summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po (renamed from tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kiconedit.po)130
1 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
index 6acfad36494..c57718cf1a4 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kiconedit.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# tradução de kiconedit.po para Brazilian Portuguese
+# tradução de tdeiconedit.po para Brazilian Portuguese
# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2002,2003.
# João Emanuel <jesgnulinux@terra.com.br>, 2003.
# Joao Emanuel <jesgnulinux@terra.com.br>, 2003.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
# Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2007.
-# translation of kiconedit.po to Brazilian Portuguese
+# translation of tdeiconedit.po to Brazilian Portuguese
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kiconedit\n"
+"Project-Id-Version: tdeiconedit\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:04-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#. i18n: file kiconeditui.rc line 45
+#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Tools Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas"
-#. i18n: file kiconeditui.rc line 63
+#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 63
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Pallette Toolbar"
@@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "KEditor de Ícone"
msgid "Bug fixes and GUI tidy up"
msgstr "Correções de melhoramentos da Interface"
-#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139
-#: kiconeditslots.cpp:283
+#: tdeiconedit.cpp:168 tdeiconeditslots.cpp:84 tdeiconeditslots.cpp:139
+#: tdeiconeditslots.cpp:283
msgid ""
"The current file has been modified.\n"
"Do you want to save it?"
@@ -56,11 +56,11 @@ msgstr ""
"O arquivo atual tem sido modificado.\n"
"Você deseja salvá-lo?"
-#: kiconedit.cpp:242
+#: tdeiconedit.cpp:242
msgid "New &Window"
msgstr "&Nova Janela"
-#: kiconedit.cpp:244
+#: tdeiconedit.cpp:244
msgid ""
"New window\n"
"\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Abre uma nova janela do editor de ícones."
-#: kiconedit.cpp:247
+#: tdeiconedit.cpp:247
msgid ""
"New\n"
"\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Cria um novo ícone a partir de um modelo ou especificando o tamanho"
-#: kiconedit.cpp:251
+#: tdeiconedit.cpp:251
msgid ""
"Open\n"
"\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Abre um ícone existente"
-#: kiconedit.cpp:259
+#: tdeiconedit.cpp:259
msgid ""
"Save\n"
"\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Salva o ícone atual"
-#: kiconedit.cpp:264
+#: tdeiconedit.cpp:264
msgid ""
"Print\n"
"\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"Abre uma janela que lhe permite imprimir o ícone atual. (Não funciona "
"exatamente como o esperado)"
-#: kiconedit.cpp:272
+#: tdeiconedit.cpp:272
msgid ""
"Cut\n"
"\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Dica: Você pode fazer as seleções retangulares e singulares)"
-#: kiconedit.cpp:276
+#: tdeiconedit.cpp:276
msgid ""
"Copy\n"
"\n"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Dica: Você pode fazer as seleções retangulares e singulares)"
-#: kiconedit.cpp:280
+#: tdeiconedit.cpp:280
msgid ""
"Paste\n"
"\n"
@@ -160,15 +160,15 @@ msgstr ""
"(Dica: Selecione \"Colar pixels transparentes\" na janela de configuração se "
"você também quer colar transparente.)"
-#: kiconedit.cpp:287
+#: tdeiconedit.cpp:287
msgid "Paste as &New"
msgstr "Colar como &Novo"
-#: kiconedit.cpp:293
+#: tdeiconedit.cpp:293
msgid "Resi&ze..."
msgstr "&Redimensionar..."
-#: kiconedit.cpp:295
+#: tdeiconedit.cpp:295
msgid ""
"Resize\n"
"\n"
@@ -178,11 +178,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Redimensiona suavemente o ícone tentando preservar o conteúdo"
-#: kiconedit.cpp:298
+#: tdeiconedit.cpp:298
msgid "&GrayScale"
msgstr "&Tons de Cinza"
-#: kiconedit.cpp:300
+#: tdeiconedit.cpp:300
msgid ""
"Gray scale\n"
"\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
"Refazer o ícone ATUAL em escala de cinzas.\n"
"(Aviso: O resultado terá cores não pertencentes à paleta de ícones)"
-#: kiconedit.cpp:307
+#: tdeiconedit.cpp:307
msgid ""
"Zoom in\n"
"\n"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Aumentar Zoom por um."
-#: kiconedit.cpp:311
+#: tdeiconedit.cpp:311
msgid ""
"Zoom out\n"
"\n"
@@ -214,35 +214,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Diminuir Zoom por um."
-#: kiconedit.cpp:317
+#: tdeiconedit.cpp:317
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: kiconedit.cpp:321
+#: tdeiconedit.cpp:321
#, no-c-format
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: kiconedit.cpp:325
+#: tdeiconedit.cpp:325
#, no-c-format
msgid "500%"
msgstr "500%"
-#: kiconedit.cpp:329
+#: tdeiconedit.cpp:329
#, no-c-format
msgid "1000%"
msgstr "1000%"
-#: kiconedit.cpp:343
+#: tdeiconedit.cpp:343
msgid "Show &Grid"
msgstr "Exibir &Grade"
-#: kiconedit.cpp:346
+#: tdeiconedit.cpp:346
msgid "Hide &Grid"
msgstr "Ocultar &Grade"
-#: kiconedit.cpp:347
+#: tdeiconedit.cpp:347
msgid ""
"Show grid\n"
"\n"
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Alterna a grade de edição de ícones para ligado/desligado"
-#: kiconedit.cpp:352
+#: tdeiconedit.cpp:352
msgid "Color Picker"
msgstr "Selecionador de cores"
-#: kiconedit.cpp:356
+#: tdeiconedit.cpp:356
msgid ""
"Color Picker\n"
"\n"
@@ -266,11 +266,11 @@ msgstr ""
"\n"
"A cor do pixel clicado passará a ser a cor atual do desenho"
-#: kiconedit.cpp:359
+#: tdeiconedit.cpp:359
msgid "Freehand"
msgstr "À mão livre"
-#: kiconedit.cpp:363
+#: tdeiconedit.cpp:363
msgid ""
"Free hand\n"
"\n"
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Desenhar linhas não-lineares"
-#: kiconedit.cpp:368
+#: tdeiconedit.cpp:368
msgid "Rectangle"
msgstr "Retângulo"
-#: kiconedit.cpp:372
+#: tdeiconedit.cpp:372
msgid ""
"Rectangle\n"
"\n"
@@ -294,11 +294,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Desenha um retângulo"
-#: kiconedit.cpp:374
+#: tdeiconedit.cpp:374
msgid "Filled Rectangle"
msgstr "Retângulo Preenchido"
-#: kiconedit.cpp:378
+#: tdeiconedit.cpp:378
msgid ""
"Filled rectangle\n"
"\n"
@@ -308,11 +308,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Desenha um retângulo preenchido"
-#: kiconedit.cpp:380
+#: tdeiconedit.cpp:380
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
-#: kiconedit.cpp:384
+#: tdeiconedit.cpp:384
msgid ""
"Circle\n"
"\n"
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Desenha um círculo"
-#: kiconedit.cpp:386
+#: tdeiconedit.cpp:386
msgid "Filled Circle"
msgstr "Círculo Preenchido"
-#: kiconedit.cpp:390
+#: tdeiconedit.cpp:390
msgid ""
"Filled circle\n"
"\n"
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Desenha um círculo preenchido"
-#: kiconedit.cpp:392
+#: tdeiconedit.cpp:392
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
-#: kiconedit.cpp:396
+#: tdeiconedit.cpp:396
msgid ""
"Ellipse\n"
"\n"
@@ -350,11 +350,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Desenha uma elipse"
-#: kiconedit.cpp:398
+#: tdeiconedit.cpp:398
msgid "Filled Ellipse"
msgstr "Elipse Preenchida"
-#: kiconedit.cpp:402
+#: tdeiconedit.cpp:402
msgid ""
"Filled ellipse\n"
"\n"
@@ -364,11 +364,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Desenha uma elipse preenchida"
-#: kiconedit.cpp:404
+#: tdeiconedit.cpp:404
msgid "Spray"
msgstr "Spray"
-#: kiconedit.cpp:408
+#: tdeiconedit.cpp:408
msgid ""
"Spray\n"
"\n"
@@ -378,11 +378,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Desenha pixels espalhados na cor atual"
-#: kiconedit.cpp:411
+#: tdeiconedit.cpp:411
msgid "Flood Fill"
msgstr "Encher o Preenchimento"
-#: kiconedit.cpp:415
+#: tdeiconedit.cpp:415
msgid ""
"Flood fill\n"
"\n"
@@ -392,11 +392,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Preencher, adicionando pixels com a mesma cor (cor atual)"
-#: kiconedit.cpp:418
+#: tdeiconedit.cpp:418
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: kiconedit.cpp:422
+#: tdeiconedit.cpp:422
msgid ""
"Line\n"
"\n"
@@ -406,11 +406,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Desenha uma linha reta vertical, horizontal ou ângulos de 45 graus"
-#: kiconedit.cpp:425
+#: tdeiconedit.cpp:425
msgid "Eraser (Transparent)"
msgstr "Apagar (Transparente)"
-#: kiconedit.cpp:429
+#: tdeiconedit.cpp:429
msgid ""
"Erase\n"
"\n"
@@ -426,11 +426,11 @@ msgstr ""
"(Dica: Se você quer desenhar transparente com uma ferramenta diferente, "
"primeiro clique em \"Apagar\" e então na ferramenta que você quer usar)"
-#: kiconedit.cpp:434
+#: tdeiconedit.cpp:434
msgid "Rectangular Selection"
msgstr "Seleção Retangular"
-#: kiconedit.cpp:438
+#: tdeiconedit.cpp:438
msgid ""
"Select\n"
"\n"
@@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Seleciona uma seção retangular do ícone utilizando o rato."
-#: kiconedit.cpp:441
+#: tdeiconedit.cpp:441
msgid "Circular Selection"
msgstr "Seleção Circular"
-#: kiconedit.cpp:445
+#: tdeiconedit.cpp:445
msgid ""
"Select\n"
"\n"
@@ -454,11 +454,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Seleciona uma seção circular do ícone utilizando o rato."
-#: kiconedit.cpp:460
+#: tdeiconedit.cpp:460
msgid "Palette Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas da Paleta"
-#: kiconedit.cpp:471
+#: tdeiconedit.cpp:471
msgid ""
"Statusbar\n"
"\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
"\t- Fator de zoom\n"
"\t- Número de cores"
-#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452
+#: tdeiconedit.cpp:480 tdeiconeditslots.cpp:446 tdeiconeditslots.cpp:452
#, c-format
msgid "Colors: %1"
msgstr "Cores: %1"
@@ -727,24 +727,24 @@ msgstr "Criar De Um Rascunho"
msgid "Create From Template"
msgstr "Criar De Um Modelo"
-#: kiconeditslots.cpp:198
+#: tdeiconeditslots.cpp:198
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Imprimir %1"
-#: kiconeditslots.cpp:425
+#: tdeiconeditslots.cpp:425
msgid ""
"_: Status Position\n"
"%1, %2"
msgstr "%1, %2"
-#: kiconeditslots.cpp:431
+#: tdeiconeditslots.cpp:431
msgid ""
"_: Status Size\n"
"%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
-#: kiconeditslots.cpp:471
+#: tdeiconeditslots.cpp:471
msgid "modified"
msgstr "modificado"