diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/kdegames/kmines.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/kdegames/kmines.po | 522 |
1 files changed, 0 insertions, 522 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/kdegames/kmines.po b/tde-i18n-ro/messages/kdegames/kmines.po deleted file mode 100644 index 9f1370012ae..00000000000 --- a/tde-i18n-ro/messages/kdegames/kmines.po +++ /dev/null @@ -1,522 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmines-1.0.1a\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-01-08 21:15+0200\n" -"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" -"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"claudiuc@kde.org\n" -"X-Generator: KBabel 0.8alpha\n" - -#. i18n: file kminesui.rc line 6 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "Mută sus" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 9 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "The size of a square." -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 15 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "The width of the playing field." -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 21 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "The height of the playing field." -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 27 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "The number of mines in the playing field." -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Whether the \"uncertain\" marker may be used." -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 35 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Whether the game can be played using the keyboard." -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 39 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Whether the game is paused when the window loses focus." -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 43 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Whether to set flags and reveal squares in trivial situations." -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 47 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "The difficulty level." -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 72 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Mouse button actions" -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 85 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 90 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Mine Color" -msgstr "" - -#. i18n: file kmines.kcfg line 101 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Whether the menubar is visible." -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Claudiu Costin" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -#, fuzzy -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "Claudiu Costin" - -#: defines.cpp:24 -msgid "Easy" -msgstr "Uşor" - -#: defines.cpp:24 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: defines.cpp:24 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#: defines.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "Personalizat..." - -#: dialogs.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Width:" -msgstr "Lungime:" - -#: dialogs.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Height:" -msgstr "Înălţime:" - -#: dialogs.cpp:140 -msgid "No. of mines:" -msgstr "" - -#: dialogs.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Choose level:" -msgstr "&Nivel" - -#: dialogs.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Mines (%1%):" -msgstr "Mine (%1%)" - -#: dialogs.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Left button:" -msgstr "Buton stînga" - -#: dialogs.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Middle button:" -msgstr "Buton mijloc" - -#: dialogs.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Right button:" -msgstr "Buton dreapta" - -#: dialogs.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Reveal" -msgstr "afişează" - -#: dialogs.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Autoreveal" -msgstr "auto-descoperă" - -#: dialogs.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Toggle Flag" -msgstr "comută marcarea" - -#: dialogs.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Toggle ? Flag" -msgstr "comută marcarea" - -#: dialogs.cpp:216 -msgid "Enable ? mark" -msgstr "Activează semnul \"?\"" - -#: dialogs.cpp:219 -msgid "Enable keyboard" -msgstr "Activează tastatura" - -#: dialogs.cpp:222 -msgid "Pause if window loses focus" -msgstr "" - -#: dialogs.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "\"Magic\" reveal" -msgstr "Afişare automată" - -#: dialogs.cpp:226 -msgid "Set flags and reveal squares where they are trivial." -msgstr "" - -#: dialogs.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Mouse Bindings" -msgstr "Asocieri mouse" - -#: dialogs.cpp:252 -msgid "" -"When the \"magic\" reveal is on, you lose the ability to enter the highscores." -msgstr "" - -#: dialogs.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Flag color:" -msgstr "Culoare steag" - -#: dialogs.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Explosion color:" -msgstr "Culoare explozie" - -#: dialogs.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "Error color:" -msgstr "Culoare eroare" - -#: dialogs.cpp:286 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n mine color:\n" -"%n mines color:" -msgstr "" - -#: field.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Case revealed" -msgstr "&Nivel" - -#: field.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Case autorevealed" -msgstr "auto-descoperă" - -#: field.cpp:41 -msgid "Flag set" -msgstr "" - -#: field.cpp:42 -msgid "Flag unset" -msgstr "" - -#: field.cpp:43 -msgid "Question mark set" -msgstr "" - -#: field.cpp:44 -msgid "Question mark unset" -msgstr "" - -#: highscores.cpp:45 -msgid "Clicks" -msgstr "" - -#: highscores.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "anonymous" -msgstr "Anonim" - -#: main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Move Up" -msgstr "Mută sus" - -#: main.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Move Down" -msgstr "Mută jos" - -#: main.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Move Right" -msgstr "Mută dreapta" - -#: main.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Move Left" -msgstr "Mută stînga" - -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Move at Left Edge" -msgstr "Mută stînga" - -#: main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Move at Right Edge" -msgstr "Mută dreapta" - -#: main.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Move at Top Edge" -msgstr "Mută stînga" - -#: main.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Move at Bottom Edge" -msgstr "Mută stînga" - -#: main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Reveal Mine" -msgstr "Afişează mina" - -#: main.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Mark Mine" -msgstr "Marchează mina" - -#: main.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Automatic Reveal" -msgstr "Afişare automată" - -#: main.cpp:106 -msgid "Solving Rate..." -msgstr "" - -#: main.cpp:110 -msgid "View Log" -msgstr "" - -#: main.cpp:113 -msgid "Replay Log" -msgstr "" - -#: main.cpp:116 -msgid "Save Log..." -msgstr "" - -#: main.cpp:119 -msgid "Load Log..." -msgstr "" - -#: main.cpp:162 -msgid "Game" -msgstr "" - -#: main.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Custom Game" -msgstr "Personalizare joc" - -#: main.cpp:190 -msgid "Keyboard game" -msgstr "" - -#: main.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "General" -msgstr "afişează" - -#: main.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "KMines is a classic mine sweeper game" -msgstr "KMines este un joc clasic de căutător de mine." - -#: main.cpp:241 -msgid "KMines" -msgstr "KMines" - -#: main.cpp:245 -msgid "Smiley pixmaps" -msgstr "Imagini \"smiley\"" - -#: main.cpp:246 -msgid "Solver/Adviser" -msgstr "" - -#: main.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "Magic reveal mode" -msgstr "Afişare automată" - -#: status.cpp:68 -msgid "" -"<qt>Mines left." -"<br/>It turns <font color=\"red\">red</font> when you have flagged more cases " -"than present mines.</qt>" -msgstr "" - -#: status.cpp:78 -msgid "Press to start a new game" -msgstr "Apăsaţi o tastă pentru un joc nou" - -#: status.cpp:83 -msgid "" -"<qt>Time elapsed." -"<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a highscore and <font " -"color=\"red\">red</font> if it is the best time.</qt>" -msgstr "" - -#: status.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Mines field." -msgstr "Cîmp de mine" - -#: status.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Press to Resume" -msgstr "Continuă" - -#: status.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "Explosion!" -msgstr "Culoare explozie" - -#: status.cpp:203 -msgid "Game won!" -msgstr "" - -#: status.cpp:203 -msgid "Game lost!" -msgstr "" - -#: status.cpp:297 -msgid "" -"When the solver gives you advice, your score will not be added to the " -"highscores." -msgstr "" - -#: status.cpp:327 -msgid "View Game Log" -msgstr "" - -#: status.cpp:344 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: status.cpp:346 -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" - -#: status.cpp:347 -msgid "File Exists" -msgstr "" - -#: status.cpp:370 -#, c-format -msgid "Cannot read XML file on line %1" -msgstr "" - -#: status.cpp:380 -msgid "Cannot load file." -msgstr "" - -#: status.cpp:385 -msgid "Log file not recognized." -msgstr "" - -#: solver/solver.cpp:190 -msgid "Compute Solving Rate" -msgstr "" - -#: solver/solver.cpp:197 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: solver/solver.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Width: %1" -msgstr "Lungime:" - -#: solver/solver.cpp:204 -#, fuzzy, c-format -msgid "Height: %1" -msgstr "Înălţime:" - -#: solver/solver.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Mines: %1 (%2%)" -msgstr "Mine (%1%)" - -#: solver/solver.cpp:218 -msgid "Success rate:" -msgstr "" - -#: solver/solver.cpp:245 -msgid "Success rate: %1%" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Square size:" -#~ msgstr "Mărime tablă" - -#, fuzzy -#~ msgid "Choose &Level" -#~ msgstr "&Nivel" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Players" -#~ msgstr "Joc" - -#, fuzzy -#~ msgid "Highscores" -#~ msgstr "Scoruri maxime..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Export..." -#~ msgstr "Expert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Marchează mina" - -#~ msgid "toggle ? mark" -#~ msgstr "comută semnul \"?\"" |