diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kate.po | 126 |
1 files changed, 72 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kate.po index 820839e722b..6c21b4cfc49 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kate.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 00:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 22:42-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -59,9 +59,9 @@ msgid "Do not ask again" msgstr "Não perguntar novamente" #: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 -#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273 -#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290 -#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347 +#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/kateconfigdialog.cpp:279 +#: app/kateconfigdialog.cpp:288 app/kateconfigdialog.cpp:296 +#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:353 msgid "Application" msgstr "Aplicativo" @@ -89,11 +89,29 @@ msgstr "" "Se esta opção estiver marcada, o caminho completo do documento será mostrado " "no título da janela." -#: app/kateconfigdialog.cpp:117 +#: app/kateconfigdialog.cpp:116 +#, fuzzy +#| msgid "&Show full path in title" +msgid "Show s&ession name in title" +msgstr "Mostrar o caminho &completo no &título" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:118 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this option is checked, the full document path will be shown in the " +#| "window caption." +msgid "" +"If this option is checked, the session name will be shown in the window " +"caption." +msgstr "" +"Se esta opção estiver marcada, o caminho completo do documento será mostrado " +"no título da janela." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:123 msgid "Sort &files alphabetically in the file list" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:120 +#: app/kateconfigdialog.cpp:126 #, fuzzy msgid "" "If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically." @@ -101,36 +119,36 @@ msgstr "" "Se esta opção estiver marcada, o caminho completo do documento será mostrado " "no título da janela." -#: app/kateconfigdialog.cpp:124 +#: app/kateconfigdialog.cpp:130 msgid "&Behavior" msgstr "&Comportamento" -#: app/kateconfigdialog.cpp:129 +#: app/kateconfigdialog.cpp:135 msgid "&Number of recent files:" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:134 +#: app/kateconfigdialog.cpp:140 msgid "" "<qt>Sets the number of recent files remembered by Kate.<p><strong>NOTE: </" "strong>If you set this lower than the current value, the list will be " "truncated and some items forgotten.</qt>" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:149 msgid "Always use the current instance of kate to open new files" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:146 +#: app/kateconfigdialog.cpp:152 msgid "" "When checked, all files opened from outside of Kate will only use the " "currently opened instance of Kate." msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:152 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "Sync &terminal emulator with active document" msgstr "Sincronizar o emula&dor de terminal com o documento ativo" -#: app/kateconfigdialog.cpp:155 +#: app/kateconfigdialog.cpp:161 msgid "" "If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> to the " "directory of the active document when started and whenever the active " @@ -140,11 +158,11 @@ msgstr "" "code> para a pasta do documento ativo quando iniciado, e sempreque você " "mudar o documento ativo, se este for um arquivo local." -#: app/kateconfigdialog.cpp:162 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "&Avisar sobre arquivos modificados por processos de fora" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:171 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -156,15 +174,15 @@ msgstr "" "habilitada, você será perguntado sobre o que fazer com um arquivo que foi " "modificado no disco, somente quando o foco for conseguido dentro do Kate." -#: app/kateconfigdialog.cpp:173 +#: app/kateconfigdialog.cpp:179 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-Informação" -#: app/kateconfigdialog.cpp:178 +#: app/kateconfigdialog.cpp:184 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Manter &meta-informação de sessões passadas" -#: app/kateconfigdialog.cpp:181 +#: app/kateconfigdialog.cpp:187 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -174,35 +192,35 @@ msgstr "" "exemplo, favoritos, de sessões passadas seja salva. A configuração será " "restaurada se o documento não for modificado quando reaberto." -#: app/kateconfigdialog.cpp:189 +#: app/kateconfigdialog.cpp:195 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Remover meta-informações que não forem utilizadas após:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:191 +#: app/kateconfigdialog.cpp:197 msgid "(never)" msgstr "(nunca)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:192 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid " day(s)" msgstr "dia(s)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/katemainwindow.cpp:221 +#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:221 msgid "Sessions" msgstr "Sessões" -#: app/kateconfigdialog.cpp:205 +#: app/kateconfigdialog.cpp:211 msgid "Session Management" msgstr "Gerenciamento da Sessão" -#: app/kateconfigdialog.cpp:211 +#: app/kateconfigdialog.cpp:217 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Elementos das Sessões" -#: app/kateconfigdialog.cpp:216 +#: app/kateconfigdialog.cpp:222 msgid "Include &window configuration" msgstr "Incluir &configurações da janela" -#: app/kateconfigdialog.cpp:220 +#: app/kateconfigdialog.cpp:226 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -210,68 +228,68 @@ msgstr "" "Selecione isto se você deseja que todas as visualizações sejam restauradas " "cada vez que você abrir o Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:225 +#: app/kateconfigdialog.cpp:231 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Comportamento ao Iniciar o Aplicativo" -#: app/kateconfigdialog.cpp:229 +#: app/kateconfigdialog.cpp:235 msgid "&Start new session" msgstr "Iniciar uma nova &sessão" -#: app/kateconfigdialog.cpp:230 +#: app/kateconfigdialog.cpp:236 msgid "&Load last-used session" msgstr "Carregar a ú<ima sessão usada" -#: app/kateconfigdialog.cpp:231 +#: app/kateconfigdialog.cpp:237 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Escolher &manualmente uma sessão" -#: app/kateconfigdialog.cpp:246 +#: app/kateconfigdialog.cpp:252 msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch" msgstr "Comportamento ao Sair do Aplicativo ou Trocar de Sessão" -#: app/kateconfigdialog.cpp:250 +#: app/kateconfigdialog.cpp:256 msgid "&Do not save session" msgstr "&Não salvar a sessão" -#: app/kateconfigdialog.cpp:251 +#: app/kateconfigdialog.cpp:257 msgid "&Save session" msgstr "&Salvar sessão" -#: app/kateconfigdialog.cpp:252 +#: app/kateconfigdialog.cpp:258 msgid "&Ask user" msgstr "&Perguntar ao usuário" -#: app/kateconfigdialog.cpp:273 +#: app/kateconfigdialog.cpp:279 msgid "File Selector" msgstr "Seletor de Arquivos" -#: app/kateconfigdialog.cpp:275 +#: app/kateconfigdialog.cpp:281 msgid "File Selector Settings" msgstr "Configurações do Seletor de Arquivos" -#: app/kateconfigdialog.cpp:282 +#: app/kateconfigdialog.cpp:288 msgid "Document List" msgstr "Lista de Documentos" -#: app/kateconfigdialog.cpp:283 +#: app/kateconfigdialog.cpp:289 msgid "Document List Settings" msgstr "Configurações da Lista de Documentos" -#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347 +#: app/kateconfigdialog.cpp:296 app/kateconfigdialog.cpp:353 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: app/kateconfigdialog.cpp:291 +#: app/kateconfigdialog.cpp:297 msgid "Plugin Manager" msgstr "Gerenciador de Plug-ins" -#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299 -#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:557 +#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305 +#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:559 msgid "External Tools" msgstr "Ferramentas externas" -#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312 +#: app/kateconfigdialog.cpp:312 app/kateconfigdialog.cpp:318 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -1213,29 +1231,29 @@ msgstr "Mover para" msgid "Sele&ct session" msgstr "&Salvar sessão" -#: app/katemainwindow.cpp:506 +#: app/katemainwindow.cpp:508 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "%1 [*]" -#: app/katemainwindow.cpp:631 +#: app/katemainwindow.cpp:633 msgid "&Other..." msgstr "O&utros..." -#: app/katemainwindow.cpp:641 +#: app/katemainwindow.cpp:643 msgid "Other..." msgstr "Outros..." -#: app/katemainwindow.cpp:658 +#: app/katemainwindow.cpp:660 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "O aplicativo '%1' não foi encontrado!" -#: app/katemainwindow.cpp:658 +#: app/katemainwindow.cpp:660 msgid "Application Not Found!" msgstr "Aplicativo não encontrado!" -#: app/katemainwindow.cpp:686 +#: app/katemainwindow.cpp:688 msgid "" "<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an " "email message.<p>Do you want to save it and proceed?" @@ -1243,17 +1261,17 @@ msgstr "" "<p>O documento atual não foi salvo, e, por isso, não pôde ser anexado a uma " "mensagem de e-mail. <p> Você deseja salvá-lo e continuar?" -#: app/katemainwindow.cpp:689 +#: app/katemainwindow.cpp:691 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Não é Possível Enviar Arquivo Não-Salvo" -#: app/katemainwindow.cpp:697 app/katemainwindow.cpp:718 +#: app/katemainwindow.cpp:699 app/katemainwindow.cpp:720 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" "O arquivo não pôde ser salvo. Por favor, verifique se você possui permissões " "de escrita." -#: app/katemainwindow.cpp:708 +#: app/katemainwindow.cpp:710 msgid "" "<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. " "Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save " @@ -1262,11 +1280,11 @@ msgstr "" "<p>O arquivo:<br><strong>%1</strong><br>foi modificado, e as modificações " "não estarão disponíveis no anexo. <p>Deseja salvá-lo antes de enviá-lo?" -#: app/katemainwindow.cpp:711 +#: app/katemainwindow.cpp:713 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Salvar Antes de Enviar?" -#: app/katemainwindow.cpp:711 +#: app/katemainwindow.cpp:713 msgid "Do Not Save" msgstr "Não Salvar" |