diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmview1394.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmview1394.po | 154 |
1 files changed, 0 insertions, 154 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmview1394.po deleted file mode 100644 index beac188d21c..00000000000 --- a/tde-i18n-ro/messages/kdebase/kcmview1394.po +++ /dev/null @@ -1,154 +0,0 @@ -# translation of kcmview1394.po to Romanian -# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmview1394\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-09 21:12+0300\n" -"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" -"Language-Team: Romanian <tde-i18n-ro@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 22 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nume" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 33 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "GUID" -msgstr "GUID" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 44 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Local" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 55 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "IRM" -msgstr "IRM" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 66 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "CRM" -msgstr "CRM" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 77 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "ISO" -msgstr "ISO" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 88 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "BM" -msgstr "BM" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 99 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "PM" -msgstr "PM" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 110 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Acc" -msgstr "Acc" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 121 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Speed" -msgstr "Viteză" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 132 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Vendor" -msgstr "Vînzător" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 178 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Generate 1394 Bus Reset" -msgstr "Generează un reset pentru magistrala 1394" - -#: view1394.cpp:65 -msgid "" -"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 " -"configuration." -"<br>The meaning of the columns:" -"<br><b>Name</b>: port or node name, the number can change with each bus reset" -"<br><b>GUID</b>: the 64 bit GUID of the node" -"<br><b>Local</b>: checked if the node is an IEEE 1394 port of your computer" -"<br><b>IRM</b>: checked if the node is isochronous resource manager capable" -"<br><b>CRM</b>: checked if the node is cycle master capable" -"<br><b>ISO</b>: checked if the node supports isochronous transfers" -"<br><b>BM</b>: checked if the node is bus manager capable" -"<br><b>PM</b>: checked if the node is power management capable" -"<br><b>Acc</b>: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to 100" -"<br><b>Speed</b>: the speed of the node" -"<br>" -msgstr "" -"În partea dreaptă puteţi vedea unele informaţii despre configuraţia " -"dumneavoastră IEEE 1394." -"<br>Iată semnificaţia coloanelor:" -"<br><b>Nume</b>: numele nodului sau al portului; acest număr se poate modifica " -"la fiecare resetare a magistralei" -"<br><b>GUID</b>: identificatorul GUID de 64 de biţi al nodului" -"<br><b>Local</b>: selectat dacă este un port IEEE 1394 al calculatorului " -"dumneavoastră" -"<br><b>IRM</b>: selectat dacă nodul are funcţia de manager izocron de resurse " -"(IRM - isochronous resource manager)" -"<br><b>CRM</b>: selectat dacă are funcţia de generator de tact (CRM - cycle " -"master capable)" -"<br><b>ISO</b>: selectat dacă nodul suportă transferuri izocrone" -"<br><b>BM</b>: selectat dacă nodul poate fi manager de magistrală (BM - bus " -"manager)" -"<br><b>PM</b>: selectat dacă nodul are funcţii de economisire a energiei (PM - " -"power management)" -"<br><b>Acc</b>: precizia semnalului de tact al nodului; valorile valide sînt " -"între 0 şi 100 " -"<br><b>Viteza</b>: viteza de transfer a nodului" -"<br>" - -#: view1394.cpp:196 -msgid "Port %1:\"%2\"" -msgstr "Portul %1:\"%2\"" - -#: view1394.cpp:209 -#, c-format -msgid "Node %1" -msgstr "Nodul %1" - -#: view1394.cpp:212 -msgid "Not ready" -msgstr "Nu este gata" - -#: view1394.cpp:316 -msgid "Unknown" -msgstr "Necunoscut" - -#~ msgid "" -#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" -#~ "Your names" -#~ msgstr "Claudiu Costin" - -#~ msgid "" -#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -#~ "Your emails" -#~ msgstr "claudiuc@kde.org" |