summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmsmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmsmserver.po170
1 files changed, 0 insertions, 170 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmsmserver.po
deleted file mode 100644
index efed024ff9e..00000000000
--- a/tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmsmserver.po
+++ /dev/null
@@ -1,170 +0,0 @@
-# translation of kcmsmserver.po to Romanian
-# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-01 15:22+0300\n"
-"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
-"Language-Team: Romanian <tde-i18n-ro@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-
-#: kcmsmserver.cpp:42
-msgid ""
-"<h1>Session Manager</h1> You can configure the session manager here. This "
-"includes options such as whether or not the session exit (logout) should be "
-"confirmed, whether the session should be restored again when logging in and "
-"whether the computer should be automatically shut down after session exit by "
-"default."
-msgstr ""
-"<h1>Managerul de sesiune</h1> Aici puteţi configura managerul de sesiune. "
-"Acesta include opţiuni printre care dacă ieşirea din mediul KDE va fi sau nu "
-"confirmată, dacă sesiunea precedentă va fi refăcută la următoarea logare şi "
-"dacă maşina să fie oprită automat după ce închideţi sesiunea."
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Session Manager"
-msgstr "Managerul de sesiune"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 40
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 51
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Conf&irm logout"
-msgstr "Confirmă &ieşirea"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 54
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want the session manager to display a logout "
-"confirmation dialog box."
-msgstr ""
-"Selectaţi această opţiune dacă doriţi ca managerul de sesiune să afişeze un "
-"dialog de confirmare la ieşire."
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "O&ffer shutdown options"
-msgstr "&Oferă posibilitatea de oprire a sistemului"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "On Login"
-msgstr "La logare"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<ul>\n"
-"<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on exit "
-"and restore them when they next start up</li>\n"
-"<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved at "
-"any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently started "
-"applications will reappear when they next start up.</li>\n"
-"<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up with "
-"an empty desktop on next start.</li>\n"
-"</ul>"
-msgstr ""
-"<ul>\n"
-"<li><b>Restaurează sesiunea precedentă:</b> La terminare va salva toate "
-"aplicaţiile ce rulează şi le va restaura la următoarea pornire</li>\n"
-"<li><b>Restaurează manual sesiunea salvată: </b> Permite ca sesiunea să fie "
-"salvată în orice moment folosind itemul \"Salvează sesiunea\" din meniul K. "
-"Acest lucru înseamnă că aplicaţiile pornite în acest moment vor reapărea la "
-"următoarea pornire a KDE.</li>\n"
-"<li><b>Porneşte cu o sesiune nulă:</b> Nu salvează nimic. La următoarea pornire "
-"nu vor fi startate aplicaţii.</li>\n"
-"</ul>"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90
-#: rc.cpp:28
-#, no-c-format
-msgid "Restore &previous session"
-msgstr "R&estaurează sesiunea precedentă"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid "Restore &manually saved session"
-msgstr "Restaurează &manual sesiunea salvată"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106
-#: rc.cpp:34
-#, no-c-format
-msgid "Start with an empty &session"
-msgstr "Porneşte cu o sesiune &nulă"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 116
-#: rc.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid "Default Shutdown Option"
-msgstr "Opţiunea implicită de oprire"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 119
-#: rc.cpp:40
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can choose what should happen by default when you log out. This only "
-"has meaning, if you logged in through KDM."
-msgstr ""
-"Aici puteţi alege ce anume să se întîmple cînd ieşiţi din KDE. Această setare "
-"are sens numai dacă v-aţi autentificat utilizînd KDM ca manager de logare."
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130
-#: rc.cpp:43
-#, no-c-format
-msgid "&End current session"
-msgstr "&Termină sesiunea curentă"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 138
-#: rc.cpp:46
-#, no-c-format
-msgid "&Turn off computer"
-msgstr "&Opreşte calculatorul"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "&Restart computer"
-msgstr "&Reporneşte calculatorul"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 156
-#: rc.cpp:52
-#, no-c-format
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avansat"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167
-#: rc.cpp:55
-#, no-c-format
-msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
-msgstr "Aplicaţiile de exclus din controlul sesiunii:"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178
-#: rc.cpp:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be "
-"saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. "
-"For example 'xterm,xconsole'."
-msgstr ""
-"Aici puteţi introduce o listă de aplicaţii separate de două puncte, care nu "
-"trebuie salvate în sesiuni şi nu vor fi pornite la restaurarea sesiunii. De "
-"exemplu: 'xterm:xconsole'.\n"