diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksplash.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksplash.po | 108 |
1 files changed, 108 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksplash.po b/tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksplash.po new file mode 100644 index 00000000000..1dc70ee7491 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksplash.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# translation of ksplash.po to Romanian +# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksplash\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-29 23:20+0300\n" +"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" +"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Claudiu Costin" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "claudiuc@kde.org" + +#: main.cpp:31 +msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" +msgstr "Execută KSplash în modul CONTROLAT" + +#: main.cpp:32 +msgid "Run in test mode" +msgstr "Execută în modul testare" + +#: main.cpp:33 +msgid "Do not fork into the background" +msgstr "Nu trece la execuţia în fundal" + +#: main.cpp:34 +msgid "Override theme" +msgstr "Ignoră tematica" + +#: main.cpp:35 +msgid "Do not attempt to start DCOP server" +msgstr "Nu încearcă să pornească serverul DCOP" + +#: main.cpp:36 +msgid "Number of steps" +msgstr "Numărul de paşi" + +#: main.cpp:44 +msgid "KSplash" +msgstr "KSplash" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE splash screen" +msgstr "Ecran de pornire KDE" + +#: main.cpp:48 +msgid "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE developers" +msgstr "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +"(c) 2003 Programatorii KDE" + +#: main.cpp:50 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "Autor şi întreţinător" + +#: main.cpp:51 +msgid "Original author" +msgstr "Autor original" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:128 +msgid "Setting up interprocess communication" +msgstr "Setez comunicaţia interprocese" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:129 +msgid "Initializing system services" +msgstr "Iniţializez serviciile de sistem" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:130 +msgid "Initializing peripherals" +msgstr "Iniţializez perifericele" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:131 +msgid "Loading the window manager" +msgstr "Încarc managerul de ferestre" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:132 +msgid "Loading the desktop" +msgstr "Încarc ecranul" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:133 +msgid "Loading the panel" +msgstr "Încarc panoul" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:134 +msgid "Restoring session" +msgstr "Refac sesiunea" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:135 +msgid "KDE is up and running" +msgstr "KDE este gata şi rulează" |