summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/install.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/install.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/install.docbook1045
1 files changed, 0 insertions, 1045 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/install.docbook
deleted file mode 100644
index 39c74ce266c..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/docs/kdebase/faq/install.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,1045 +0,0 @@
-<!-- <?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
- "dtd/kdex.dtd">
--->
-
-<chapter id="install">
-<title
->Указания по установке</title>
-
-<para
->Здесь приводятся замечания по установке, общие для рабочей среды KDE; дополнительная информация находится в файлах <filename
->README</filename
-> и <filename
->INSTALL</filename
->, сопровождающих этот пакет. Внимательно их прочитайте, чтобы в случае неприятных неожиданностей самостоятельно найти выход из положения. Если вам необходима дальнейшая помощь, зарегистрируйтесь в списках рассылки (обратитесь на наш сайт за инструкциями, как присоединиться к <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists/"
->спискам рассылки &kde;</ulink
->) или группах новостей &kde;.</para>
-
-
-<qandaset>
-
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Для будущих новообращенных</para>
-</question>
-<answer>
-
-<para
->Итак, вы уже слышали новости. Или видели снимки экрана. И вам очень хочется получить &kde;. Но вы практически ничего не знаете обо всей этой "альтернативной OС". Не беспокойтесь! Всё, что вам нужно - это немножко (ну, может не так уж и немножко) почитать; вот и все!</para>
-
-<para
->&kde; не работает на &Microsoft; &Windows; и OS/2 (пока). Чтобы запустить &kde;, вам нужна система &UNIX;. Дополнительная информация находится в разделе <xref linkend="platform"/>.</para>
-
-<para
->Выберите платформу и установите её в вашей системе. FAQ не сможет вам в этом помочь, поскольку &kde; <ulink url="http://www.kde.org"
->работает на многих платформах &UNIX;</ulink
->. </para>
-
-<!-- Taken out because we can not help with all platforms and KDEisnotLINUX -->
-
-<para
->В конце концов, вы готовы приступить к установке &kde;. Начинайте читать следующий раздел. О том, где взять &kde; читайте в разделе <xref linkend="where-to-get-kde"/>. И последнее, если при установке &kde; вы столкнулись с проблемами, не стесняйтесь воспользоваться <link linkend="mailing-lists"
->списками рассылки</link
-> и <link linkend="newsgroups"
->группами новостей</link
-> &kde;. Но помните: нет глупых вопросов, но есть вопросы, на которые глупо отвечать, в особенности, если ответы на них уже даны в <acronym
->FAQ</acronym
->.</para>
-<para
->Удачи и приятного времени, проведенного с KDE!</para>
-
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->На каком аппаратном обеспечении работает &kde;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Для работы &kde; рекомендуется процессор не ниже Pentium II, 64 Мб памяти и 500 Мб свободного места на диске. На более слабых системах &kde; будет работать медленно. Вообще говоря, если уже запущен &X-Server; и какая-либо другая графическая оболочка, то скорости должно хватить и для &kde;.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Доступные форматы пакетов</para>
-</question>
-<answer>
-
-
-<para
->Несколько видов бинарных пакетов и пакетов с исходными текстами для разных дистрибутивов и ОС можно найти на &kde-ftp;. Бинарные пакеты создаются не командой &kde;, а самими поставщиками дистрибутивов или отдельными людьми. Информацию о политике в отношении пакетов KDE можно найти на странице <ulink url="http://dot.kde.org/986933826/"
->О пакетах KDE</ulink
->. Единственными официальными версиями являются пакеты *.tar.bz2 с исходными текстами. Пожалуйста, просмотрите файлы <filename
->README</filename
-> и <filename
->INSTALL</filename
-> в различных каталогах бинарных файлов. Чтобы получить список всех имеющихся пакетов для определенной версии, обратитесь на соответствующую информационную страницу. Для последней версии это <ulink url="http://www.kde.org/info/3.4.2.php"
->информационная страница &kde; 3.4.2</ulink
->.</para>
-
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question id="prerequisites">
-<para
->Требования</para>
-</question>
-<answer>
-
-<!-- rewrite to make it more general, pointing to the according webpages? -->
-
-<para
->Для &kde; 3.4.2 вам необходима библиотека &Qt; версии 3.3 или выше. Убедитесь, что вы установили нужную версию &Qt;. Вам также потребуются файлы заголовков, если вы захотите самостоятельно собрать &kde;. Их можно бесплатно получить на <ulink url="http://www.trolltech.com/products/download"
->http://www.trolltech.com/download</ulink
->. Можно также установить и дополнительные библиотеки, позволяющие усовершенствовать &kde;. Примером может служить OpenSSL, которая обеспечивает безопасность просмотра при помощи &konqueror; web-страниц (необходима версия
->=0.9.6). Они должны поставляться в дистрибутиве, а если их нет, попросите обновление.</para>
-
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Описание базовых пакетов</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Базовый дистрибутив на сегодняшний день состоит из двадцати пакетов. Некоторые из них необходимы, другие устанавливаются по желанию. Все пакеты можно получить в указанных выше форматах.</para>
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
->tdelibs</term>
-<listitem>
-<para
->Требуется</para>
-<para
->Данный пакет содержит общие библиотеки, необходимые для всех приложений &kde;.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdebase</term>
-<listitem>
-<para
->Требуется</para>
-<para
->Данный пакет содержит базовые приложения, формирующие ядро графической рабочей среды KDE, такие как оконный менеджер, эмулятор терминала, центр управления, файловый менеджер и панель.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&arts;</term>
-<listitem>
-<para
->Требуется</para>
-<para
->Звуковой сервер &arts; является мощным сетевым сервером звука.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdeaddons</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Различные дополнения для &kate;, &kicker;, &knewsticker;, &konqueror; и &noatun; </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdeartwork</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Дополнительные обои, темы, стили, звуки...</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdebindings</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Различные привязки для &Java;, Perl, Python...</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdegames</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Различные игры, такие как маджонг, змеиные гонки, астероиды и тетрис.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdegraphics</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Различные связанные с графикой программы, такие как программы просмотра &PostScript; и &DVI;, а также программа для рисования.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdeutils</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Различные инструменты рабочего стола, такие как калькулятор, редактор и прочее.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdemultimedia</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Приложения мультимедиа, такие как &CD;-проигрыватель и микшер.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdenetwork</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Сетевые приложения. На данный момент здесь содержатся программа мгновенных сообщений &kopete;, менеджер загрузки &kget; и другие сетевые программы.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdepim</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Средства управления личной информацией. На данный момент здесь содержатся программа почты &kmail;, чтения новостей &knode; и другие программы.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdeadmin</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Программы системного администрирования.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdeedu</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Образовательные и развлекательные приложения для юных пользователей &kde;. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdeaccessibility</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Программы специальных возможностей в KDE, такие как экранная лупа и оболочка для синтезатора речи. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdetoys</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Развлечения!</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdevelop</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Полная интегрированная среда разработки для &kde; и Qt</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdewebdev</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->Средства разработки для Web. Включают среду разработки &quanta; и другие программы, полезные для разработки web-приложений.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->tdesdk</term>
-<listitem>
-<para
->Дополнительно</para>
-<para
->KDE Software Development Kit. Средства разработки KDE.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para
->Необходимо установить пакеты &arts; и tdelibs первыми. Последним стоит установить tdeaddons. Все остальные пакеты устанавливаются в произвольном порядке.</para>
-
-<para
->Большинство утилит установки пакетов позволят вам перенести все ваши пакеты в один каталог и сразу их установить, настраивая зависимости по мере их обнаружения.</para>
-
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Инструкции по установке для пакетов различных форматов</para>
-</question>
-<answer>
-<para
-><important>
-<para
->Не забудьте прочитать файлы <filename
->README</filename
-> and <filename
->INSTALL</filename
->, если они присутствуют.</para>
-</important
-></para>
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
->Установка пакетов Debian</term>
-<listitem>
-<para
->Пакеты Debian устанавливаются в соответствии со стандартом файловой иерархии <acronym
->FHS</acronym
-> (File Hierarchy Standard).</para>
-<procedure>
-<step performance="required"
-><para
->войдите в систему как администратор</para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
->введите <command
->dpkg <option
->-i <replaceable
->имя_пакета.deb</replaceable
-></option
-></command
-> для каждого пакета, который вы хотите установить.</para
-></step>
-</procedure>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Установка пакетов <acronym
->RPM</acronym
-></term>
-<listitem>
-<procedure>
-<title
->Для того, чтобы установить бинарные <acronym
->RPM</acronym
-></title>
-<step performance="required"
-><para
->войдите в систему как администратор</para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
->введите <command
->rpm <option
->-ivh <replaceable
->имя_пакета.rpm</replaceable
-></option
-></command
-></para
-></step>
-</procedure>
-</listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Установка файлов <filename
->.tar.bz2</filename
-> с исходными текстами</term>
-<listitem>
-<para
->Поскольку способ сборки &kde; постоянно изменяется и обновляется, за новейшими инструкциями по установке пакетов с исходными текстами обращайтесь на страницу <ulink url="http://developer.kde.org/build/index.html"
->Установка из исходников</ulink
->. </para>
-<para
->Однако, в большинстве случаев должен работать и общий подход. </para>
-<para
->По умолчанию пакет <filename
->.tar.bz2</filename
-> с исходными текстами устанавливается в <filename class="directory"
->/usr/local/kde</filename
->. Можно переопределить эту настройку при помощи <option
->--prefix</option
-> в скрипте <filename
->configure</filename
->.</para>
-<procedure>
-<step performance="required"
-><para
->распакуйте пакеты при помощи <command
->tar <option
->yxf <replaceable
->имя_пакета.tar.bz2</replaceable
-></option
-></command
-></para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
->войдите в каталог пакета: <command
->cd <replaceable
->имя_пакета</replaceable
-></command
-></para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
->настройте пакет: <command
->./configure</command
-> <note
-><para
->В некоторых пакетах (в особенности в tdebase) имеются особые возможности настройки, которые могут быть полезны во время установки. Чтобы их просмотреть, напечатайте <command
->./configure <option
->--help</option
-></command
->.</para
-></note
-></para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
->соберите пакет: <command
->make</command
-></para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
->установите пакет: <command
->su <option
->-c "make install"</option
-></command
-> (если вы еще не администратор). Если вы уже администратор, просто напечатайте <command
->make <option
->install</option
-></command
->.</para
-></step>
-</procedure>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Процедура, следующая за завершением установки</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Первым делом убедитесь, что вы добавили бинарный каталог установки (например, <filename class="directory"
->/opt/kde/bin</filename
->) в <envar
->PATH</envar
->, а каталог установки библиотеки в <envar
->LD_LIBRARY_PATH</envar
-> (необходимо лишь в системах, которые не поддерживают rpath; на &Linux; &ELF; не должно возникнуть в этом необходимости). Эта переменная окружения может на некоторых системах называться по-другому (например, в &IRIX; она называется <envar
->SHLIB_PATH</envar
->). Затем установите переменную окружения <envar
->KDEDIR</envar
-> в корень дерева &kde;, например <filename class="directory"
->/opt/kde</filename
->. <caution
-> <para
->Помните, что неразумно устанавливать <envar
->LD_LIBRARY_PATH</envar
-> вслепую. В подавляющем большинстве случаев в этом нет необходимости, а также вреда от этого больше, чем пользы. Имеется страница, которую написал <ulink url="mailto:barr@cis.ohio-state.edu"
->Dave Barr</ulink
->, где объясняются отрицательные стороны <envar
->LD_LIBRARY_PATH</envar
->; она находится на <ulink url="http://www.cis.ohio-state.edu/~barr/ldpath.html"
->http://www.cis.ohio-state.edu/~barr/ldpath.html</ulink
->.</para>
-</caution>
-</para>
-<para
->Хотя для использования большинства приложений &kde; достаточно просто их запустить, вы только выиграете, если воспользуетесь оконным менеджером &kde; и его вспомогательными программами.</para>
-<para
->Чтобы вам было проще, мы предоставили скрипт <filename
->starttde</filename
->, устанавливаемый в <filename class="directory"
->$<envar
->KDEDIR</envar
->/bin</filename
-> и поэтому находящийся в $PATH.</para>
-<para
->Отредактируйте файл <filename
->.xinitrc</filename
-> в вашем домашнем каталоге (сначала создайте резервную копию!), удалите все, что похоже на вызов оконного менеджера, и вставьте вместо этого <command
->starttde</command
->. Перезапустите &X-Server;. Если вы используете &kdm;/<application
->xdm</application
->, вам нужно отредактировать файл <filename
->.xsession</filename
-> вместо <filename
->.xinitrc</filename
->. А если в вашем домашнем каталоге нет ни <filename
->.xinitrc</filename
->, ни <filename
->.xsession</filename
->, просто создайте новый файл, состоящий из одной строки, содержащей <command
->starttde</command
->. <note
-> <para
->Некоторые системы (в особенности &RedHat; &Linux;) вместо этого используют <filename
->.Xclients</filename
->.</para>
-</note
-></para>
-<para
->В результате перед вами должен предстать новый блестящий рабочий стол &kde;. И теперь вы можете начать исследовать удивительный мир &kde;. В случае, если вы захотите сначала прочитать документацию, очень рекомендуем прочитать файл <ulink url="http://www.kde.org/documentation/quickstart/index.html"
->Как начать работу в KDE</ulink
->. Более того, каждое приложение содержит оперативную подсказку; получить к ней доступ можно через меню помощи.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Нужно ли удалять старую версию перед тем, как устанавливать новую?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->В принципе, в этом нет необходимости. <acronym
->RPM</acronym
-> и пакеты Debian должны сами обо всем позаботиться.</para>
-<para
->Если вы сами собираете среду из исходников, вы должны быть более осмотрительными. На одной системе могут жить две разных версии &kde;, прочитайте об этом на <ulink url="http://developer.kde.org/build/kde2-and-kde3.html"
->http://developer.kde.org/build/kde2-and-kde3.html</ulink
->. Учтите, что неаккуратная сборка двух разных версий &kde; из исходников чревата осложнениями. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question id="starttde">
-<para
->Как запустить &kde;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Самый удобный способ запуска &kde; - это использование скрипта <filename
->starttde</filename
->. Просто вставьте строку <command
->starttde</command
-> в конце файла <filename
->.xsession</filename
-> (или <filename
->.xinitrc</filename
->, или <filename
->.Xclients</filename
->, если вы не пользуетесь ни &kdm;, ни <application
->xdm</application
->). А также удалите строки, запускающие предыдущий оконный менеджер. Если в вашем домашнем каталоге нет ни <filename
->.xsession</filename
->, ни <filename
->.xinitrc</filename
->, ни <filename
->.Xclients</filename
->, просто создайте новый файл, состоящий из одной строки, содержащей <command
->starttde</command
->.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-<!-- Still needed?
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Whenever I start &kde;, it complains about "shadow passwords".
-Why?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->When your system uses shadow passwords, the screensaver can only
-run properly if the suid bit is set. This bit gives the screensavers
-root privileges, which are needed to access the shadow passwords.
-<caution
-><para
->The screensavers might be configured to secure the
-machine until the password is entered.</para
-></caution
-></para>
-<procedure>
-<title
->Setting the suid bit on the screensavers</title>
-<step performance="required"
-><para
->become root</para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
-><command
->chown root
-$<envar
->KDEDIR</envar
->/bin/*.kss</command
-></para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
-><command
->chmod u+s
-$<envar
->KDEDIR</envar
->/bin/*.kss</command
-></para
-></step>
-</procedure>
-<para
->Alternatively, if you compile &kde; from source, you can use
-<command
->./configure <option
->with-shadow</option
-></command
-> to
-configure tdebase. Then the suid bit is set automatically during
-<command
->make install</command
->.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
--->
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Возможно ли установить &kde; в домашний каталог пользователя?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Да, можно устанавливать &kde; в каком угодно каталоге. Что именно вам нужно сделать зависит от того, какие пакеты вы желаете установить:</para>
-<procedure
-><title
->Пакеты с исходными текстами</title>
-<step performance="required"
-><para
->Настройте и установите пакет с командой <command
->configure <option
->--prefix=<replaceable
->/home/me</replaceable
-></option
->; make; make install</command
-> (для установки в <filename class="directory"
->/home/me</filename
->).</para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
->Добавьте следующее в файлы инициализации. Обратите внимание, если нет необходимости задавать <envar
->LD_LIBRARY_PATH</envar
->, лучше этого и не делать.</para>
-
-<para
->Для csh и tcsh:</para>
-<programlisting
->setenv KDEDIR /home/me
-
-if ( $?LD_LIBRARY_PATH ) then
- setenv LD_LIBRARY_PATH $KDEDIR/lib:$LD_LIBRARY_PATH
-else
- setenv LD_LIBRARY_PATH $KDEDIR/lib
-endif
-
-if ( ! $?LIBRARY_PATH ) then
- setenv LIBRARY_PATH $LD_LIBRARY_PATH
-endif
-</programlisting>
-<para
->Для <application
->bash</application
->:</para>
-<programlisting
->KDEDIR=/home/me
-PATH=$KDEDIR/bin:$PATH
-LD_LIBRARY_PATH=$KDEDIR/lib:$LD_LIBRARY_PATH
-LIBRARY_PATH=$LD_LIBRARY_PATH
-export KDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH
-</programlisting
-></step>
-</procedure>
-<procedure
-><title
->Пакеты <acronym
->RPM</acronym
-></title>
-<step performance="required"
-><para
-><command
->rpm</command
-> допускает использование ключа <option
->--prefix</option
-> для того, чтобы выбрать каталог для установки. Например, в результате <command
->rpm <option
->-i --prefix=<replaceable
->/home/me package.rpm</replaceable
-></option
-></command
-> пакет установится в <filename class="directory"
->/home/me</filename
->.</para
-></step>
-</procedure>
-<para
-><note>
-<para
->Хотя &kde; и будет запускаться из каталога пользователя, все же будут проблемы с программами, требующими бит suid, например, с программами в пакете tdeadmin. Но поскольку они вообще-то и не предназначены для того, чтобы запускаться пользователем, ничего страшного в этом нет.</para>
-<para
->Однако, на системах, использующих теневые пароли, хранители экрана должны быть suid, чтобы позволять разблокировку экрана через пароль; поэтому работать это не будет.</para>
-</note
-></para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
-><command
->starttde</command
-> дает сбой с сообщением <errorname
->не могу связаться с X-сервером</errorname
->. В чем дело?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Вы, вероятно, пытались запустить X-сервер при помощи <command
->starttde</command
->. X-сервер запускается командой <command
->startx</command
->. <command
->starttde</command
-> - это скрипт, который должен запускаться из <filename
->.xinitrc</filename
->, <filename
->.xsession</filename
-> или <filename
->.Xclients</filename
-> для активизации оконного менеджера и необходимых серверных демонов для &kde;. См. также <xref linkend="starttde"/>.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->&kde; на &AIX;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
-><acronym
->IBM</acronym
-> теперь официально поддерживает &kde; на &AIX;. Подробнее об этом читайте на <ulink url="http://www.ibm.com/servers/aix/products/aixos/linux/index.html"
->http://www.ibm.com/servers/aix/products/aixos/linux/index.html</ulink
->. Более старая информация также доступна на <ulink url="http://space.twc.de/~stefan/kde/aix.html"
->http://space.twc.de/~stefan/kde/aix.html</ulink
->.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->&kde; на ноутбуке?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Если вы можете запустить на нем &X-Window;, у вас не должно быть проблем и с запуском &kde;. А также вам могут пригодиться следующие ссылки:</para>
-<itemizedlist>
-<listitem>
-<para
-><ulink url="http://www.linux-laptop.net/"
->http://www.linux-laptop.net/</ulink
-></para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para
-><ulink url="http://www.sanpei.org/Laptop-X/note-list.html"
->http://www.sanpei.org/Laptop-X/note-list.html</ulink
-></para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Мне не нравится, в какой каталог установлен &kde; по умолчанию. Как его изменить и ничего при этом не сломать?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Допустим, по умолчанию это <filename class="directory"
->/opt/kde</filename
->, а вы хотите перенести в <filename class="directory"
->/usr/local/kde</filename
->. Вот что вам нужно сделать:</para>
-<procedure>
-<step performance="required"
-><para
->если вы еще не администратор, станьте им</para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
-><command
->mv /opt/kde /usr/local/kde</command
-></para
-></step>
-<step performance="required"
-><para
-><command
->ln -s /usr/local/kde /opt/kde</command
-></para
-></step>
-</procedure>
-<para
->Это перенесет все файлы &kde; в <filename class="directory"
->/usr/local/kde</filename
->, но будет возможен доступ к ним и через <filename class="directory"
->/opt/kde</filename
->.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Какие файлы можно удалить из каталога установки &kde;? Безопасно ли удалять все файлы <filename
->*.h</filename
->, <filename
->*.c</filename
-> и <filename
->*.o</filename
->?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Нет никакой необходимости хранить файлы <filename
->.c</filename
-> и <filename
->.o</filename
->, но файлы <filename
->.h</filename
-> вы, возможно, захотите оставить, если вдруг когда-нибудь надумаете компилировать ваши собственные программы &kde;: они будут необходимы для include. Но если вы хотите добавлять патчи к исходным программам по мере их появления (а не скачивать все заново), их следует оставить.</para
->
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Пропадут ли все мои настройки, если обновить &kde;?</para>
-</question>
-<answer>
-
-<para
->Нет. В большинстве случаев &kde; сможет правильно импортировать ваши старые настройки. Возможно, вам придется заново ввести пароли в некоторых приложениях (например в &kmail; или &knode;) но большинство других настроек сохранится.</para>
-
-<para
->Говорят, что не все может пройти гладко при обновлении версии &kde;. На всякий случай вы можете сохранить все свои настройки &kde;. </para>
-
-<para
->Настройки сохраняются в подкаталоге <filename class="directory"
->$<envar
->HOME</envar
->/.kde</filename
-> or <filename class="directory"
->$<envar
->HOME</envar
->/.kde2</filename
-> вашего домашнего каталога. Мы предлагаем создать резервный каталог вашего старого каталога <filename class="directory"
->.kde</filename
->/<filename class="directory"
->.kde2</filename
->, установить &kde; 3.2, а затем скопировать назад все необходимые настройки программ почты и новостей. Ко всему сказанному надо добавить, что некоторые пользователи не встретились ни с какими проблемами при прямом переходе к новой версии без удаления старого каталога <filename class="directory"
->.kde</filename
->.</para>
-<para
->Переназначить <filename class="directory"
->$<envar
->HOME</envar
->/.kde</filename
-> можно, задав $<envar
->KDEHOME</envar
->.</para
->
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry id="greyscreen">
-<question>
-<para
->Я обновил &kde; и вроде как без проблем, но теперь при запуске я вижу только серый пустой экран, и больше ничего. Консоль сообщает об ошибках сервера DCOP. Что происходит?</para>
-</question>
-
-<answer>
-<para
->&kde; использует несколько временных файлов. Они обычно создаются в следующих местах:</para>
-<itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><filename
->~/.DCOPserver-*</filename
-> (обычно два таких файла, один из которых - ссылка на другой)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><filename
->~/.kde/socket-<replaceable
->hostname</replaceable
-></filename
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><filename
->~/.kde/tmp-<replaceable
->hostname</replaceable
-></filename
-> - обычно это ссылка на следующий файл:</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><filename
->/tmp/tmp-kde-<replaceable
->USER</replaceable
-></filename
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><filename
->~/.kde/socket-<replaceable
->hostname</replaceable
-></filename
-> - обычно это тоже ссылка на:</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><filename
->/tmp/ksocket-<replaceable
->USER</replaceable
-></filename
-></para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-
-<para
->Если ссылки нарушены, обычно из-за работы скрипта очистки <command
->cron</command
->, или скрипт выключения очищает каталог <filename class="directory"
->/tmp</filename
->, то и случаются эти странности. Эти файлы и ссылки создаются автоматически при запуске &kde; поэтому их можно удалить, но только когда <emphasis
->&kde; не запущена</emphasis
->.</para>
-
-<para
->Если вы видите только серый экран при запуске &kde; или сообщение <errorname
->Проверьте правильность установки</errorname
->, выйдите из X, удалите все вышеперечисленные файлы и снова запустите X-сервер.</para>
-
-<para
->Обычно эти файлы ничему не мешают, и, оставив их, вы просто сэкономите несколько секунд при запуске &kde;.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->При сборке tdebase появляется сообщение <errorname
->bin/sh: msgfmt: command not found</errorname
->!</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Вам потребуется &GNU; <application
->msgfmt</application
->, входящий в состав <application
->gettext</application
-> пакета i18n &GNU;. Его можно найти на любом зеркале этой организации.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Как удалить собранные из исходников приложения &kde;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Можно удалить ваши программы, набрав <command
->make uninstall</command
-> в каталоге, где вы делали <command
->make install</command
->. Если вы уже давно ликвидировали этот каталог, остается единственный, не самый хороший способ: зайти в <filename class="directory"
->$<envar
->KDEDIR</envar
->/bin</filename
-> и удалить файлы по очереди.</para>
-<para
->Если вы ожидаете такую ситуацию, вам может пригодиться программа &GNU; <application
->stow</application
->, доступная на <ulink url="http://www.gnu.org/software/stow/stow.html"
->http://www.gnu.org/software/stow/stow.html</ulink
->.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question id="gif">
-<para
->Что случилось с поддержкой &GIF;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Дело в патенте Unisys на &LZW;. &GIF;-поддержка отключена в &Qt; 1.44 и в последующих версиях по умолчанию. Если вы хотите использовать &GIF; и имеете соответствующую лицензию, скомпилируйте заново &Qt; с поддержкой &GIF;. <command
->./configure <option
->-gif</option
-></command
->.</para>
-</answer>
-</qandaentry>
-</qandaset>
-</chapter>