diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdelibs.po | 266 |
1 files changed, 144 insertions, 122 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdelibs.po index 368ef89502e..76d675fb406 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-31 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-15 00:03+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -12723,6 +12723,149 @@ msgstr "Restaurează în jos" msgid "&Unshade" msgstr "&Derulează" +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:57 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"no error occurred" +msgstr "nu au apărut erori" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:58 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error triggered by consumer" +msgstr "eroare declanşată de consumator" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:59 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"unexpected end of file" +msgstr "sfîrşit neaşteptat de fişier" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:60 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"more than one document type definition" +msgstr "mai mult de un DTD" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:61 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error occurred while parsing element" +msgstr "a apărut o eroare la analiza elementului" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:62 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"tag mismatch" +msgstr "tag nepotrivit" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:63 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error occurred while parsing content" +msgstr "a apărut o eroare la analiza conţinutului" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:64 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"unexpected character" +msgstr "caracter neaşteptat" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:65 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"invalid name for processing instruction" +msgstr "nume necorespunzător pentru procesarea instrucţiunii" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:66 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"version expected while reading the XML declaration" +msgstr "se aşteaptă versiunea la citirea declaraţiei XML" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:67 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"wrong value for standalone declaration" +msgstr "valoare greşită pentru declaraţia de sine stătătoare" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:68 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " +"XML declaration" +msgstr "" +"se aşteaptă o declaraţie de codare sau o declaraţie de sine stătătoare la " +"citirea declaraţiei XML" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:69 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"standalone declaration expected while reading the XML declaration" +msgstr "se aşteaptă o declaraţie de sine stătătoare la citirea declaraţiei XML" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:70 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error occurred while parsing document type definition" +msgstr "a apărut o eroare la analiza DTD-ului (Document Type Definition)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:71 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"letter is expected" +msgstr "este aşteptată o literă" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:72 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error occurred while parsing comment" +msgstr "a apărut o eroare la analiza comentariului" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:73 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error occurred while parsing reference" +msgstr "a apărut o eroare la analiza referinţei" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:74 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"internal general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "referinţa la entitatea generală internă nu este permisă în DTD" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:75 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" +msgstr "" +"referinţa la entitatea generală analizată nu este permisă în valoarea " +"atributului" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:76 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"external parsed general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "referinţa la entitatea generală analizată nu este permisă în DTD" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:77 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"unparsed entity reference in wrong context" +msgstr "referinţă la entitate neanalizată într-un context greşit" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:78 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"recursive entities" +msgstr "entităţi recursive" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:79 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error in the text declaration of an external entity" +msgstr "eroare în declaraţia text a unei entităţi externe" + #: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Additional domains for browsing" @@ -13548,127 +13691,6 @@ msgstr "Parola este nulă" msgid "The size of the dialog" msgstr "Sfatul zilei" -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "no error occurred" -#~ msgstr "nu au apărut erori" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error triggered by consumer" -#~ msgstr "eroare declanşată de consumator" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "unexpected end of file" -#~ msgstr "sfîrşit neaşteptat de fişier" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "more than one document type definition" -#~ msgstr "mai mult de un DTD" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error occurred while parsing element" -#~ msgstr "a apărut o eroare la analiza elementului" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "tag mismatch" -#~ msgstr "tag nepotrivit" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error occurred while parsing content" -#~ msgstr "a apărut o eroare la analiza conţinutului" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "unexpected character" -#~ msgstr "caracter neaşteptat" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "invalid name for processing instruction" -#~ msgstr "nume necorespunzător pentru procesarea instrucţiunii" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "version expected while reading the XML declaration" -#~ msgstr "se aşteaptă versiunea la citirea declaraţiei XML" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "wrong value for standalone declaration" -#~ msgstr "valoare greşită pentru declaraţia de sine stătătoare" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " -#~ "XML declaration" -#~ msgstr "" -#~ "se aşteaptă o declaraţie de codare sau o declaraţie de sine stătătoare la " -#~ "citirea declaraţiei XML" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "standalone declaration expected while reading the XML declaration" -#~ msgstr "" -#~ "se aşteaptă o declaraţie de sine stătătoare la citirea declaraţiei XML" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error occurred while parsing document type definition" -#~ msgstr "a apărut o eroare la analiza DTD-ului (Document Type Definition)" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "letter is expected" -#~ msgstr "este aşteptată o literă" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error occurred while parsing comment" -#~ msgstr "a apărut o eroare la analiza comentariului" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error occurred while parsing reference" -#~ msgstr "a apărut o eroare la analiza referinţei" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "internal general entity reference not allowed in DTD" -#~ msgstr "referinţa la entitatea generală internă nu este permisă în DTD" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "external parsed general entity reference not allowed in attribute value" -#~ msgstr "" -#~ "referinţa la entitatea generală analizată nu este permisă în valoarea " -#~ "atributului" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "external parsed general entity reference not allowed in DTD" -#~ msgstr "referinţa la entitatea generală analizată nu este permisă în DTD" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "unparsed entity reference in wrong context" -#~ msgstr "referinţă la entitate neanalizată într-un context greşit" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "recursive entities" -#~ msgstr "entităţi recursive" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error in the text declaration of an external entity" -#~ msgstr "eroare în declaraţia text a unei entităţi externe" - #~ msgid "Paste special..." #~ msgstr "Lipeşte special..." |