summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po79
1 files changed, 42 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index 1a34e80d9f9..4f27a5248e9 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-21 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-12 15:40+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Strength:"
msgstr "Intensitate:"
#: pmblobedit.cpp:39 pmisosurfaceedit.cpp:85 pmmediaedit.cpp:94
-#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:332
+#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:331
msgid "Threshold:"
msgstr "Prag:"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Metalic:"
msgid "Iridiscence"
msgstr "Iridiscienţă"
-#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:344
+#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:343
msgid "Amount:"
msgstr "Cantitate:"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Lambda:"
msgstr "Lambda:"
#: pmfogedit.cpp:96 pmlistpatternedit.cpp:59 pmpatternedit.cpp:250
-#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:336
+#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:335
msgid "Depth:"
msgstr "Adîncime:"
@@ -1603,11 +1603,11 @@ msgstr "Subferestre"
msgid "Floating"
msgstr "Flotant"
-#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:274
+#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:273
msgid "Width:"
msgstr "Lăţime:"
-#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:278 pmslopeedit.cpp:45
+#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:277 pmslopeedit.cpp:45
msgid "Height:"
msgstr "Înălţime:"
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "Nu am putut crea o nouă sub-bibliotecă."
msgid "Name: "
msgstr "Nume: "
-#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:255
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:254
msgid "Description:"
msgstr "Descriere:"
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Adaptiv:"
msgid "Orient"
msgstr ""
-#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:341
+#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:340
msgid "Jitter"
msgstr ""
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "hartă materiale"
msgid "media"
msgstr "mediu"
-#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:326
+#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:325
msgid "Method:"
msgstr "Metoda:"
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Importă..."
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportă..."
-#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:243
+#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:242
msgid "Render Modes"
msgstr "Moduri de randare"
@@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr "Povray brut"
msgid "Iso Surface"
msgstr "Suprafaţă iso"
-#: pmpart.cpp:520 pmrendermodesdialog.cpp:350
+#: pmpart.cpp:520
msgid "Radiosity"
msgstr "Radiozitate"
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Podea"
msgid "Enable floor"
msgstr "Activează podeaua"
-#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:321
+#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:320
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiere"
@@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr "faţă"
msgid "back"
msgstr "spate"
-#: pmrendermode.cpp:51
+#: pmrendermode.cpp:49
msgid "New mode"
msgstr "Mod nou"
@@ -3623,7 +3623,8 @@ msgid "5: Render shadows, including extended lights"
msgstr "5: Randează umbrele, inclusiv luminile extinse"
#: pmrendermodesdialog.cpp:232
-msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+#, fuzzy
+msgid "6, 7: Compute texture patterns, compute photons"
msgstr "6, 7: Calculează modelele texturii"
#: pmrendermodesdialog.cpp:233
@@ -3631,66 +3632,58 @@ msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays"
msgstr "8: Calculează razele reflectate, refractate şi transmise"
#: pmrendermodesdialog.cpp:234
-msgid "9: Compute media"
-msgstr "9: Calculează mediul"
-
-#: pmrendermodesdialog.cpp:235
-msgid "10: Compute radiosity but no media"
-msgstr "10: Calculează radiozitatea, dar nu şi mediul"
-
-#: pmrendermodesdialog.cpp:236
-msgid "11: Compute radiosity and media"
-msgstr "11: Calculează radiozitatea şi mediul"
+msgid "9, 10, 11: Compute media, radiosity and subsurface light transport"
+msgstr ""
-#: pmrendermodesdialog.cpp:269
+#: pmrendermodesdialog.cpp:268
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:284
+#: pmrendermodesdialog.cpp:283
msgid "Subsection"
msgstr "Subsecţiune"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:289
+#: pmrendermodesdialog.cpp:288
msgid "Start column:"
msgstr "Coloana de început:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:293
+#: pmrendermodesdialog.cpp:292
msgid "End column:"
msgstr "Coloana de sfîrşit:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:297
+#: pmrendermodesdialog.cpp:296
msgid "Start row:"
msgstr "Linia de început:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:301
+#: pmrendermodesdialog.cpp:300
msgid "End row:"
msgstr "Linia de sfîrşit:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:311
+#: pmrendermodesdialog.cpp:310
msgid "Quality"
msgstr "Calitate"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:315
+#: pmrendermodesdialog.cpp:314
msgid "Quality:"
msgstr "Calitate:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:329
+#: pmrendermodesdialog.cpp:328
msgid "Non Recursive"
msgstr "Nerecursivă"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:330
+#: pmrendermodesdialog.cpp:329
msgid "Recursive"
msgstr "Recursivă"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:357
+#: pmrendermodesdialog.cpp:353
msgid "Output"
msgstr "Rezultat"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:360
+#: pmrendermodesdialog.cpp:356
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:449
+#: pmrendermodesdialog.cpp:443
msgid "Please enter a description for the render mode."
msgstr "Introduceţi o descriere pentru modul de randare."
@@ -4304,6 +4297,15 @@ msgstr "Obiecte diverse"
msgid "Povray Rendering"
msgstr "Randare Povray"
+#~ msgid "9: Compute media"
+#~ msgstr "9: Calculează mediul"
+
+#~ msgid "10: Compute radiosity but no media"
+#~ msgstr "10: Calculează radiozitatea, dar nu şi mediul"
+
+#~ msgid "11: Compute radiosity and media"
+#~ msgstr "11: Calculează radiozitatea şi mediul"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Centru:"
@@ -4391,3 +4393,6 @@ msgstr "Randare Povray"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Bara de unelte bibliotecă"
+
+#~ msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+#~ msgstr "6, 7: Calculează modelele texturii"