diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/visualdict/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/visualdict/index.docbook | 332 |
1 files changed, 332 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/visualdict/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/visualdict/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..1d568f0521b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/visualdict/index.docbook @@ -0,0 +1,332 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "Visual Guide to &kde;"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> + + +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title>Иллюстрированное введение в &kde;</title> +<authorgroup> +<corpauthor>Разработчики &kde; </corpauthor> +<othercredit role="translator"><firstname>Григорий</firstname><surname>Мохин</surname><affiliation><address> <email>mok@kde.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit> +</authorgroup> + +<date>2006-12-06</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> + +<copyright> +<year>2000</year><year>2006</year> +<holder>Разработчики &kde;</holder> +</copyright> + +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> + +<abstract><para>Иллюстрированное введение в интерфейс &kde;. Пока этот документ очень неполон. В конечном счёте мы надеемся, что он превратится в графическое руководство по &kde;.</para></abstract> + +<keywordset> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Visual</keyword> +<keyword>Dictionary</keyword> +<keyword>Guide</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="visual-dictionary"> + +<!-- Translators please note: If you have already translated the visual --> +<!-- dictionary on the i18n website, please make sure the translations here --> +<!-- match that file exactly. --> + +<title>Наглядный словарь терминов &kde;</title> + +<para>Этот проект должен послужить унификации словаря терминов &kde;, встречающихся в документации.</para> + +<para>Мы начали его, чтобы пользователям было проще осваивать графический интерфейс &kde;. В документации &kde; используются именно эти названия, поэтому вам всегда будет ясно, о каком элементе интерфейса идёт речь.</para> + +<tip><para>Само слово <emphasis>виджет</emphasis> означает "элемент графического интерфейса", или "кирпичик", из которых складываются детали графического интерфейса приложений.</para> +<para>Каждый графический элемент несёт вполне определённую функцию, но само его действие зависит от того, где в программе он вызывается.</para></tip> + +<!-- TODO: +Widgets to add: combo buttons (eg, the 'back' button in konq), popup +menus/context menus, passive popups, navigation panel buttons? + +Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes? +--> +<sect1 id="widget-table"> +<title>Список часто встречающихся графических элементов &kde;</title> +<para>В настоящем документе перечисляются названия графических элементов, часто встречающихся в документации &kde;, и приводятся их примеры. </para> +<para>Мы надеемся рано или поздно довести этот документ до завершённости, чтобы ваше путешествие по &kde; было приятным и наглядным.</para> + +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<tbody> + +<row> +<entry>Кнопка</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict12.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Переключатели</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict13.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Выбор цвета</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict9.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Выпадающий список</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict2.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Контекстное меню</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict21.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Окно диалога</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict6.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Выпадающее окошко</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict1.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Список пиктограмм</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict16.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Список</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict7.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict8.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Меню</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict4.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Индикатор хода задания</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict17.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Переключатели</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict10.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Полоса прокрутки</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict18.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Ползунок</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict15.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Числовое поле</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict11.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Строка состояния</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict20.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Вкладка</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict22.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Окно с вкладками</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict23.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Строка ввода</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict14.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Панель инструментов</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict3.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +<row> +<entry>Дерево</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict19.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + + +<row> +<entry>Заголовок окна</entry> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="pict5.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</inlinemediaobject> +</entry> +</row> + +</tbody> +</tgroup> +</informaltable> +</sect1> +</chapter> +<chapter id="credits"> +<title>Авторские права и лицензирование</title> +<para>&kappname;</para> + +<para>Документация подготовлена командой &kde;.</para> +&underFDL; </chapter> + +</book> + |