diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po | 87 |
1 files changed, 46 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po index 8d50feb70e2..951144833c3 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-25 22:08+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" @@ -16,17 +16,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Claudiu Costin" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "claudiuc@kde.org" + #: kcmhtmlsearch.cpp:43 msgid "ht://dig" msgstr "ht://dig" #: kcmhtmlsearch.cpp:50 msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " -"can get ht://dig at the" +"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. " +"You can get ht://dig at the" msgstr "" -"Caracteristica de căutare avansată de text utilizează motorul de căutare HTML " -"ht://dig. Puteţi obţine \"ht://dig\" de la" +"Caracteristica de căutare avansată de text utilizează motorul de căutare " +"HTML ht://dig. Puteţi obţine \"ht://dig\" de la" #: kcmhtmlsearch.cpp:56 msgid "Information about where to get the ht://dig package." @@ -57,8 +69,8 @@ msgstr "ht&search" msgid "" "Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" msgstr "" -"Introduceţi calea către programul \"htsearch\", de exemplu " -"/usr/local/bin/htsearch" +"Introduceţi calea către programul \"htsearch\", de exemplu /usr/local/bin/" +"htsearch" #: kcmhtmlsearch.cpp:93 msgid "ht&merge" @@ -68,8 +80,8 @@ msgstr "ht&merge" msgid "" "Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" msgstr "" -"Introduceţi calea către programul \"htmerge\", de exemplu " -"/usr/local/bin/htmerge" +"Introduceţi calea către programul \"htmerge\", de exemplu /usr/local/bin/" +"htmerge" #: kcmhtmlsearch.cpp:104 msgid "Scope" @@ -77,14 +89,15 @@ msgstr "Domeniu" #: kcmhtmlsearch.cpp:106 msgid "" -"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " -"fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the installed " -"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." +"Here you can select which parts of the documentation should be included in " +"the fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the " +"installed man pages, and the installed info pages. You can select any number " +"of these." msgstr "" "Aici puteţi selecta ce părţi ale documentaţiei să fie incluse în indexul de " -"căutare integrală. Opţiunile disponibile sînt: paginile de ajutor TDE, paginile " -"de manual instalate şi documentaţia info. Puteţi alege orice număr dintre " -"acestea." +"căutare integrală. Opţiunile disponibile sînt: paginile de ajutor TDE, " +"paginile de manual instalate şi documentaţia info. Puteţi alege orice număr " +"dintre acestea." #: kcmhtmlsearch.cpp:111 msgid "&TDE help" @@ -104,20 +117,24 @@ msgstr "Căi de căutare adiţionale" #: kcmhtmlsearch.cpp:127 msgid "" -"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " -"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional " -"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>" -"Delete</em> button." +"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a " +"path, click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where " +"additional documentation should be searched. You can remove folders by " +"clicking on the <em>Delete</em> button." msgstr "" "Aici puteţi adăuga căi adiţionale de căutare pentru documentaţie. Pentru a " -"adăuga o cale, daţi clic pe butonul <em>Adaugă...</em> " -"şi selectaţi directorul în care să fie căutată documentaţie adiţională. Puteţi " -"şterge aceste directoare dînd clic pe butonul <em>Şterge</em>." +"adăuga o cale, daţi clic pe butonul <em>Adaugă...</em> şi selectaţi " +"directorul în care să fie căutată documentaţie adiţională. Puteţi şterge " +"aceste directoare dînd clic pe butonul <em>Şterge</em>." #: kcmhtmlsearch.cpp:132 msgid "Add..." msgstr "Adaugă..." +#: kcmhtmlsearch.cpp:135 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: kcmhtmlsearch.cpp:142 msgid "Language Settings" msgstr "Setări de limbaj" @@ -142,23 +159,11 @@ msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:203 msgid "" -"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " -"engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as well " -"as other system documentation like man and info pages." +"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://" +"dig engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as " +"well as other system documentation like man and info pages." msgstr "" -"<h1>Index documentaţie de ajutor</h1> Acest modul de configurare vă permite să " -"setaţi motorul de căutare \"ht://dig\" care poate fi folosit pentru căutarea " -"integrală de text în documentaţia TDE, cît şi în alte tipuri de documentaţii, " -"precum paginile de manual şi documentaţia GNU info." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Claudiu Costin" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "claudiuc@kde.org" +"<h1>Index documentaţie de ajutor</h1> Acest modul de configurare vă permite " +"să setaţi motorul de căutare \"ht://dig\" care poate fi folosit pentru " +"căutarea integrală de text în documentaţia TDE, cît şi în alte tipuri de " +"documentaţii, precum paginile de manual şi documentaţia GNU info." |