summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
index 1c308c9447c..97b516ce402 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 08:46-0300\n"
"Last-Translator: Fernando Boaglio <fernando@boaglio.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Impossível carregar informações sobre a rede."
msgid "Error Reading Configuration File"
msgstr "Ocorreu um erro ao ler o arquivo de configuração"
-#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755
+#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:756
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
-#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769
+#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:770
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"A nova configuração não foi salva.\n"
"Deseja aplicar as alterações antes de sair?"
-#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849
+#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:831 knetworkconf.cpp:850
msgid "New Configuration Not Saved"
msgstr "A nova configuração não foi salva."
@@ -69,25 +69,25 @@ msgstr "Impossível abrir arquivo '/etc/resolv.conf' para leitura."
msgid "Error Loading Config Files"
msgstr "Ocorreu um erro ao ler os arquivos de configuração"
-#: knetworkconf.cpp:589
+#: knetworkconf.cpp:590
msgid "The default Gateway IP address is invalid."
msgstr "O endereço IP do Gateway padrão é inválido."
#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132
#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589
+#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:590
msgid "Invalid IP Address"
msgstr "Endereço IP inválido"
-#: knetworkconf.cpp:680
+#: knetworkconf.cpp:681
msgid "Enabling interface <b>%1</b>"
msgstr "Habilitando interface <b>%1</b>"
-#: knetworkconf.cpp:682
+#: knetworkconf.cpp:683
msgid "Disabling interface <b>%1</b>"
msgstr "Desabilitando interface <b> %1</b>"
-#: knetworkconf.cpp:716
+#: knetworkconf.cpp:717
msgid ""
"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it "
"manually."
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"impossível executar backend para alterar o estado do dispositivo de rede. Você "
"terá que fazer isso manualmente. "
-#: knetworkconf.cpp:737
+#: knetworkconf.cpp:738
msgid ""
"There was an error changing the device's state. You will have to do it "
"manually."
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro ao alterar o estado do dispositivo. Você terá que fazer isso "
"manualmente."
-#: knetworkconf.cpp:738
+#: knetworkconf.cpp:739
msgid "Could Not Change Device State"
msgstr "Impossível alterar o estado do dispositivo"
-#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848
+#: knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849
msgid ""
"The new configuration has not been saved.\n"
"Apply changes?"
@@ -116,32 +116,32 @@ msgstr ""
"Deseja aplicar as alterações antes de sair?"
#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16
-#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199
+#: knetworkconf.cpp:867 rc.cpp:199
#, no-c-format
msgid "Add New Static Host"
msgstr "Adicionar um novo servidor estático"
-#: knetworkconf.cpp:899
+#: knetworkconf.cpp:900
msgid "Edit Static Host"
msgstr "Editar Máquina Estáticas"
-#: knetworkconf.cpp:1034
+#: knetworkconf.cpp:1038
msgid "Could not load the selected Network Profile."
msgstr "Impossível carregar o perfil de rede selecionado"
-#: knetworkconf.cpp:1035
+#: knetworkconf.cpp:1039
msgid "Error Reading Profile"
msgstr "Erro de leitura do perfil"
-#: knetworkconf.cpp:1058
+#: knetworkconf.cpp:1062
msgid "Create New Network Profile"
msgstr "Criar novo perfil de rede"
-#: knetworkconf.cpp:1059
+#: knetworkconf.cpp:1063
msgid "Name of new profile:"
msgstr "Nome do novo perfil:"
-#: knetworkconf.cpp:1088
+#: knetworkconf.cpp:1092
msgid "There is already another profile with that name."
msgstr "Existe um outro perfil com esse nome."