summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/kdemultimedia/kaboodle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/kdemultimedia/kaboodle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/kdemultimedia/kaboodle.po127
1 files changed, 0 insertions, 127 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdemultimedia/kaboodle.po
deleted file mode 100644
index bbcf359be12..00000000000
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdemultimedia/kaboodle.po
+++ /dev/null
@@ -1,127 +0,0 @@
-# translation of kaboodle.po to Português
-# tradução de kaboodle.po para Brazilian Portuguese
-# translation of kaboodle.po to Brazilian Portuguese
-# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2002,2003.
-# Gustavo Pichorim Boiko <gustavoboiko@brturbo.com>, 2003.
-# Feiipe Arruda <felipe_miguel@yahoo.com.br>, 2003.
-# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
-# Fernando Boaglio <fernando@boaglio.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kaboodle\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-21 22:10-0300\n"
-"Last-Translator: Fernando Boaglio <fernando@boaglio.com>\n"
-"Language-Team: Português <Kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira, Gustavo Pichorim Boiko, Felipe Arruda"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "lisiane@kdemail.net, gustavoboiko@brturbo.com, felipe@conectiva.com.br"
-
-#: conf.cpp:39
-msgid "Start playing automatically"
-msgstr "Iniciar reprodução automaticamente"
-
-#: conf.cpp:40
-msgid "Quit when finished playing"
-msgstr "Sair após finalizar a reprodução "
-
-#: kaboodle_factory.cpp:69
-msgid "Kaboodle"
-msgstr "Kaboodle"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:70
-msgid "The Lean KDE Media Player"
-msgstr "O Reprodutor de Mídia Magro do KDE"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:74
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Mantenedor"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:75
-msgid "Previous Maintainer"
-msgstr "Mantenedor Anterior"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:76
-msgid "Application icon"
-msgstr "Ícone do aplicativo"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:77
-msgid "Original Noatun Developer"
-msgstr "Desenvolvedor Original do Noatun"
-
-#: kaboodle_factory.cpp:78
-msgid "Konqueror Embedding"
-msgstr "Integrado ao Konqueror"
-
-#: main.cpp:38
-msgid "URL to open"
-msgstr "URL a ser aberta"
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Turn on Qt Debug output"
-msgstr "Ligar a saída de depuração Qt"
-
-#: player.cpp:63
-msgid "&Play"
-msgstr "&Reproduzir"
-
-#: player.cpp:64
-msgid "&Pause"
-msgstr "&Pausar"
-
-#: player.cpp:65
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Parar"
-
-#: player.cpp:66
-msgid "&Looping"
-msgstr "&Repetição"
-
-#: player.cpp:103
-msgid "aRts could not load this file."
-msgstr "O aRts não pôde carregar este arquivo."
-
-#: player.cpp:246
-msgid "Playing %1 - %2"
-msgstr "Reproduzindo %1 - %2"
-
-#. i18n: file kaboodlepartui.rc line 9
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Kaboodle Toolbar"
-msgstr "Barra de ferramentas do Kaboodle"
-
-#: userinterface.cpp:99
-msgid "Player"
-msgstr "Tocador"
-
-#: userinterface.cpp:101
-msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
-
-#: userinterface.cpp:112
-msgid "Select File to Play"
-msgstr "Selecionar um arquivo para reproduzir"
-
-#: view.cpp:88
-msgid "Play"
-msgstr "Reproduzir"
-
-#: view.cpp:89
-msgid "Pause"
-msgstr "Pausar"