diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ktip.po | 44 |
2 files changed, 8 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 52978cbdac4..2a21e4acd61 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -342,14 +342,13 @@ msgid "" "<qt>Enter a valid address or url." "<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> " "is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> " -"domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>" +"domain, then simply enter <code>" ".kde.org</code></qt>" msgstr "" "<qt>Digite um endereço ou url válido." "<p><b><u>NOTA:</u></b> Curingas tais como <code>*.kde.org</code> " "não são suportados. Se você deseja que sua configuração coincida com qualquer " -"máquina do domínio <code>.kde.org</code>, como por exemplo <code>" -"printing.kde.org</code>, então simplesmente digite <code>.kde.org</code></qt>" +"máquina do domínio <code>.kde.org</code>, então simplesmente digite <code>.kde.org</code></qt>" #: kproxydlg.cpp:54 msgid "&Proxy" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ktip.po index 2e0e8c60ffa..bb69e7e903e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/ktip.po @@ -56,9 +56,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -72,9 +70,7 @@ msgstr "" "sites úteis para os principais aplicativos, como o \n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "o <A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> e o\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, ou utilitários\n" -"importantes do TDE, como o\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "que pode ser usado até mesmo fora do TDE ...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -453,7 +449,7 @@ msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" "<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.</p>\n" -"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting Team</A>\n" +"<p>The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n" "software as the underlying print subsystem.</p>\n" @@ -467,7 +463,7 @@ msgstr "" "<p align=\"center\"><strong>Impressão no TDE (II)</strong></p>\n" "<p>Nem todas os sub-sistemas de impressão fornecem capacidades e recursos\n" "para que sejam integradas ao TDEPrint.</p>\n" -"<p>O <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">Time do TDE Print</A>\n" +"<p>O Time do TDE Print\n" "recomenda a instalação de um software baseado no <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS</strong></A>\n" "para que seja o subsistema de impressão.</p>\n" @@ -630,18 +626,8 @@ msgid "" "<br> </p>\n" "<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"TDEPrint Handbook</a>\n" +"TDEPrint Handbook\n" "displayed.</p> " -"<p>This, plus more material (like a\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, various\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint mailing list</a>)\n" -" are available at\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" msgstr "" @@ -650,18 +636,8 @@ msgstr "" "<br> </p>\n" "<p>Digite <strong>help:/tdeprint</strong> dentro do campo de endereços do\n" "Konqueror e obtenha o\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"Manual do TDEPrint.</a>\n" +"Manual do TDEPrint.\n" "</p> " -"<p>Conseqüentemente, muito mais material (como um\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, vários \n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutoriais</a>, \n" -"uma seção de \"Dicas e Truques\" e a \n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"lista de discussão do tdeprint </a>) \n" -"estarão disponíveis em\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>... \n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/printer1.png\">\n" @@ -921,10 +897,6 @@ msgid "" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" -"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>\n" -"for more detailed hints...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" @@ -934,10 +906,6 @@ msgstr "" "<p>Use então o <strong>'kprinter'</strong> como \"comando de impressão\".\n" "Funciona com o Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice, qualquer aplicação GNOME, e muitas outras ...</p>\n" -"<p>Veja em <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a> \n" -"para dicas mais detalhadas...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Fornecido por Kurt Pfeifle</em></p>\n" |