diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po | 96 |
1 files changed, 47 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po index 5b3acc25c3e..2ae95c4bbac 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:13-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lisiane@conectiva.com.br" + #: dtime.cpp:72 msgid "Set date and time &automatically:" msgstr "Configurar a data e hora &automaticamente:" @@ -29,23 +41,21 @@ msgstr "Aqui você poderá mudar o dia, mês e ano do sistema." #: dtime.cpp:147 msgid "" -"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " -"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " -"right or by entering a new value." +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " +"seconds field to change the relevant value, either using the up and down " +"buttons to the right or by entering a new value." msgstr "" "Aqui você poderá mudar a hora do sistema. Clique no campo horas, minutos ou " -"segundos para mudar conforme o valor, usando os botões para cima e para baixo à " -"direita ou entrando com um novo valor." +"segundos para mudar conforme o valor, usando os botões para cima e para " +"baixo à direita ou entrando com um novo valor." #: dtime.cpp:246 msgid "" -"Public Time Server " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" +"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," +"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" msgstr "" -"Servidor Público de Horário " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" +"Servidor Público de Horário (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp." +"org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" #: dtime.cpp:331 msgid "Can not set date." @@ -53,34 +63,18 @@ msgstr "Não foi possível ajustar a data." #: dtime.cpp:361 main.cpp:54 msgid "" -"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " -"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " -"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " -"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " -"corrected, please contact your system administrator." +"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date " +"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " +"whole system, you can only change these settings when you start the Control " +"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system " +"time should be corrected, please contact your system administrator." msgstr "" -"<h1>Data & Hora</h1> Este módulo de controle pode ser usado para ajustar a data " -"e hora no sistema. Estes ajustes não afetam apenas você como usuário, mas o " -"sistema como um todo, e, por isso, somente poderão ser alterados quando o " -"Centro de Controle for inicializado como root. Caso você não possua a senha de " -"root, mas acha que a hora do sistema deve ser corrigida, entre em contato com o " -"administrador do sistema." - -#: tzone.cpp:52 -msgid "To change the timezone, select your area from the list below" -msgstr "Para alterar o fuso horário, escolha sua área na lista abaixo" - -#: tzone.cpp:74 -msgid "Current local timezone: %1 (%2)" -msgstr "Fuso horário atual: %1 (%2)" - -#: tzone.cpp:180 -msgid "Error setting new timezone." -msgstr "Erro ao configurar o novo fuso horário." - -#: tzone.cpp:181 -msgid "Timezone Error" -msgstr "Erro de Fuso Horário" +"<h1>Data & Hora</h1> Este módulo de controle pode ser usado para ajustar a " +"data e hora no sistema. Estes ajustes não afetam apenas você como usuário, " +"mas o sistema como um todo, e, por isso, somente poderão ser alterados " +"quando o Centro de Controle for inicializado como root. Caso você não possua " +"a senha de root, mas acha que a hora do sistema deve ser corrigida, entre em " +"contato com o administrador do sistema." #: main.cpp:46 msgid "kcmclock" @@ -102,14 +96,18 @@ msgstr "Mantenedor Atual" msgid "Added NTP support" msgstr "Suporte a NTP adicionado" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira" +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "Para alterar o fuso horário, escolha sua área na lista abaixo" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "lisiane@conectiva.com.br" +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Fuso horário atual: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Erro ao configurar o novo fuso horário." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Erro de Fuso Horário" |