summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po80
1 files changed, 21 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po
index 704c58b0c30..be7c26c0d80 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:49-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -33,10 +33,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "marcus_gama@uol.com.br"
-#: detailedconsole.cpp:34
-msgid "Sorry"
-msgstr ""
-
#: detailedconsole.cpp:43
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
@@ -469,12 +465,6 @@ msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>"
msgstr ""
"<p>O texto arrastado é uma chave pública.<br>Você deseja importá-la?</p>"
-#: kgpg.cpp:534 kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 kgpglibrary.cpp:225
-#: kgpgview.cpp:130 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1511 listkeys.cpp:1733
-#: listkeys.cpp:2452 listkeys.cpp:2519
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: kgpg.cpp:549
msgid "No encrypted text found."
msgstr "Nenhum texto criptografado encontrado."
@@ -629,11 +619,6 @@ msgstr "&Verificar Assinatura..."
msgid "&Check MD5 Sum..."
msgstr "&Checar Soma MD5..."
-#: kgpgeditor.cpp:186 kgpgeditor.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "vazio"
-
#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481
#: kgpgeditor.cpp:513
msgid "*|All Files"
@@ -809,11 +794,6 @@ msgstr ""
"<qt><b>Assinatura perdida:</b><br>Id da chave: %1<br><br>Você deseja "
"importar esta chave de um servidor de chaves?</qt>"
-#: keyserver.ui:31 kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr "&Importar"
-
#: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
msgid "Do Not Import"
msgstr "Não Importar"
@@ -980,10 +960,6 @@ msgstr "Criptografia"
msgid "Decryption"
msgstr "Decriptografia"
-#: kgpgoptions.cpp:111
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: kgpgoptions.cpp:112
msgid "GnuPG Settings"
msgstr "Configurações do GnuPG"
@@ -1359,11 +1335,6 @@ msgstr ""
"<qt>Você tem certeza que deseja excluir Id de Foto <b>%1</b><br>da chave:<b>"
"%2 &lt; %3&gt;</b>?</qt>"
-#: conf_servers.ui:67 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1733 listkeys.cpp:2453
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "&Excluir Chaves"
-
#: listkeys.cpp:1059 listkeys.cpp:1296 listkeys.cpp:1428 listkeys.cpp:1683
#: listkeys.cpp:2708
msgid "Photo id"
@@ -1442,11 +1413,6 @@ msgstr ""
"comprometida!\n"
"Continuar exportação da chave?"
-#: keyserver.ui:188 listkeys.cpp:1511
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr "&Exportar"
-
#: listkeys.cpp:1511
msgid "Do Not Export"
msgstr "Não Exportar"
@@ -1834,10 +1800,6 @@ msgstr "KGpg"
msgid "Select Public Key"
msgstr "Selecionar Chave Pública"
-#: popuppublic.cpp:102
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: popuppublic.cpp:113
#, c-format
msgid "Select Public Key for %1"
@@ -2899,31 +2861,16 @@ msgstr "Cor usada para chaves desconhecidas."
msgid "Color used for untrusted keys."
msgstr "Cor usada para chaves não confiáveis."
-#: kgpg.kcfg:195
-#, no-c-format
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: kgpg.kcfg:202
#, no-c-format
msgid "Use HTTP proxy when available."
msgstr "Usar proxy HTTP, quando disponível"
-#: kgpg.rc:12 listkeys.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kgpg.rc:16
#, no-c-format
msgid "Si&gnature"
msgstr "A&ssinatura"
-#: kgpg.rc:22
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Configurações do GnuPG"
-
#: kgpgrevokewidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "key id"
@@ -3159,11 +3106,6 @@ msgstr ""
"É recomendável salvar ou imprimir um certificado de revogação no caso de sua "
"chave ficar comprometida."
-#: newkey.ui:158
-#, no-c-format
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
#: newkey.ui:166
#, no-c-format
msgid "Save as:"
@@ -3260,6 +3202,26 @@ msgstr ""
"<p> Digitar \"kgpg -s nomedoarquivo\" decriptografará o arquivo e o abrirá "
"no editor do Kgpg.</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "vazio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Excluir Chaves"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Exportar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Configurações do GnuPG"
+
#~ msgid "&Unicode (utf-8) Encoding"
#~ msgstr "Codificação &Unicode (utf-8)"