diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po | 58 |
1 files changed, 22 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po index 158bfe77e14..5d5a87bbcae 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-17 19:10+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Claudiu Costin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,24 +32,18 @@ msgstr "claudiuc@kde.org" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Notificări de sistem</h1>" -"<p>TDE vă permite să controlaţi modul de notificare atunci cînd au loc anumite " -"evenimente. Există multiple posibilităţi de notificare:" -"<ul>" -"<li>Aşa cum a fost aplicaţia proiectată.</li>" -"<li>Cu un sunet sau alt zgomot.</li>" -"<li>Printr-o căsuţă de dialog cu informaţii adiţionale.</li>" -"<li>Prin înregistrarea evenimentului într-un fişier jurnal, fără alte alerte " -"vizuale sau audio.</li></ul></p>" +"<h1>Notificări de sistem</h1><p>TDE vă permite să controlaţi modul de " +"notificare atunci cînd au loc anumite evenimente. Există multiple " +"posibilităţi de notificare:<ul><li>Aşa cum a fost aplicaţia proiectată.</" +"li><li>Cu un sunet sau alt zgomot.</li><li>Printr-o căsuţă de dialog cu " +"informaţii adiţionale.</li><li>Prin înregistrarea evenimentului într-un " +"fişier jurnal, fără alte alerte vizuale sau audio.</li></ul></p>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Implementarea originală" msgid "Player Settings" msgstr "Setări redare" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Setări redare audio</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Fără sunet" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Utilizează program de redare e&xtern:" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volum:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Utilizează sistemul de sunet &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Program de &redare:" |