diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook | 513 |
1 files changed, 0 insertions, 513 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook b/tde-i18n-ro/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook deleted file mode 100644 index 07aa9840224..00000000000 --- a/tde-i18n-ro/docs/kdebase/kinfocenter/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,513 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY infocenter "<application ->KInfoCenter</application ->"> -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Romanian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<book lang="&language;"> -<bookinfo> -<title ->Centrul de Informaţii &kde;</title> - -<authorgroup> -<author -><firstname ->Michael</firstname -> <surname ->McBride</surname -> <affiliation -><address -><email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></address -></affiliation> -</author> -</authorgroup> - -<date ->2002-07-03</date> -<releaseinfo ->3.10.00</releaseinfo> - -<abstract> -<para ->Acest document descrie Centrul de Informaţii &kde;</para> -</abstract> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->kinfocenter</keyword> -<keyword ->sistem</keyword> -<keyword ->informaţii</keyword> -<keyword ->modul</keyword> -</keywordset> - -</bookinfo> - -<chapter id="introduction"> -<title ->Centrul de Informaţii &kde;</title> - -<para ->Centrul de Informaţii &kde; (referit în continuare <quote ->centrul de informaţii</quote ->) vă oferă o imagine de ansamblu convenabilă şi centralizată a setărilor &kde; şi ale sistemului dumneavoastră. </para> - -<para ->Centrul de informaţii este alcătuit dintr-o combinaţie de module. Fiecare din acestea este o aplicaţie separată, dar centrul de informaţii organizează toate aceste programe într-un loc uşor de accesat. </para> - -</chapter> - -<chapter id="info-center"> -<title ->Utilizarea Centrului de Informaţii &kde;</title> - -<para ->În continuare veţi afla modul în care poate fi utilizat centrul de informaţii ca atare. Pentru informaţii despre modulele individuale citiţi <link linkend="module" ->Modulele Centrului de Informaţii &kde;</link -> </para> - -<sect1 id="information-center-starting"> -<title ->Pornirea Centrului de Informaţii &kde;</title> - -<para ->Centrul de Informaţii &kde; poate fi pornit în trei moduri: </para> - -<orderedlist -> -<listitem> -<para ->Selectînd <menuchoice -><guimenu ->Butonul K</guimenu -> <guisubmenu ->Sistem</guisubmenu -> <guimenuitem ->Centrul de Informaţii</guimenuitem -></menuchoice -> din panoul &kde;. </para> -</listitem> -<listitem> -<para ->Apăsînd combinaţia de taste <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F2</keycap -></keycombo ->. </para> - -<para ->Va fi deschisă o căsuţă de dialog. Scrieţi <userinput -><command ->kinfocenter</command -></userinput -> şi daţi clic pe butonul <guibutton ->Execută</guibutton -> sau apăsaţi <keycap ->Enter</keycap ->. </para> -</listitem> - -<listitem> -<para ->Puteţi scrie <command ->kinfocenter &</command -> la orice prompt de consolă. </para> -</listitem -> -</orderedlist -> - -<para ->Toate aceste trei metode sînt echivalente şi produc acelaşi rezultat. </para> - -</sect1> - -<sect1 id="information-center-screen" -> -<title ->Fereastra Centrului de Informaţii &kde;</title> - -<para ->Cînd porniţi centrul de informaţii, veţi vedea o fereastră ce poate fi împărţită funcţional în trei părţi. </para> - -<para ->În partea de sus este bara de meniu. Aceasta vă oferă un acces rapid la cele mai multe din funcţiile Centrului de Informaţii &kde;. Meniurile sînt descrise în secţiunea <link linkend="info-center-menus" ->Meniurile Centrului de Informaţii &kde;</link ->. </para> - -<para ->În partea stîngă este o coloană. Aici este locul unde alegeţi modulul de vizualizat. În secţiunea <link linkend="module-intro" ->Navigarea prin module</link -> aflaţi cum să parcurgeţi lista de module. </para> - -<para ->Panoul principal vă arată unele informaţii despre sistem. </para> - -<!-- -<para> -In this example, we are running &kde; 2.99, we started &infocenter; -as user <systemitem class="username" ->adridg</systemitem ->, the computer is -named <systemitem class="systemname" ->aramis</systemitem ->, it is a -FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium. -</para -> --> - -</sect1> - -<sect1 id="info-center-menus"> -<title ->Meniurile Centrului de Informaţii &kde;</title> - -<para ->Secţiunea următoare vă prezintă o descriere scurtă a funcţiei fiecărui item de meniu. </para> - -<sect2 id="info-center-menu-file"> -<title ->Meniul <guimenu ->Fişier</guimenu -></title> - -<para ->Meniul <guimenu ->Fişier</guimenu -> are un singur item. </para> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Fişier</guimenu -> <guimenuitem ->Termină</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem> -<para> -<action ->Închide centrul de informaţii</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect2> - -<sect2 id="info-center-menu-help"> -<title ->Meniul <guimenu ->Ajutor</guimenu -></title> -&help.menu.documentation; </sect2> - -</sect1> - -<sect1 id="info-center-exiting"> -<title ->Ieşirea din Centrul de Informaţii &kde;</title> - -<para ->Puteţi ieşi din centrul de informaţii în trei moduri: </para> - -<itemizedlist> -<listitem> -<para ->Selectaţi itemul <menuchoice -><guimenu ->Fişier</guimenu -> <guimenuitem ->Termină</guimenuitem -></menuchoice -> din bara de meniu. </para> -</listitem> - -<listitem> -<para ->Apăsaţi combinaţia de taste <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo ->. </para> -</listitem> - -<listitem> -<para ->Daţi clic pe butonul <guiicon ->Închide</guiicon -> din bara de titlu a ferestrei centrului de informaţii. </para> -</listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -</chapter> - -<!--*****************************************************************--> - -<chapter id="module"> -<title ->Modulele Centrului de Informaţii &kde;</title> - -<sect1 id="module-intro"> -<title ->Navigarea prin module</title> - -<para ->Aceasta este o listă a modulelor de configurare <emphasis ->standard</emphasis -> (sortate după categorie) disponibile în pachetul <application role="package" ->&kde; de bază</application ->. Este posibil ca în sistemul dumneavoastră să fie mai multe module dacă aţi instalat programe adiţionale. </para> - -<itemizedlist> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/dma/index.html" ->Canale DMA</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/devices/index.html" ->Dispozitive</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/ioports/index.html" ->Porturi de I/E</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/interrupts/index.html" ->Întreruperi</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/memory/index.html" ->Memoria</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/nics/index.html" ->Interfeţe de reţea</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/pci/index.html" ->PCI</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/pcmcia/index.html" ->PCMCIA</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/partitions/index.html" ->Partiţii</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/processor/index.html" ->Procesor</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/protocols/index.html" ->Protocoale</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/scsi/index.html" ->SCSI</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/samba/index.html" ->Informaţii de stare SAMBA</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/sound/index.html" ->Sunet</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/usb/index.html" ->Dispozitive USB</ulink -></para> -</listitem> -<listitem> -<para -><ulink url="help:/kinfocenter/xserver/index.html" ->Server X</ulink -></para> -</listitem> -</itemizedlist> - -</sect1> - -<!--****************************************--> - -</chapter> - -<chapter id="credits"> -<title ->Mulţumiri şi licenţa</title> - -<para ->Centrul de Informaţii &kde;</para> -<para ->Program copyright 1997-2001 Dezvoltatorii Centrului de Informaţii &kde;</para> -<para ->Contributori:</para> - -<itemizedlist> -<listitem -><para ->Matthias Hoelzer-Kluepfel <email ->hoelzer@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Matthias Elter <email ->elter@kde.org</email -></para -></listitem> -</itemizedlist> - -<para ->Documentaţia <trademark class="copyright" ->copyright 2000 Michael McBride</trademark -> <email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></para> - -<para ->Contributori:</para> - -<itemizedlist> -<listitem -><para ->Paul Campbell <email ->paul@taniwha.com</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Helge Deller <email ->deller@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Mark Donohoe </para -></listitem> -<listitem -><para ->Pat Dowler</para -></listitem> -<listitem -><para ->Duncan Haldane <email ->duncan@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Steffen Hansen <email ->stefh@mip.ou.dk</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Matthias Hoelzer-Kluepfel <email ->hoelzer@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Martin Jones <email ->mjones@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Jost Schenck <email ->jost@schenck.de</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Jonathan Singer <email ->jsinger@leeta.net</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Thomas Tanghus <email ->tanghus@earthling.net</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Krishna Tateneni <email ->tateneni@pluto.njcc.com</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->Ellis Whitehead <email ->ewhitehe@uni-freiburg.de</email -></para -></listitem> - -</itemizedlist> - -<para ->Traducere de &Claudiu.Costin; &Claudiu.Costin.mail;.</para -> -&underFDL; &underGPL; </chapter> - -</book> -<!-- -Local Variables: -mode: sgml -End: ---> |