summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po41
1 files changed, 28 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po
index 4d1bb6a2398..c69aef4baab 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/katexmltools.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-13 12:17-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_katexmltools.cpp:152
msgid "&Insert Element..."
msgstr "&Inserir Elemento..."
@@ -34,11 +46,11 @@ msgstr "Designar Meta DTD em formato XML"
#: plugin_katexmltools.cpp:467
msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
-"for this document type will now be loaded."
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
+"DTD for this document type will now be loaded."
msgstr ""
-"O arquivo atual foi identificado como um documento do tipo \"%1\". O meta DTD "
-"para este tipo de documento será carregado agora."
+"O arquivo atual foi identificado como um documento do tipo \"%1\". O meta "
+"DTD para este tipo de documento será carregado agora."
#: plugin_katexmltools.cpp:470
msgid "Loading XML Meta DTD"
@@ -61,8 +73,8 @@ msgid ""
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
"supplied):"
msgstr ""
-"Digite o nome da marca XML e os atributos (os elementos \"<\",\">"
-"\" e a marca de fechamento serão fornecidos):"
+"Digite o nome da marca XML e os atributos (os elementos \"<\",\">\" e a "
+"marca de fechamento serão fornecidos):"
#: pseudo_dtd.cpp:48
msgid ""
@@ -74,11 +86,11 @@ msgstr ""
#: pseudo_dtd.cpp:56
msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
-"this type:\n"
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
+"of this type:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
-"more information."
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
+"for more information."
msgstr ""
"O arquivo '%1' não está no formato esperado. Por favor cheque se o arquivo é "
"deste tipo:\n"
@@ -90,8 +102,11 @@ msgstr ""
msgid "Analyzing meta DTD..."
msgstr "Analisando meta DTD..."
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"