diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po | 186 |
1 files changed, 93 insertions, 93 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po index 896bbb511d7..155d6a7bed0 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-18 09:51-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Clique aqui!" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16 #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 #: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 @@ -1998,9 +1998,9 @@ msgstr "Clique aqui!" #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 #: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaver.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364 #: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418 #, no-c-format @@ -2020,13 +2020,13 @@ msgstr "Saída" msgid "Hello" msgstr "Olá" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaverui.ui line 18 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 #: rc.cpp:1373 #, no-c-format msgid "Screen Saver Config" msgstr "Configuração do Protetor de Tela" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaverui.ui line 41 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 #: rc.cpp:1376 #, no-c-format msgid "Set some setting" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "Definir alguma configuração" msgid "%{APPNAME}_base" msgstr "%{APPNAME}_base" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/prefs.ui line 24 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 #: rc.cpp:1406 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show close buttons on the right of tabs" @@ -4761,11 +4761,11 @@ msgstr "PartExplorer" #: rc.cpp:3132 #, no-c-format msgid "" -"This is a front-end to TDE's KTrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and KTrader" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" msgstr "" -"Este é um front-end para a classe KTrader do TDE: procure na sua documentação " -"do TDE por mais informações sobre serviços de negociação do TDE e KTrader" +"Este é um front-end para a classe TDETrader do TDE: procure na sua documentação " +"do TDE por mais informações sobre serviços de negociação do TDE e TDETrader" #. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 #: rc.cpp:3135 @@ -5545,9 +5545,9 @@ msgid "Create New Project" msgstr "Criar Novo Projeto" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:322 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 @@ -12582,7 +12582,7 @@ msgid "Point" msgstr "Ponto" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -14543,7 +14543,7 @@ msgid "Column" msgstr "Coluna" #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 @@ -14551,29 +14551,29 @@ msgid "A TDE Application" msgstr "Uma aplicação TDE" #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 msgid "Document to open" msgstr "Documento para abrir" -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 #: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 msgid "This project is %1 days old" msgstr "Este projeto é de %1 dias atrás" -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 #: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 msgid "Settings changed" msgstr "Configurações modificadas" -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/app.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 @@ -14674,13 +14674,13 @@ msgid "%{APPNAME}Part" msgstr "Componente de %{APPNAME}" #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdiView.cpp:53 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:53 msgid "Could not find our part." msgstr "Não foi possível encontrar seu componente." #: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:249 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 msgid "Looking for %1..." msgstr "Procurando por %1..." @@ -14708,7 +14708,7 @@ msgstr "Você não consegue traduzir nada exceto páginas web com este plugin." msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" msgstr "A URL inserida não é válida, por favor corrija-a e tente novamente." -#: languages/cpp/app_templates/kcmodule/module.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." msgstr "Informação de ajuda sobre o módulo %{APPNAMELC}." @@ -14732,29 +14732,29 @@ msgstr "Isto é uma caixa de ajuda" msgid "This is a preferences box" msgstr "Isto é uma caixa de preferências" -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:26 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 msgid "%{APPNAME} Information" msgstr "Informações de %{APPNAME}" -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 msgid "Items" msgstr "Ítens" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:130 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:130 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:84 #, fuzzy msgid "Terminal" msgstr "&Tradicional" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:12 -msgid "A simple kmdi app" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/app_part.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 #, fuzzy msgid "%{APPNAMELC}Part" msgstr "Componente de %{APPNAME}" @@ -18361,11 +18361,11 @@ msgstr "Console KJS" msgid "KJS Embed Console" msgstr "Console KJS Integrado" -#: lib/util/kscriptactionmanager.cpp:98 +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." msgstr "" -#: lib/util/kscriptactionmanager.cpp:98 +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 msgid "KScript Error" msgstr "Erro do KScript" @@ -19314,18 +19314,18 @@ msgid "" "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " "you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" "Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" "Não foi possível encontrar os plug-ins, e portanto, o KDevelop não funcionará " "corretamente!\n" "Por favor, certifique-se de que o KDevelop está instalado em seu diretório do " "TDE, caso contrário, você tem que adicionar o caminho para a instalação do " "KDevelop em sua variável de ambiente TDEDIRS, e em seguida, executar o " -"kbuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" +"tdebuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" "Exemplo para usuários do BASH:\n" -"export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #: src/simplemainwindow.cpp:105 msgid "Could Not Find Plugins" @@ -20096,201 +20096,201 @@ msgstr "Usuário" msgid "Cert" msgstr "Reverter" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:226 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 #, c-format msgid "Username and Password for %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1385 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Nothing to commit." msgstr "Nada para carregar em '%1'" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1387 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 #, fuzzy, c-format msgid "Committed revision %1." msgstr "Co&mentário:" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1587 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 #, fuzzy, c-format msgid "Copied Revision %1" msgstr "Co&mentário:" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1590 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 #, fuzzy msgid "Copied" msgstr "Compilador" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1698 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 msgid "" "This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust " "this certificate? " msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1903 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 #, fuzzy, c-format msgid "A (bin) %1" msgstr "Mostrar em %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_kio.cpp:1938 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 #, fuzzy, c-format msgid "A %1" msgstr "Adicionar %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1908 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 msgid "Copied %1 " msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_kio.cpp:1934 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 #, fuzzy, c-format msgid "D %1" msgstr "hw %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1915 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 #, fuzzy, c-format msgid "Restored %1." msgstr "&Restaurar" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1918 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 #, fuzzy, c-format msgid "Reverted %1." msgstr "Re&mover" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1921 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" "Failed to revert %1.\n" "Try updating instead." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1924 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved conflicted state of %1." msgstr "<b>Remover escopo</b><p>Remove o escopo atualmente selecionado." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1928 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 #, c-format msgid "Skipped missing target %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1930 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 #, c-format msgid "Skipped %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1983 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 #, c-format msgid "Exported external at revision %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1985 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Exported revision %1." msgstr "Expandir abreviação" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1988 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 #, c-format msgid "Checked out external at revision %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1990 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 #, c-format msgid "Checked out revision %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1994 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 #, c-format msgid "Updated external to revision %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1996 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 #, c-format msgid "Updated to revision %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1999 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 #, fuzzy, c-format msgid "External at revision %1." msgstr "Editar Biblioteca Externa" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2001 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 #, fuzzy, c-format msgid "At revision %1." msgstr "Versão %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2007 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 #, fuzzy msgid "External export complete." msgstr "Ferramentas Externas" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2009 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 msgid "Export complete." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2012 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 #, fuzzy msgid "External checkout complete." msgstr "Habilitar comp&letamento de código" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2014 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 #, fuzzy msgid "Checkout complete." msgstr "Chec&kout de:" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2017 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 #, fuzzy msgid "External update complete." msgstr "Habilitar comp&letamento de código" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2019 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 #, fuzzy msgid "Update complete." msgstr "Atualizar o item selecionado" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2029 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 #, fuzzy, c-format msgid "Fetching external item into %1." msgstr "Iniciar num terminal externo" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2033 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 #, c-format msgid "Status against revision: %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2036 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 #, c-format msgid "Performing status on external item at %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2039 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 #, fuzzy, c-format msgid "Sending %1" msgstr "Carregando: %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2043 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Adding (bin) %1." msgstr "Adicionando arquivo: %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2045 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 #, fuzzy, c-format msgid "Adding %1." msgstr "Adicionar %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2049 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 #, c-format msgid "Deleting %1." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2052 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 #, fuzzy, c-format msgid "Replacing %1." msgstr "Lendo arquivo '%1'..." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2057 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 msgid "Transmitting file data " msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2065 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 #, c-format msgid "Blame %1." msgstr "" @@ -21275,18 +21275,18 @@ msgid "&Part Explorer" msgstr "&Navegador" #: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "KTrader query execution" -msgstr "Execução de consulta do KTrader" +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "Execução de consulta do TDETrader" #: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 msgid "" "<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for KTrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and KTrader." +"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" "<b>Navegador</b>" -"<p>Mostra um diálogo do KTrader, que executa consultas. Procure na documentação " -"do TDE por mais informações sobre serviços do TDE e o KTrader." +"<p>Mostra um diálogo do TDETrader, que executa consultas. Procure na documentação " +"do TDE por mais informações sobre serviços do TDE e o TDETrader." #: parts/replace/replace_part.cpp:43 msgid "" @@ -24762,11 +24762,11 @@ msgstr "" "Você não possui o 'dot' instalado.\n" "Ele pode ser baixado de www.graphviz.org." -#: parts/fileselector/kactionselector.cpp:70 +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 msgid "&Available:" msgstr "&Disponível:" -#: parts/fileselector/kactionselector.cpp:85 +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 msgid "&Selected:" msgstr "&Selecionado:" @@ -31337,14 +31337,14 @@ msgstr "Escolher &Alvo" #~ msgid "" #~ "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly!\n" -#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" +#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" #~ "Example for BASH users:\n" -#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível encontrar os plug-ins, e portanto, o KDevelop não funcionará corretamente!\n" -#~ "Por favor, certifique-se de que o KDevelop está instalado em seu diretório do TDE, caso contrário, você tem que adicionar o caminho para a instalação do KDevelop em sua variável de ambiente TDEDIRS, e em seguida, executar o kbuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" +#~ "Por favor, certifique-se de que o KDevelop está instalado em seu diretório do TDE, caso contrário, você tem que adicionar o caminho para a instalação do KDevelop em sua variável de ambiente TDEDIRS, e em seguida, executar o tdebuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" #~ "Exemplo para usuários do BASH:\n" -#~ "export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +#~ "export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #~ msgid "&Tile..." #~ msgstr "&Lado-a-Lado..." @@ -31722,14 +31722,14 @@ msgstr "Escolher &Alvo" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly!\n" -#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run kbuildsycoca. RestartKDevelop afterwards.\n" +#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. RestartKDevelop afterwards.\n" #~ "Example for BASH users:\n" -#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível encontrar os plug-ins, e portanto, o KDevelop não funcionará corretamente!\n" -#~ "Por favor, certifique-se de que o KDevelop está instalado em seu diretório do TDE, caso contrário, você tem que adicionar o caminho para a instalação do KDevelop em sua variável de ambiente TDEDIRS, e em seguida, executar o kbuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" +#~ "Por favor, certifique-se de que o KDevelop está instalado em seu diretório do TDE, caso contrário, você tem que adicionar o caminho para a instalação do KDevelop em sua variável de ambiente TDEDIRS, e em seguida, executar o tdebuildsycoca. Reinicie o KDevelop após isso.\n" #~ "Exemplo para usuários do BASH:\n" -#~ "export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +#~ "export TDEDIRS=/caminho/para_o/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #~ msgid "settings_widget" #~ msgstr "configurações do elemento" |