcus Gama <marcus_gama@uol.com.br>, 2004. # Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2006. # Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>, 2007. -# Tradução de kdeprint.po para Brazilian Portuguese -# tradução de kdeprint.po para Brazilian Portuguese -# tradução de kdeprint.po para Brazilian portuguese -# tradução de kdeprint.po para Brazilian Portuguese +# Tradução de tdeprint.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeprint.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdeprint.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdeprint.po para Brazilian Portuguese msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeprint\n" +"Project-Id-Version: tdeprint\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:52-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "Não foi possível encontrar a página requisitada." msgid "&Finish" msgstr "&Finalizar" -#: management/kdeprint_management_module.cpp:48 +#: management/tdeprint_management_module.cpp:48 msgid "Select Command" msgstr "Escolher Comando" @@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr "Gerando dados de impressão: página %1" msgid "Previewing..." msgstr "Visualizando ..." -#: kdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 +#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 #, c-format msgid "" "<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>" @@ -5407,11 +5407,11 @@ msgstr "Fila de impressão remota em %1" #: kmspecialmanager.cpp:53 msgid "" -"A file share/kdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " +"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " "This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " "order to manage global pseudo printers." msgstr "" -"Um arquivo share/kdeprint/specials.desktop foi encontrado em seu diretório " +"Um arquivo share/tdeprint/specials.desktop foi encontrado em seu diretório " "local do KDE. Este arquivo provavelmente vem de uma versão anterior do KDE e " "deve ser removido a fim de gerenciar impressora semi-globais." @@ -5441,10 +5441,10 @@ msgstr "Não foi possível iniciar o processo-filho de impressão. " #: kprinterimpl.cpp:281 msgid "" -"The KDE print server (<b>kdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this " +"The KDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this " "server is running." msgstr "" -"O servidor de impressão do KDE (<b>kdeprintd</b>) não pôde ser " +"O servidor de impressão do KDE (<b>tdeprintd</b>) não pôde ser " "contactado.Assegure-se de que esse servidor esteja em execução." #: kprinterimpl.cpp:283 @@ -6024,7 +6024,7 @@ msgstr "Término anormal de processo (<b>%1</b>)." msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>" msgstr "<b>%1</b>: a execução falhou com a mensagem:<p>%2</p>" -#: kdeprintd.cpp:176 +#: tdeprintd.cpp:176 msgid "" "Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may " "happen if you are trying to print as a different user to the one currently " @@ -6036,20 +6036,20 @@ msgstr "" "agora. Para continuar a impressão. você precisa fornecer a senha de " "superusuário." -#: kdeprintd.cpp:181 +#: tdeprintd.cpp:181 msgid "Provide root's Password" msgstr "Forneça a senha de superusuário" -#: kdeprintd.cpp:200 kdeprintd.cpp:202 +#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202 #, c-format msgid "Printing Status - %1" msgstr "Status da Impressão - %1" -#: kdeprintd.cpp:263 +#: tdeprintd.cpp:263 msgid "Printing system" msgstr "Sistema de impressão" -#: kdeprintd.cpp:266 +#: tdeprintd.cpp:266 msgid "Authentication failed (user name=%1)" msgstr "Autenticação falhou (nome do usuário=%1)" |