summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po72
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po
new file mode 100644
index 00000000000..ca976fb82aa
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# translation of kscreensaver.po to
+# translation of kscreensaver.po to Romanian
+# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
+# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:09+0200\n"
+"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+
+#: blankscrn.cpp:27
+msgid "KBlankScreen"
+msgstr "Ecran gol"
+
+#: blankscrn.cpp:45
+msgid "Setup Blank Screen Saver"
+msgstr "Setare protecţie de ecran Ecran gol"
+
+#: blankscrn.cpp:53
+msgid "Color:"
+msgstr "Culoare:"
+
+#: random.cpp:41
+msgid ""
+"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
+"Starts a random screen saver.\n"
+"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
+msgstr ""
+"Folosire: %1 [-setup] [args]\n"
+"Porneşte o protecţie de ecran aleatoare.\n"
+"Argumentele (cu excepţia -setup) sînt pasate\n"
+" protecţiei de ecran."
+
+#: random.cpp:48
+msgid "Start a random KDE screen saver"
+msgstr "Porneşte o protecţie de ecran KDE aleatoare"
+
+#: random.cpp:54
+msgid "Setup screen saver"
+msgstr "Setare protecţie de ecran"
+
+#: random.cpp:55
+msgid "Run in the specified XWindow"
+msgstr "Execută în fereastra XWindow specificată"
+
+#: random.cpp:56
+msgid "Run in the root XWindow"
+msgstr "Execută în fereastra XWindow rădăcină"
+
+#: random.cpp:66
+msgid "Random screen saver"
+msgstr "Protecţie de ecran aleatoare"
+
+#: random.cpp:215
+msgid "Setup Random Screen Saver"
+msgstr "Setare protecţie de ecran \"Aleator\""
+
+#: random.cpp:222
+msgid "Use OpenGL screen savers"
+msgstr "Utilizează protecţii de ecran OpenGL"
+
+#: random.cpp:225
+msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
+msgstr "Utilizează protecţii de ecran care manipulează imaginea de pe ecran"