summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksystraycmd.po133
1 files changed, 0 insertions, 133 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index e2dec82c3c0..00000000000
--- a/tde-i18n-ro/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,133 +0,0 @@
-# translation of ksystraycmd.po to Romanian
-# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-30 00:14+0300\n"
-"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
-"Language-Team: Romanian <tde-i18n-ro@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Nici o fereastră nu se potriveşte cu \"%1\" şi nu aţi specificat nici o "
-"comandă.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: Nu am găsit un interpretor de comenzi."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Ascunde"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Restaurează"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "&Detaşează"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Comanda de executat"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"O expresie regulată care se potriveşte cu titlul ferestrei.\n"
-"Dacă nu specificaţi nici una, atunci va fi luată prima\n"
-"fereastră care apare. Nu este recomandat."
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"Identificatorul de fereastră al ferestrei ţintă.\n"
-"Specificaţi ID-ul ferestrei de utilizat. Dacă acest ID începe \n"
-"cu 0x, atunci se presupune că este dat în hexazecimal."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "La pornire ascunde fereastra în tava de sistem"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"Aşteaptă pînă cînd utilizatorul cere afişarea\n"
-"ferestrei şi apoi execută comanda."
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr ""
-"Setează balonul de ajutor iniţial pentru\n"
-"iconiţa din tava de sistem."
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"Afişează iconiţa din tava de sistem chiar dacă programul\n"
-"se termină. Această setare nu are efect dacă nu aţi\n"
-"specificat opţiunea \"startonshow\"."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"Termină execuţia aplicaţiei client atunci cînd\n"
-"utilizatorul cere ascunderea ferestrei. Nu are efect dacă nu aţi specificat "
-"\"startonshow\" si implică automat opţiunea \"keeprunning\"."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "Permite oricărei aplicaţii să fie în tava de sistem."
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "Nu aţi specificat o comandă sau o fereastră"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Claudiu Costin"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "claudiuc@kde.org"