diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kmplot.po | 115 |
1 files changed, 25 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kmplot.po index ae24f716fde..b4e900302a5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kmplot.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/kmplot.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplot\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 15:17-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -195,19 +195,6 @@ msgstr "Mostrar Barra Deslizante 4" msgid "&Hide" msgstr "&Ocultar" -#: MainDlg.cpp:195 -msgid "&Remove" -msgstr "" - -#: MainDlg.cpp:197 kmplot_part.rc:13 kmplot_part_readonly.rc:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Editar..." - -#: MainDlg.cpp:200 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: MainDlg.cpp:202 msgid "&Move" msgstr "&Mover" @@ -241,10 +228,6 @@ msgstr "" "*.fkt|Arquivos KmPlot (*.fkt)\n" "*|Todos os arquivos" -#: MainDlg.cpp:266 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and " @@ -275,11 +258,6 @@ msgstr "" "*.bmp|Bitmap 180dpi(*.bmp)\n" "*.png|Bitmap 180dpi (*.png)" -#: MainDlg.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "E&xportar..." - #: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341 msgid "The URL could not be saved." msgstr "A URL não pode ser salva." @@ -305,11 +283,6 @@ msgid "Edit Scaling" msgstr "Editar Escala" #: MainDlg.cpp:445 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "&Fontes..." - -#: MainDlg.cpp:445 msgid "Edit Fonts" msgstr "Editar Fontes" @@ -668,10 +641,6 @@ msgstr "" "*.fkt|Arquivos do KmPlot (*.fkt)\n" "*.*|Todos os arquivos" -#: kmplot.cpp:228 -msgid "Open" -msgstr "" - #: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143 msgid "The file does not exist." msgstr "O arquivo não existe." @@ -950,18 +919,6 @@ msgstr "Ocorreu um erro durante a transferência" msgid "Edit Plots" msgstr "Editar Gráficos" -#: FktDlgData.ui:47 kmplot_part.rc:58 kmplot_part_readonly.rc:44 -#: kmplot_shell.rc:26 qeditparametric.ui:324 qeditpolar.ui:202 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: FktDlgData.ui:72 qeditconstant.ui:54 qeditparametric.ui:355 -#: qeditpolar.ui:233 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: FktDlgData.ui:75 #, no-c-format msgid "apply the changes and close the dialog" @@ -972,12 +929,6 @@ msgstr "aplica as modificações e fecha o diálogo" msgid "Click here to apply your changes and close this dialog." msgstr "Clique aqui para aplicar suas mudanças, e fechar este diálogo." -#: FktDlgData.ui:86 qeditconstant.ui:82 qeditparametric.ui:375 -#: qeditpolar.ui:253 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: FktDlgData.ui:89 #, no-c-format msgid "cancel without any changes" @@ -1004,11 +955,6 @@ msgstr "" "estão visíveis, as outras estão escondidas. Clique nas marcas para mostrar " "ou esconder a função." -#: FktDlgData.ui:152 qconstanteditor.ui:30 qparametereditor.ui:103 -#, no-c-format -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: FktDlgData.ui:155 #, no-c-format msgid "delete the selected function" @@ -1856,36 +1802,11 @@ msgstr "O valor que a ferramenta de zoom deve usar." msgid "&Plot" msgstr "&Gráfico" -#: kmplot_part.rc:29 kmplot_part_readonly.rc:19 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "&Sem Zoom" - -#: kmplot_part.rc:38 kmplot_part_readonly.rc:28 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: kmplot_part.rc:44 kmplot_part_readonly.rc:34 kmplot_shell.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Configurações Gerais" - #: kmplot_part.rc:47 kmplot_part_readonly.rc:35 #, no-c-format msgid "Show S&liders" msgstr "Mostrar &Barras Deslizantes" -#: kmplot_shell.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: kmplot_shell.rc:38 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: qconstanteditor.ui:16 #, no-c-format msgid "Constant Editor" @@ -2224,11 +2145,6 @@ msgstr "" "Aqui você poderá ver todas as funções disponíveis para o uso. Selecione uma " "delas." -#: qminmax.ui:116 qparametereditor.ui:86 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: qminmax.ui:119 #, no-c-format msgid "close the dialog" @@ -2880,11 +2796,6 @@ msgstr "" "Selecione a fonte que deseja usar para o cabeçalho da tabela. O cabeçalho " "pode ser incluído quando você for imprimir um gráfico." -#: settingspageprecision.ui:41 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Zoom" -msgstr "&Sem Zoom" - #: settingspageprecision.ui:52 #, no-c-format msgid "Zoom in by:" @@ -3147,6 +3058,30 @@ msgstr "Barra deslizante" msgid "0" msgstr "0" +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Editar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "E&xportar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "&Fontes..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "&Sem Zoom" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Configurações Gerais" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "&Sem Zoom" + #~ msgid "Area Under Graph" #~ msgstr "Área sobre o Gráfico" |