diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdegames/ktuberling/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/kdegames/ktuberling/index.docbook | 1174 |
1 files changed, 1174 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdegames/ktuberling/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdegames/ktuberling/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..74072dc1a09 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/docs/kdegames/ktuberling/index.docbook @@ -0,0 +1,1174 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&ktuberling;"> + <!ENTITY package "kdegames"> + <!ENTITY technical.reference SYSTEM "technical-reference.docbook"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Russian "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> +]> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>Руководство &ktuberling;</title> +<authorgroup> + +<author +><firstname +>Éric</firstname +> <surname +>Bischoff</surname +> <affiliation +> <address +>&Eric.Bischoff.mail;</address> +</affiliation +></author> + +<author +><firstname +>Paul</firstname +> <othername +>E.</othername +> <surname +>Ahlquist</surname +> <lineage +>Jr.</lineage +> <affiliation +> <address +>&Paul.E.Ahlquist.Jr.mail;</address> +</affiliation> +</author> + +<othercredit role="reviewer" +><firstname +>Lauri</firstname +> <surname +>Watts</surname +> <contrib +>Редактор</contrib> +</othercredit> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Кирилл</firstname +> <surname +>Бирюков</surname +><affiliation +><address +> <email +>birk@rdi-kvant.ru</email +></address +></affiliation +> <contrib +>Перевод на русский язык</contrib +></othercredit +> <othercredit role="translator" +><firstname +>Сергей</firstname +> <surname +>Миронов</surname +><affiliation +><address +> <email +>sergo@bk.ru</email +></address +></affiliation +> <contrib +>Обновление перевода</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + +<date +>2006-05-05</date> +<releaseinfo +>0.05.01</releaseinfo> + +<copyright> +<year +>1999</year +><year +>2000</year +><year +>2002</year +><year +>2006</year> +<holder +>Éric Bischoff</holder> +</copyright> + +<copyright> +<year +>2001</year> +<holder +>&Paul.E.Ahlquist.Jr;</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<abstract> +<para +>&ktuberling; — игра для малышей. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>Клубень</keyword> +<keyword +>игра</keyword> +<keyword +>дети</keyword> +<keyword +>tuberling</keyword> +<keyword +>картофелина</keyword> +<keyword +>пингвин</keyword> +<keyword +>аквариум</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Введение</title> + +<para> +<inlinemediaobject +><imageobject> +<imagedata fileref="ktuberling.png" format="PNG"/></imageobject> +</inlinemediaobject +> &ktuberling; — игра для малышей. Конечно, она подойдёт и взрослым, оставшимся в душе детьми. </para> + +<para +>Эта игра по сути — <quote +>редактор картофелины</quote +>. Это означает, что на картофельный клубень можно приклеивать глаза, рты, усы, другие части лица и всякие прибамбасы. В игре также есть ещё есть пингвин и аквариум, на которые можно приклеивать другие предметы. </para> + +<para +>В этой игре нет ни победителей, ни проигравших. Её единственная цель — создавать забавные и весёлые лица. </para> + +<para +>В игре есть галерея (подобно Музею восковых фигур мадам Тюссо), где можно найти много забавных примеров украшенных картофелин, аквариумов и пингвинов. Конечно же, можно отправить и свои собственные творения автору программы, <ulink url="mailto:ebischoff@nerim.net" +>Éric Bischoff</ulink +>, и он, если найдёт свободную минутку, включит их в галерею. </para> + +<para +>Игра &ktuberling; может «разговаривать». Она произносит имена объектов, которые вы перетаскиваете. Игра будет «разговаривать» на языке по вашему выбору. Её даже можно использовать, чтобы немного поучить иностранные слова. В данный момент Клубень может «разговаривать» на датском, немецком, английском, испанском, французском, итальянском, голландском, португальском, румынском, сербском, словенском и шведском языках. </para> +</chapter> + +<chapter id="onscreen-fundamentals"> +<title +>Основные области экрана</title> + +<sect1 id="mouse-operation"> +<title +>Действия мышью</title> + +<para +>В главном окне есть две основные области: </para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Слева — <quote +>игровое поле</quote +>. </para +></listitem> +<listitem +><para +>Справа — поле <quote +>объекты</quote +>, откуда вами выбираются объекты для переноса на игровое поле. </para +></listitem> +</itemizedlist> + +<screenshot> +<screeninfo +>Основное окно &ktuberling;</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="gameboard.png"/> +</imageobject> +<imageobject> +<imagedata format="EPS" fileref="gameboard.eps"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Основное окно</phrase +></textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<sect2 id="place-object"> +<title +>Размещение объектов</title> + +<para +>Чтобы разместить объект, подведите курсор мыши к расположенной справа области <quote +>объектов</quote +>. Нажмите левой кнопкой мыши на нужном вам объекте и, не отпуская кнопку мыши, перетащите объект на <quote +>игровое поле</quote +> в то место, куда вы хочется, после чего отпустите кнопку мыши. </para> +</sect2> + +<sect2 id="move-object"> +<title +>Перемещение объектов</title> +<para +>Объект, уже помещённый в <quote +>игровое поле</quote +>, может быть передвинут. Просто выберите объект мышью, щёлкнув по нему, и перетащите мышью на новое место. Если щёлкнуть по объекту, частично скрытому под другими объектами, то он будет поднят поверх всех объектов. Это свойство можно использовать, чтобы правильно разместить глаза и очки. </para> +</sect2> + +<sect2 id="remove-object"> +<title +>Удаление объекта</title> +<para +>Чтобы удалить помещённый на <quote +>игровое поле</quote +> объект перетащите его с <quote +>игрового поля</quote +> обратно на область <quote +>объектов</quote +>. </para> +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="the-tool-bar"> +<title +>Панель инструментов</title> + +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="toolbar.png"/> +</imageobject> +<imageobject> +<imagedata format="EPS" fileref="toolbar.eps"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Панель инструментов</phrase +></textobject> +</mediaobject> + +<para +>На панели инструментов расположены кнопки с часто используемыми функциями. </para> + +<table> +<title +>Кнопки панели инструментов</title> +<tgroup cols="4"> + +<thead> +<row> +<entry +>Кнопка</entry> +<entry +>Название</entry> +<entry +>Эквивалент в меню</entry> +<entry +>Действие</entry> +</row> +</thead> +<tbody> + +<row> +<entry> + <inlinemediaobject> + <imageobject> + <imagedata format="PNG" fileref="button-new.png"/> + </imageobject> + <imageobject> + <imagedata format="EPS" fileref="button.new.eps"/> + </imageobject> + <textobject +><phrase +>Кнопка новой игры</phrase +></textobject> + </inlinemediaobject> + </entry> +<entry> + <guiicon +>Создать</guiicon +></entry> +<entry> + <link linkend="game-new" +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Создать</guimenuitem +></menuchoice> + </link> + </entry> +<entry +>Сброс <quote +>игрового поля</quote +>. При этом все части игрового поля очищаются для создания нового украшения. </entry> +</row> + + +<row> +<entry> + <inlinemediaobject> + <imageobject> + <imagedata format="PNG" fileref="button-open.png"/> + </imageobject> + <imageobject> + <imagedata format="EPS" fileref="button.open.eps"/> + </imageobject> + <textobject +><phrase +>Кнопка загрузки</phrase +></textobject> + </inlinemediaobject> + </entry> +<entry +><guiicon +>Загрузить</guiicon +></entry> +<entry> + <link linkend="game-load" +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Загрузить...</guimenuitem +></menuchoice> + </link> + </entry> +<entry +>Открыть существующий файл из галереи или из других папок. </entry> +</row> + +<row> +<entry> + <inlinemediaobject> + <imageobject> + <imagedata format="PNG" fileref="button-save.png"/> + </imageobject> + <imageobject> + <imagedata format="EPS" fileref="button.save.eps"/> + </imageobject> + <textobject +><phrase +>Кнопка сохранения</phrase +></textobject> + </inlinemediaobject> +</entry> +<entry +><guiicon +>Сохранить</guiicon +></entry> +<entry> + <link linkend="game-save" +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Сохранить</guimenuitem +></menuchoice> + </link> + </entry> +<entry +>Сохранить ваше творение в домашнюю или любую другую папку, например, в галерею. Созданное вами существо сохраняется в небольшом файле, куда записываются только координаты составляющих его объектов. </entry> +</row> + + +<row> +<entry> + <inlinemediaobject> + <imageobject> + <imagedata format="PNG" fileref="button-print.png"/> + </imageobject> + <imageobject> + <imagedata format="EPS" fileref="button.print.eps"/> + </imageobject> + <textobject +><phrase +>Кнопка печати</phrase +></textobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +<entry> +<guiicon +>Печать</guiicon> +</entry> +<entry> + <link linkend="game-print" +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Печать</guimenuitem +></menuchoice> + </link> + </entry> +<entry +>Напечатать ваш рисунок на принтере. </entry> +</row> + +<row> +<entry> + <inlinemediaobject> + <imageobject> + <imagedata format="PNG" fileref="button-undo.png"/> + </imageobject> + <imageobject> + <imagedata format="EPS" fileref="button.undo.eps"/> + </imageobject> + <textobject +><phrase +>Кнопка отмены действия</phrase +></textobject> + </inlinemediaobject> + </entry> +<entry> + <guiicon +>Отменить действие</guiicon> + </entry> +<entry> + <link linkend="edit-undo" +><menuchoice +><guimenu +>Правка</guimenu +> <guimenuitem +>Отменить действие</guimenuitem +></menuchoice> + </link> + </entry> +<entry +>Отменить последнее действие.</entry> +</row> + +<row> +<entry> + <inlinemediaobject> + <imageobject> + <imagedata format="PNG" fileref="button-redo.png"/> + </imageobject> + <imageobject> + <imagedata format="EPS" fileref="button.redo.eps"/> + </imageobject> + <textobject +><phrase +>Кнопка повтора действия</phrase +></textobject> + </inlinemediaobject> + </entry> +<entry> +<guiicon +>Повторить отменённое действие</guiicon> +</entry> +<entry> + <link linkend="edit-redo" +><menuchoice +><guimenu +>Правка</guimenu +> <guimenuitem +>Повторить</guimenuitem +></menuchoice> + </link> + </entry> +<entry +>Повторить последнее отменённое действие.</entry> +</row> + +<!-- Currently there is no HELP button on the toolbar +<row> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="button-help.png"/> +</imageobject> +<imageobject> +<imagedata format="EPS" fileref="button.help.eps"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Help Button</phrase +></textobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +<entry> +Help +</entry> +<entry +>Displays this handbook.</entry> +</row> +--> + +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="the-menu-items"> +<title +>Пункты меню</title> + +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="menu-raw.png"/> +</imageobject> +<imageobject> +<imagedata format="EPS" fileref="menu.raw.eps"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Команды меню</phrase +></textobject> +</mediaobject> + +<sect2> +<title +>Меню <guimenu +>Игра</guimenu +></title> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="menu-game.png"/> +</imageobject> +<imageobject> +<imagedata format="EPS" fileref="menu.game.eps"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Меню <guimenu +>Игра</guimenu +></phrase +></textobject> +</mediaobject> + +<variablelist> + +<varlistentry id="game-new"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Создать</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Очистить</action +> <quote +>игровое поле</quote +> </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry id="game-load"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Загрузить...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> + <listitem +><para +><action +>Отрыть существующий файл Клубня</action +> из галереи или из другого места.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry id="game-save"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Сохранить</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Сохранить</action +> ваше творение. Созданное вами существо сохраняется в небольшом файле, куда записываются только координаты составляющих его объектов. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Сохранить как изображение...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Создать графический файл</action +>, содержащий изображение созданного существа. Доступные форматы: XPM, JPEG, PNG и BMP. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry id="game-print"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>P</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Печать...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Печать</action +> рисунка. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Выход</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Выход</action +> из &ktuberling;. </para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Меню <guimenu +>Правка</guimenu +></title> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="menu-edit.png"/> +</imageobject> +<imageobject> +<imagedata format="EPS" fileref="menu.edit.eps"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Меню Правка</phrase +></textobject> +</mediaobject> + +<variablelist> + +<varlistentry id="edit-undo"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Правка</guimenu +> <guimenuitem +>Отменить действие</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Отменить</action +> размещение последнего объекта. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry id="edit-redo"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Shift</keycap +> <keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Правка</guimenu +> <guimenuitem +>Повторить</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Повторить</action +> размещение последнего объекта. Этот пункт меню будет активен только в том случае, если вы до этого отменяли свои действия, используя пункт <quote +>Отменить действие</quote +>. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Правка</guimenu +> <guimenuitem +>Копировать</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Копировать</action +> игровое поле в буфер обмена.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Меню <guimenu +>Персонаж</guimenu +></title> + +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="menu-playground.png"/> +</imageobject> +<imageobject> +<imagedata format="EPS" fileref="menu.playground.eps"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Меню <guimenu +>Персонаж</guimenu +></phrase +></textobject> +</mediaobject> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Персонаж</guimenu +> <guimenuitem +>Клубень</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Создать игровое поле с картофельным клубнем</action +>. &ktuberling; запомнит тип выбранного игрового поля и будет его использовать при следующем запуске игры.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Персонаж</guimenu +> <guimenuitem +>Пингвин</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Создать игровое поле с пингвином</action +>. &ktuberling; запомнит тип выбранного игрового поля и будет его использовать при следующем запуске игры.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Персонаж</guimenu +> <guimenuitem +>Аквариум</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Создать игровое поле с аквариумом</action +>. &ktuberling; запомнит тип выбранного игрового поля и будет его использовать при следующем запуске игры.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2> +<title +>Меню <guimenu +>Звуки</guimenu +></title> + +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="menu-speech.png"/> +</imageobject> +<imageobject> +<imagedata format="EPS" fileref="menu.speech.eps"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Меню <guimenu +>Звуки</guimenu +></phrase +></textobject> +</mediaobject> + +<para +>Помните, чтобы услышать звуки, нужно установить пакет kdemultimedia и запустить <command +>&artsd;</command +>. </para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Звуки</guimenu +> <guimenuitem +>Отключить</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Включить или выключить звук</action +>. &ktuberling; сохранит это поведение и при следующем запуске игры.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Звуки</guimenu +> <guimenuitem +>По-датски</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Включить или отключить речь на датском языке</action +>. Этот пункт меню будет недоступен, если не установлены звуковые файлы на датском языке. &ktuberling; сохранит это поведение и при следующем запуске игры.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Звуки</guimenu +> <guimenuitem +>По-немецки</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Включить или отключить речь на немецком языке</action +>. Этот пункт меню будет недоступен, если не установлены звуковые файлы на немецком языке. &ktuberling; сохранит это поведение и при следующем запуске игры.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Звуки</guimenu +> <guimenuitem +>По-английски</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Включить или отключить речь на английском языке</action +>. Этот пункт меню будет недоступен, если не установлены звуковые файлы на английском языке. &ktuberling; сохранит это поведение и при следующем запуске игры.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>и так далее...</term> +<listitem +><para +>То же и для других языков.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2> +<title +>Меню <guimenu +>Настройка</guimenu +></title> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="menu-settings.png"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Меню Настройка</phrase +></textobject> +</mediaobject> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +> <guimenuitem +>Показать/Скрыть панель инструментов</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Показать или скрыть панель инструментов</action +>. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +> <guimenuitem +>Комбинации клавиш...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Вызвать стандартное диалоговое окно настройки комбинаций клавиш &kde;, в котором можно изменить комбинации клавиш, используемые в &ktuberling;. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +> <guimenuitem +>Панели инструментов...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Вызвать стандартное диалоговое окно настройки панели инструментов &kde;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Меню <guimenu +>Справка</guimenu +></title> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="menu-help.png"/> +</imageobject> +<imageobject> +<imagedata format="EPS" fileref="menu.help.eps"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Меню Справка</phrase +></textobject> +</mediaobject> +&help.menu.documentation; </sect2> +</sect1> +</chapter> + +&technical.reference; + +<chapter id="credits_license"> +<title +>Авторские права и лицензирование</title> + +<para +>&ktuberling;</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Оригинальная идея, рисунки и звуки на английском языке: John Calhoun</para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Программирование под &kde;: Éric Bischoff &Eric.Bischoff.mail;</para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Тестирование, советы и помощь: François-Xavier Duranceau <email +>duranceau@free.fr</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Изображение пингвина: Agnieszka Czajkowska <email +>agnieszka@imagegalaxy.de</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Переработка графики и изображение аквариума: Bas Willems <email +>next@euronet.nl</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Настройка звуков: Roger Larsson <email +>roger.larsson@norran.net</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Обучающая графика для COR-EDUX: Dolores Almansa <email +>dolores.almansa@corazondemaria.org</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Чтение и редактирование документации: Peter Silva <email +>peter.silva@videotron.ca</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Исправление документации: Paul Ahlquist &Paul.E.Ahlquist.Jr.mail;</para> +</listitem> +</itemizedlist +> + +<para +>Эта игра посвящена моей маленькой дочери Sunniva Bischoff</para> + +<para +>Благодарности: Apple Computer и проекту &LinuxPPC; за портирование на &Mac; и на &Linux;. &ktuberling; не мог быть создан без вас!</para> + +<para +>Перевод на русский язык: Кирилл Бирюков <email +>birk@rdi-kvant.ru</email +></para +> <para +>Обновление перевода: Сергей В. Миронов <email +>sergo@bk.ru</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + + +<appendix id="installation"> +<title +>Установка</title> + +<sect1 id="how-to-obtain-ktuberling"> +<title +>Как получить <application +>ktuberling</application +></title> +&install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="requirements"> +<title +>Требования</title> + +<para +>Для успешной сборки &ktuberling; требуется &kde; версии не ниже 3.5. Все необходимые библиотеки, как и сам &ktuberling;, можно взять на сервере &kde-ftp;.</para> + +<para +>Для поддержки звука вам понадобится пакет kdemultimedia. </para> +</sect1> + +<sect1 id="compilation-and-installation"> +<title +>Сборка и установка</title> +&install.compile.documentation; </sect1> +</appendix> + +</book> |