diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdegames')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdegames/kmahjongg.po | 253 |
1 files changed, 122 insertions, 131 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kmahjongg.po index 53fc7786ff1..dcdc0069c55 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg-0.4.1\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 00:50+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8alpha\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: Editor.cpp:85 #, fuzzy msgid "Edit Board Layout" @@ -40,6 +52,21 @@ msgstr "Salvează tabla" msgid "Select" msgstr "Selectează" +#: Editor.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Taie" + +#: Editor.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Copiază" + +#: Editor.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Lipeşte" + #: Editor.cpp:137 #, fuzzy msgid "Move tiles" @@ -90,8 +117,7 @@ msgstr "Piese: %3.3d Poz: %2.2d,%2.2d,%2.2d" msgid "" "*.layout|Board Layout (*.layout)\n" "*|All Files" -msgstr "" -"*.layout|Fişier format tablă\n" +msgstr "*.layout|Fişier format tablă\n" #: Editor.cpp:278 Preview.cpp:161 #, fuzzy @@ -152,8 +178,8 @@ msgstr "Anonim" #: HighScore.cpp:498 #, fuzzy msgid "" -"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory and " -"on disk. Do you wish to proceed?" +"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory " +"and on disk. Do you wish to proceed?" msgstr "" "Resetarea scorurile maxime determină ştergerea lor\n" "atît din memorie, cît şi de pe disc. Doriţi să continui?" @@ -179,8 +205,7 @@ msgstr "Schimbă imaginea de fundal" #: Preview.cpp:88 #, fuzzy -msgid "" -"*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n" +msgid "*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n" msgstr "" "*.bgnd|Imagine de fundal\n" "*.bmp|Fişier bitmap Windows (*.bmp)\n" @@ -192,17 +217,13 @@ msgstr "Schimbă setul de piese" #: Preview.cpp:95 #, fuzzy -msgid "" -"*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n" -msgstr "" -"*.tileset|Fişier set de piese\n" +msgid "*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n" +msgstr "*.tileset|Fişier set de piese\n" #: Preview.cpp:101 #, fuzzy -msgid "" -"*.layout|Board Layout File (*.layout)\n" -msgstr "" -"*.layout|Fişier format tablă\n" +msgid "*.layout|Board Layout File (*.layout)\n" +msgstr "*.layout|Fişier format tablă\n" #: Preview.cpp:102 #, fuzzy @@ -211,10 +232,8 @@ msgstr "Schimbă formatul tablei" #: Preview.cpp:108 #, fuzzy -msgid "" -"*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n" -msgstr "" -"*.theme|Tematică Kmahjongg\n" +msgid "*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n" +msgstr "*.theme|Tematică Kmahjongg\n" #: Preview.cpp:109 #, fuzzy @@ -224,8 +243,7 @@ msgstr "Alege o tematică" #: Preview.cpp:121 #, fuzzy msgid "*|All Files" -msgstr "" -"*|Toate fişierele\n" +msgstr "*|Toate fişierele\n" #: Preview.cpp:210 #, fuzzy @@ -245,33 +263,19 @@ msgstr "" msgid "Could not write to file. Aborting." msgstr "Nu pot scrie în fişier. Renunţ." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - #: boardwidget.cpp:47 #, fuzzy msgid "" "An error occurred when loading the tileset file %1\n" "KMahjongg will now terminate." -msgstr "" -"A apărut o eroare la încărcarea fişierului de piese\n" +msgstr "A apărut o eroare la încărcarea fişierului de piese\n" #: boardwidget.cpp:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when loading the background image\n" "%1" -msgstr "" -"A apărut o eroare la încărcarea imaginii de fundal\n" +msgstr "A apărut o eroare la încărcarea imaginii de fundal\n" #: boardwidget.cpp:59 #, fuzzy @@ -283,8 +287,7 @@ msgstr "Kmahjongg se va termina" msgid "" "An error occurred when loading the board layout %1\n" "KMahjongg will now terminate." -msgstr "" -"A apărut o eroare la încărcarea tablei\n" +msgstr "A apărut o eroare la încărcarea tablei\n" #: boardwidget.cpp:112 msgid "" @@ -401,11 +404,15 @@ msgstr "Editor de &tablă..." #: kmahjongg.cpp:213 #, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "Joc nou" + +#: kmahjongg.cpp:213 +#, fuzzy msgid "Enter game number:" msgstr "Introduceţi numărul jocului" -#. i18n: file settings.ui line 47 -#: kmahjongg.cpp:240 rc.cpp:18 +#: kmahjongg.cpp:240 settings.ui:47 #, no-c-format msgid "General" msgstr "" @@ -487,128 +494,125 @@ msgstr "" msgid "Code cleanup" msgstr "" -#. i18n: file kmahjonggui.rc line 16 -#: rc.cpp:9 +#: kmahjongg.kcfg:9 #, no-c-format -msgid "&Move" +msgid "The tile-set to use." msgstr "" -#. i18n: file settings.ui line 58 -#: rc.cpp:21 +#: kmahjongg.kcfg:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The background to use." +msgstr "Schimbă imaginea de fundal" + +#: kmahjongg.kcfg:15 #, no-c-format -msgid "Show removed tiles" +msgid "The layout of the tiles." +msgstr "" + +#: kmahjongg.kcfg:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whether to show removed tiles." msgstr "Afişează piesele eliminate" -#. i18n: file settings.ui line 66 -#: rc.cpp:24 +#: kmahjongg.kcfg:22 #, no-c-format -msgid "Generate solvable games" +msgid "Whether to use miniature tiles." msgstr "" -#. i18n: file settings.ui line 77 -#: rc.cpp:27 +#: kmahjongg.kcfg:26 #, no-c-format -msgid "Play winning animation" +msgid "Whether the tiles have shadows." msgstr "" -#. i18n: file settings.ui line 107 -#: rc.cpp:30 +#: kmahjongg.kcfg:30 #, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Fundal" +msgid "Whether all games should be solvable." +msgstr "" -#. i18n: file settings.ui line 118 -#: rc.cpp:33 +#: kmahjongg.kcfg:34 #, no-c-format -msgid "Scale" -msgstr "Scală" - -#. i18n: file settings.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tiled" -msgstr "Piesă" +msgid "Whether the background should be tiled instead of scaled." +msgstr "" -#. i18n: file settings.ui line 139 -#: rc.cpp:39 +#: kmahjongg.kcfg:38 #, no-c-format -msgid "Tiles" -msgstr "Piese" +msgid "Whether an animation should be played on victory." +msgstr "" -#. i18n: file settings.ui line 150 -#: rc.cpp:42 +#: kmahjongg.kcfg:42 #, no-c-format -msgid "Draw shadows" -msgstr "Afişează umbre" +msgid "Whether matching tiles are shown." +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:5 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "Joc TDE" -#. i18n: file settings.ui line 161 -#: rc.cpp:45 +#: kmahjonggui.rc:13 #, no-c-format -msgid "Use mini-tiles" -msgstr "Utilizează mini-piese" +msgid "&Edit" +msgstr "" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 9 -#: rc.cpp:48 +#: kmahjonggui.rc:16 #, no-c-format -msgid "The tile-set to use." +msgid "&Move" msgstr "" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 12 -#: rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The background to use." -msgstr "Schimbă imaginea de fundal" +#: kmahjonggui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 15 -#: rc.cpp:54 +#: kmahjonggui.rc:24 #, no-c-format -msgid "The layout of the tiles." +msgid "Main Toolbar" msgstr "" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 18 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whether to show removed tiles." +#: settings.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Show removed tiles" msgstr "Afişează piesele eliminate" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 22 -#: rc.cpp:60 +#: settings.ui:66 #, no-c-format -msgid "Whether to use miniature tiles." +msgid "Generate solvable games" msgstr "" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 26 -#: rc.cpp:63 +#: settings.ui:77 #, no-c-format -msgid "Whether the tiles have shadows." +msgid "Play winning animation" msgstr "" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 30 -#: rc.cpp:66 +#: settings.ui:107 #, no-c-format -msgid "Whether all games should be solvable." -msgstr "" +msgid "Background" +msgstr "Fundal" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 34 -#: rc.cpp:69 +#: settings.ui:118 #, no-c-format -msgid "Whether the background should be tiled instead of scaled." -msgstr "" +msgid "Scale" +msgstr "Scală" + +#: settings.ui:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tiled" +msgstr "Piesă" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 38 -#: rc.cpp:72 +#: settings.ui:139 #, no-c-format -msgid "Whether an animation should be played on victory." -msgstr "" +msgid "Tiles" +msgstr "Piese" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 42 -#: rc.cpp:75 +#: settings.ui:150 #, no-c-format -msgid "Whether matching tiles are shown." -msgstr "" +msgid "Draw shadows" +msgstr "Afişează umbre" -#~ msgid "TDE Game" -#~ msgstr "Joc TDE" +#: settings.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Use mini-tiles" +msgstr "Utilizează mini-piese" #, fuzzy #~ msgid "&Help Me" @@ -648,19 +652,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Kmahjongg" #~ msgstr "Kmahjong" -#~ msgid "Cut." -#~ msgstr "Taie" - -#~ msgid "Copy." -#~ msgstr "Copiază" - -#~ msgid "Paste." -#~ msgstr "Lipeşte" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Game." -#~ msgstr "Joc nou" - #, fuzzy #~ msgid "New Numbered Game." #~ msgstr "Joc nou numerotat" |