summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_floppy.po26
1 files changed, 19 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index b4cae75463d..8d774d83ba8 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 01:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-25 15:43-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
"Could not access drive %1.\n"
@@ -46,12 +58,12 @@ msgstr ""
#: tdeio_floppy.cpp:218
msgid ""
"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
+"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough "
+"permissions to access the drive."
msgstr ""
"Não foi possível acessar %1.\n"
-"Provavelmente não existe disco no dispositivo %2, ou você não possui permissões "
-"suficientes para acessar o dispositivo."
+"Provavelmente não existe disco no dispositivo %2, ou você não possui "
+"permissões suficientes para acessar o dispositivo."
#: tdeio_floppy.cpp:222
msgid ""
@@ -65,8 +77,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
+"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set "
+"correctly (e.g. rwxrwxrwx)."
msgstr ""
"Não foi possível acessar %1.\n"
"Assegure-se que o disquete no drive %2 é um disquete formatado para DOS\n"