diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po index 73471cd9197..2908488c36a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-23 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-20 13:49+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -141,19 +141,19 @@ msgstr "O servidor respondeu: \"%1\"" msgid "This is a temporary failure. You may try again later." msgstr "Esta é uma falha temporária. Você pode tentar novamente mais tarde." -#: smtp.cpp:175 +#: smtp.cpp:174 msgid "The application sent an invalid request." msgstr "O aplicativo enviou uma requisição inválida." -#: smtp.cpp:237 +#: smtp.cpp:236 msgid "The sender address is missing." msgstr "Está faltando o endereço do transmissor." -#: smtp.cpp:245 +#: smtp.cpp:244 msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" msgstr "Protocolo SMTP falhou (%1)" -#: smtp.cpp:253 +#: smtp.cpp:252 msgid "" "Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" "Please use base64 or quoted-printable encoding." @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "" "Seu servidor não possui suporte ao envio de mensagens de 8 bits.\n" "Por favor, use a codificação base64 ou quoted-printable." -#: smtp.cpp:332 +#: smtp.cpp:331 msgid "Invalid SMTP response (%1) received." msgstr "A resposta SMTP recebida (%1) é inválida." -#: smtp.cpp:519 +#: smtp.cpp:518 #, c-format msgid "" "The server did not accept the connection.\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "O servidor não aceitou a conexão.\n" "%1" -#: smtp.cpp:594 +#: smtp.cpp:593 msgid "Username and password for your SMTP account:" msgstr "Nome de usuário e senha de sua conta SMTP:" |