diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/kdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/kdepim/kio_imap4.po | 181 |
1 files changed, 0 insertions, 181 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/kdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-ro/messages/kdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index f1957c70aab..00000000000 --- a/tde-i18n-ro/messages/kdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,181 +0,0 @@ -# translation of kio_imap4.po to Romanian -# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-03 18:03+0300\n" -"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" -"Language-Team: Romanian <tde-i18n-ro@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Creează un folder" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "&Mesaje" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "&Subfoldere" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Desubscrierea de la folderul %1 a eşuat. Serverul a răspuns: %2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Subscrierea la folderul %1 a eşuat. Serverul a răspuns: %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "Modificarea opţiunilor pentru mesajul %1 a eşuat." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Nu pot deschide folderul %1. Serverul a răspuns: %2" - -#: imap4.cc:1549 -#, fuzzy -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Subscrierea la folderul %1 a eşuat. Serverul a răspuns: %2" - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Subscrierea la folderul %1 a eşuat. Serverul a răspuns: %2" - -#: imap4.cc:1666 -#, fuzzy -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Nu pot deschide folderul %1. Serverul a răspuns: %2" - -#: imap4.cc:1690 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Nu pot deschide folderul %1. Serverul a răspuns: %2" - -#: imap4.cc:1727 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "Nu pot deschide folderul %1. Serverul a răspuns: %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Nu pot închide căsuţa de mail." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"Serverul %1 nu suportă IMAP4 sau IMAP4rev1.\n" -"S-a identificat cu: %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"Serverul nu suportă TLS.\n" -"Dezactivaţi această caracteristică de securitate pentru a vă conecta fără " -"criptare." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "Pornirea TLS a eşuat." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "" - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "Metoda de autentificare %1 nu este suportată de server." - -#: imap4.cc:2119 -#, fuzzy -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "Numele de utilizator şi parola pentru contul IMAP:" - -#: imap4.cc:2133 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"Nu mă pot autentifica. Probabil parola este greşită.\n" -"Serverul a răspuns:\n" -"%1" - -#: imap4.cc:2140 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"Nu mă pot autentifica prin %1.\n" -"Serverul a răspuns:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "" - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "Nu pot deschide folderul %1. Serverul a răspuns: %2" - -#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" -#~ msgstr "Nu pot obţine informaţii despre folderul %1. Serverul a răspuns: %2" - -#~ msgid "What do you want to store in this folder?" -#~ msgstr "Ce doriţi să depozitaţi în acest folder?" - -#, fuzzy -#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or try to get a different username." -#~ msgstr "La autentificarea IMAP în text clar se pot utiliza numai caractere din setul US-ASCII. Utilizaţi o metodă de autentificare diferită suportată de serverul dumneavoastră sau încercaţi să obţineţi un nume de utilizator diferit." - -#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or change your password." -#~ msgstr "La autentificarea IMAP în text clar se pot utiliza numai caractere din setul US-ASCII. Utilizaţi o metodă de autentificare diferită suportată de serverul dumneavoastră sau schimbaţi parola." |