summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook339
1 files changed, 78 insertions, 261 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook
index 8fb885de9ba..c7415cba1d3 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook
@@ -2,323 +2,140 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Екатерина</firstname
-><surname
->Пыжова</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->haleth@yandex.ru</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Перевод на русский</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Екатерина</firstname><surname>Пыжова</surname> <affiliation><address><email>haleth@yandex.ru</email></address></affiliation> <contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2005-02-20</date>
-<releaseinfo
->3.4</releaseinfo>
+<date>2005-02-20</date>
+<releaseinfo>3.4</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->Центр настройки</keyword>
-<keyword
->стиль</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>Центр настройки</keyword>
+<keyword>стиль</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="style">
-<title
->Стиль</title>
+<title>Стиль</title>
<sect2 id="style-intro">
-<title
->Введение</title>
-
-<para
->В этом модуле можно настроить, как в &kde; выглядят отдельные графические элементы.</para>
-
-<note
-><para
->Термин <emphasis
->Графический элемент</emphasis
-> обычно используется по отношению к элементам пользовательского интерфейса: меню, кнопки и полосы прокрутки. Их можно считать основными частями вашего приложения.</para
-></note>
-
-<para
->В этом модуле можно настроить внешний вид графических элементов, однако, чтобы изменить их цвет, вам придётся воспользоваться модулем <ulink url="help:/kcontrol/color/index.html"
->Цвета</ulink
->.</para>
-
-<para
->Панель разделена на три вкладки: <guilabel
->Стиль</guilabel
->, <guilabel
->Эффекты</guilabel
-> и <guilabel
->Панель инструментов</guilabel
->.</para>
+<title>Введение</title>
+
+<para>В этом модуле можно настроить, как в &kde; выглядят отдельные графические элементы.</para>
+
+<note><para>Термин <emphasis>Графический элемент</emphasis> обычно используется по отношению к элементам пользовательского интерфейса: меню, кнопки и полосы прокрутки. Их можно считать основными частями вашего приложения.</para></note>
+
+<para>В этом модуле можно настроить внешний вид графических элементов, однако, чтобы изменить их цвет, вам придётся воспользоваться модулем <ulink url="help:/kcontrol/color/index.html">Цвета</ulink>.</para>
+
+<para>Панель разделена на три вкладки: <guilabel>Стиль</guilabel>, <guilabel>Эффекты</guilabel> и <guilabel>Панель инструментов</guilabel>.</para>
<sect3 id="style-style">
-<title
-><guilabel
->Стиль</guilabel
-> </title>
+<title><guilabel>Стиль</guilabel> </title>
-<para
->Список, помеченный как <guilabel
->Стиль графических элементов</guilabel
-> содержит список определённых заранее стилей. Каждый стиль имеет название и краткое описание.</para>
+<para>Список, помеченный как <guilabel>Стиль графических элементов</guilabel> содержит список определённых заранее стилей. Каждый стиль имеет название и краткое описание.</para>
-<para
->Чтобы выбрать стиль, щёлкните по его названию, и он будет показан в окне предварительного просмотра ниже.</para>
+<para>Чтобы выбрать стиль, щёлкните по его названию, и он будет показан в окне предварительного просмотра ниже.</para>
-<para
->Остальные параметры:</para>
+<para>Остальные параметры:</para>
<variablelist>
-<varlistentry
->
-<term
-><guilabel
->Показывать значки на кнопках</guilabel
-></term>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Показывать значки на кнопках</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->При выборе этого варианта на кнопках действия (например, на кнопках <guibutton
->OK</guibutton
-> или <guibutton
->Применить</guibutton
->) будет показан небольшой значок. Если флажок не установлен, на кнопке будет только текст.</para>
-</listitem
->
-</varlistentry
->
-
-<varlistentry
->
-<term
-><guilabel
->Включить подсказки</guilabel
-></term>
+<para>При выборе этого варианта на кнопках действия (например, на кнопках <guibutton>OK</guibutton> или <guibutton>Применить</guibutton>) будет показан небольшой значок. Если флажок не установлен, на кнопке будет только текст.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Включить подсказки</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Использовать всплывающие подсказки или нет.</para>
-</listitem
->
-</varlistentry
->
+<para>Использовать всплывающие подсказки или нет.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
</variablelist>
<!--
-<varlistentry
->
-<term
-><guilabel
->Menubar on the top of
-the screen in the style of MacOS</guilabel
-></term>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Menubar on the top of
+the screen in the style of MacOS</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->This will turn on a menubar at the top of the screen.
+<para>This will turn on a menubar at the top of the screen.
This menubar will reflect the menu options of the active
application.</para>
-</listitem
->
-</varlistentry
->
+</listitem>
+</varlistentry>
</variablelist>
-->
</sect3>
<sect3 id="style-effects">
-<title
-><guilabel
->Эффекты</guilabel
-></title>
-
-<para
->Вкладка <guilabel
->Эффекты</guilabel
->, разделена на две части.</para>
-<para
->Наверху расположен флажок <guilabel
->Включить эффекты GUI</guilabel
->. Если он не установлен, ни один из эффектов на этой панели не будет доступен. Чтобы настраивать эффекты, установите этот флажок.</para>
-
-<para
->Под флажком расположены четыре выпадающих списка. </para>
+<title><guilabel>Эффекты</guilabel></title>
+
+<para>Вкладка <guilabel>Эффекты</guilabel>, разделена на две части.</para>
+<para>Наверху расположен флажок <guilabel>Включить эффекты GUI</guilabel>. Если он не установлен, ни один из эффектов на этой панели не будет доступен. Чтобы настраивать эффекты, установите этот флажок.</para>
+
+<para>Под флажком расположены четыре выпадающих списка. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Эффект выпадающих списков</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот список содержит два варианта. Если выбран вариант <guilabel
->Анимировать</guilabel
->, при выборе списка он будет разворачиваться. Если выбрано <guilabel
->Отключить</guilabel
->, список будет просто появляться на экране.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Эффект выпадающих списков</guilabel></term>
+<listitem><para>Этот список содержит два варианта. Если выбран вариант <guilabel>Анимировать</guilabel>, при выборе списка он будет разворачиваться. Если выбрано <guilabel>Отключить</guilabel>, список будет просто появляться на экране.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Эффект подсказок</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->В этом списке три варианта. Если выбран вариант <guilabel
->Анимировать</guilabel
->, будет включена анимация при появлении подсказки. Если выбрано <guilabel
->Плавное исчезновение</guilabel
->, подсказка будет медленно исчезать с экрана. При варианте <guilabel
->Отключить</guilabel
-> подсказка будет просто появляться на экране.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Эффект подсказок</guilabel></term>
+<listitem><para>В этом списке три варианта. Если выбран вариант <guilabel>Анимировать</guilabel>, будет включена анимация при появлении подсказки. Если выбрано <guilabel>Плавное исчезновение</guilabel>, подсказка будет медленно исчезать с экрана. При варианте <guilabel>Отключить</guilabel> подсказка будет просто появляться на экране.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Эффект меню</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот список содержит четыре варианта. Если выбрано <guilabel
->Анимировать</guilabel
->, при появлении, меню будет разворачиваться. При варианте <guilabel
->Плавное исчезновение</guilabel
-> меню будет постепенно исчезать с экрана. Если выбран вариант <guilabel
->Сделать полупрозрачным</guilabel
->, список меню будет прозрачным (настройки прозрачности приведены в следующей части панели). При варианте <guilabel
->Отключить</guilabel
-> меню будет просто появляться на экране.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Эффект меню</guilabel></term>
+<listitem><para>Этот список содержит четыре варианта. Если выбрано <guilabel>Анимировать</guilabel>, при появлении, меню будет разворачиваться. При варианте <guilabel>Плавное исчезновение</guilabel> меню будет постепенно исчезать с экрана. Если выбран вариант <guilabel>Сделать полупрозрачным</guilabel>, список меню будет прозрачным (настройки прозрачности приведены в следующей части панели). При варианте <guilabel>Отключить</guilabel> меню будет просто появляться на экране.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Рукоятка отделения меню</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Если выбран вариант <guilabel
->Отключить</guilabel
->, нельзя будет отделять меню от приложений. При варианте <guilabel
->Уровень приложения</guilabel
-> каждое приложение решает само, какие меню можно отделять.</para>
-<note
-><para
->Многие приложения не имеют отделяемых меню. &kde; не может принудительно отделять их. Эта возможность определяется авторами приложений.</para
-></note
-></listitem>
+<term><guilabel>Рукоятка отделения меню</guilabel></term>
+<listitem><para>Если выбран вариант <guilabel>Отключить</guilabel>, нельзя будет отделять меню от приложений. При варианте <guilabel>Уровень приложения</guilabel> каждое приложение решает само, какие меню можно отделять.</para>
+<note><para>Многие приложения не имеют отделяемых меню. &kde; не может принудительно отделять их. Эта возможность определяется авторами приложений.</para></note></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Следующий флажок, помеченный как <guilabel
->Меню отбрасывает тень</guilabel
-> позволяет включить тени под всеми меню &kde;. Тень &mdash; размытая тёмная линия у нижней и правой сторон меню, которая даёт ощущение, будто меню существует отдельно от приложения и отбрасывает на него тень.</para>
+<para>Следующий флажок, помеченный как <guilabel>Меню отбрасывает тень</guilabel> позволяет включить тени под всеми меню &kde;. Тень &mdash; размытая тёмная линия у нижней и правой сторон меню, которая даёт ощущение, будто меню существует отдельно от приложения и отбрасывает на него тень.</para>
-<para
->Следующая часть доступна только если выбрано <guilabel
->Эффект меню</guilabel
-> / <guilabel
->Сделать полупрозрачным</guilabel
->. Выпадающий список <guilabel
->Тип полупрозрачности меню</guilabel
-> позволяет выбрать способ, который &kde; использует для создания полупрозрачности. С помощью ползунка настраивается степень прозрачности меню. Результат можно наблюдать в окне предварительного просмотра справа.</para>
+<para>Следующая часть доступна только если выбрано <guilabel>Эффект меню</guilabel> / <guilabel>Сделать полупрозрачным</guilabel>. Выпадающий список <guilabel>Тип полупрозрачности меню</guilabel> позволяет выбрать способ, который &kde; использует для создания полупрозрачности. С помощью ползунка настраивается степень прозрачности меню. Результат можно наблюдать в окне предварительного просмотра справа.</para>
</sect3>
<sect3 id="style-misc">
-<title
-><guilabel
->Панель инструментов</guilabel
-> </title>
-
-<variablelist
->
-
-<varlistentry
->
-<term
-><guilabel
->Подсвечивать кнопки под мышью</guilabel
-></term>
+<title><guilabel>Панель инструментов</guilabel> </title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Подсвечивать кнопки под мышью</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Если этот флажок установлен, при наведении указателя мыши на кнопку панели инструментов, эта кнопка будет подсвечена. Это хороший визуальный индикатор того, какая кнопка будет нажата.</para>
-</listitem
->
-</varlistentry
->
-
-<varlistentry
->
-<term
-><guilabel
->Полупрозрачные панели инструментов при перемещении</guilabel
-></term>
+<para>Если этот флажок установлен, при наведении указателя мыши на кнопку панели инструментов, эта кнопка будет подсвечена. Это хороший визуальный индикатор того, какая кнопка будет нажата.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Полупрозрачные панели инструментов при перемещении</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Как ясно из названия, если этот флажок установлен, панели при перемещении их по экрану становятся полупрозрачными.</para>
-</listitem
->
-</varlistentry
->
-
-<varlistentry
->
-<term
-><guilabel
->Расположение текста</guilabel
-></term>
+<para>Как ясно из названия, если этот флажок установлен, панели при перемещении их по экрану становятся полупрозрачными.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Расположение текста</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Этот выпадающий список позволяет определить, где по умолчанию на кнопке будет располагаться название. Если выбран вариант <guilabel
->Только значки</guilabel
->, не кнопках панелей инструментов не будет никаких надписей. Если выбрано <guilabel
->Только текст</guilabel
->, значок будет заменён названием кнопки. При варианте <guilabel
->Текст рядом со значками</guilabel
->, название кнопки будет располагаться <emphasis
->справа</emphasis
-> от значка. Наконец, при выборе варианта <guilabel
->Текст под значками</guilabel
-> название кнопки по умолчанию будет расположено <emphasis
->под</emphasis
-> значком.</para>
-<tip
-><para
->Этот параметр определяет только расположение текста <emphasis
->по умолчанию</emphasis
->. Каждое приложение может использовать свои настройки расположения текста.</para
-></tip>
-</listitem
->
-</varlistentry
->
+<para>Этот выпадающий список позволяет определить, где по умолчанию на кнопке будет располагаться название. Если выбран вариант <guilabel>Только значки</guilabel>, не кнопках панелей инструментов не будет никаких надписей. Если выбрано <guilabel>Только текст</guilabel>, значок будет заменён названием кнопки. При варианте <guilabel>Текст рядом со значками</guilabel>, название кнопки будет располагаться <emphasis>справа</emphasis> от значка. Наконец, при выборе варианта <guilabel>Текст под значками</guilabel> название кнопки по умолчанию будет расположено <emphasis>под</emphasis> значком.</para>
+<tip><para>Этот параметр определяет только расположение текста <emphasis>по умолчанию</emphasis>. Каждое приложение может использовать свои настройки расположения текста.</para></tip>
+</listitem>
+</varlistentry>
</variablelist>